"إيرين دايس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Daes
        
    During the year 1993, Mrs. Erica-Irene Daes and Mr. Andrzej Abraszewski were, respectively, Chairman and Vice-Chairman of the Unit. UN وخلال عام ١٩٩٣، كانت السيدة إريكا - إيرين دايس والسيد أندريه ابرازفسكي رئيسا ونائبا لرئيس الوحدة على التوالي.
    Chairperson-Rapporteur: Ms. Erica-Irene Daes GE.01-14979 (E) 130801 UN الرئيسة - المقررة: السيدة إريكا - إيرين دايس
    8. Ms. Erica-Irene Daes was elected ChairpersonRapporteur at the first meeting of the nineteenth session by acclamation. UN 8- انتُخبت السيدة إريكا - إيرين دايس بالتزكية رئيسة - مقررة في الجلسة الأولى للدورة التاسعة عشرة.
    Vice-Chairpersons: Ms. Erica-Irene Daes UN نواب الرئيسة: السيدة إيريكا - إيرين دايس
    Chairperson-Rapporteur: Mrs. Erica-Irene Daes UN الرئيس - المقرر: السيدة إيريكا - إيرين دايس
    21. Expresses its appreciation to Ms. EricaIrene Daes for her statement on the achievements and future work of the Working Group; UN 21- تعرب عن تقديرها للسيدة إيريكا - إيرين دايس على البيان الذي أدلت به بشأن إنجازات الفريق العامل وأعماله المقبلة؛
    Recognition of the meritorious work done by Dr. Erica-Irene Daes as ChairpersonRapporteur of the Working Group on Indigenous Populations UN التسليم بالعمل الرائع الذي قامت به الدكتورة إيريكا - إيرين دايس الرئيسة - المقررة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
    It was also attended by Ms. Erica-Irene Daes. UN كما حضرت الدورة أيضاً السيدة إيريكا - إيرين دايس.
    It was also attended by Ms. Erica-Irene Daes and Mr. Roan Maxim. UN كما حضرت الدورة أيضاً السيدة إيريكا - إيرين دايس والسيد روان مكسيم.
    (b) Mr. Eide and Ms. EricaIrene Daes presented their joint working paper on the relationship and distinction between the rights of persons belonging to minorities and those of indigenous peoples (E/CN.4/Sub.2/2000/10). UN (ب) قدم السيد إيدي والسيدة إيريكا - إيرين دايس ورقة العمل التي اشتركا في إعدادها عن العلاقة والتمييز بين حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات وحقوق الشعوب الأصلية (E/CN.4/Sub.2/2000/10).
    216. The Working Group recommended that its former Chairperson-Rapporteur, Ms. EricaIrene Daes, be authorized to continue to participate in all meetings in preparation for the World Conference and in the World Conference itself. UN 216- وأوصى الفريق العامل بأن يؤذن للرئيسة - المقررة السابقة، السيدة إيريكا - إيرين دايس بأن تواصل مشاركتها في جميع الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر العالمي وبأن تشارك في المؤتمر ذاته.
    1. Expresses its deep appreciation and thanks to the Special Rapporteur, Ms. Erica—Irene Daes, for her introductory statement and her progress report on the working paper on indigenous peoples and their relationship to land; UN ١- تعرب عن بالغ تقديرها وشكرها للمقررة الخاصة السيدة إيريكا - إيرين دايس على بيانها الاستهلالي وتقريرها المرحلي عن ورقة العمل المتعلقة بالشعوب اﻷصلية وعلاقتها باﻷرض؛
    23. In its resolution 1996/38 of 29 August 1996, the Sub-Commission recommended that the Commission on Human Rights appoint Ms. Erica-Irene Daes as Special Rapporteur to conduct a comprehensive study on indigenous land rights. UN ٣٢- أوصت اللجنة الفرعية، في قرارها ٦٩٩١/٨٣ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، بأن تعيﱢن لجنة حقوق اﻹنسان السيدة إيريكا - إيرين دايس مقررة خاصة ﻹجراء دراسة شاملة عن حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي.
    18. The Sami Council organized an Agora Session on indigenous peoples’ cultural rights, inviting as guest speakers Mrs. Erica—Irene Daes and Professor Ole Henrik Magga. UN ٨١- نظم مجلس شعوب الصامي دورة أغورا عن الحقوق الثقافية للشعوب اﻷصلية، واستضاف كمحدثين في هذه الدورة السيدة إيريكا - إيرين دايس والبروفيسور أولي هنريك ماغا.
    3. Ms. Nazareth A. Incera (Costa Rica) and Ms. Erica-Irene Daes (Greece) were elected Vice-Chairmen by acclamation. UN ٣ - انتخبت السيدة نازاريت أ. انسيرا )كوستاريكا( والسيدة إريكا إيرين دايس )اليونان(، بالتزكية لمنصبي نائب الرئيس.
    16. In its resolution 1996/38 of 29 August 1996, the Sub-Commission recommended that the Commission on Human Rights appoint Ms. Erica-Irene Daes as Special Rapporteur to conduct a comprehensive study on indigenous land rights. UN ٦١- وأوصت اللجنة الفرعية في قرارها ٦٩٩١/٨٣ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ بأن تعيﱢن لجنة حقوق اﻹنسان السيدة إيريكا - إيرين دايس مقررة خاصة ﻹجراء دراسة شاملة عن حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي.
    The Working Group recommended that the working paper of Mrs. Erica-Irene Daes be transmitted to Governments, intergovernmental organizations and indigenous organizations, together with a request for their comments prior to its fifteenth session. UN وأوص الفريق العامل بتعميم ورقة العمل التي قدمتها السيدة اريكا - إيرين دايس على الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية، ومنظمات السكان اﻷصليين، باﻹضافة إلى طلب ملاحظاتها قبل الدورة الخامسة عشرة.
    The Working Group underlined the valuable contribution to the solution of land rights problems being made by the study on indigenous peoples and their relationship to land undertaken by the Special Rapporteur, Ms. Erica-Irene A. Daes. UN ونوّه الفريق العامل بالمساهمة القيمة في حل مشاكل حقوق الأرض التي قدمتها الدراسة الخاصة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض التي اضطلعت بها المقررة الخاصة السيدة ايريكا - إيرين دايس.
    The provisional agenda for the present session of the Working Group on Indigenous Populations, as drafted in consultation with the Chairperson-Rapporteur, Ms. Erica-Irene Daes, is contained in document E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/1. UN وتم وضع جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالتشاور مع الرئيسة - المقررة السيدة إيريكا - إيرين دايس وهو يرد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/1.
    68. More than 20 years ago Dr. Erica Irene Daes stressed, unsuccessfully, the need to proceed to the drafting of this type of document. UN 68- لقد ركزت الدكتورة إيريكا - إيرين دايس منذ أكثر من عشرين عاماً، دونما نجاح، على ضرورة الشروع في إعداد هذا النموذج من الوثائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus