"ابابا" - Dictionnaire arabe anglais

    "ابابا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ababa
        
    16. Construction of additional conference facilities at Addis Ababa and Bangkok* UN ١٦ - تشييد مرافق اضافية للمؤتمرات في أديس ابابا وبانكوك*
    The response of the signatory factions to the Addis Ababa agreement was generally positive. UN وكان رد الفصائل الموقعة على اتفاق أديس ابابا ايجابيا بصفة عامة.
    During this period, UNDP established a coordination office at Addis Ababa to follow up on the Cooperation Agreement. UN وخلال هذه الفترة، أنشأ البرنامج اﻹنمائي مكتب تنسيق في أديس ابابا لمتابعة اتفاق التعاون.
    The improvement of the humanitarian situation and the March 1993 Addis Ababa Accords on national reconciliation are major steps forward. UN إن تحسن الحالة اﻹنسانية واتفاقات اديس ابابا في آذار/مارس ١٩٩٣ بشأن المصالحة الوطنية خطوات رئيسية إلى اﻷمام.
    99. The Board noticed that 14 staff members recruited for a project were working at the regional office at Addis Ababa. UN ٩٩ - لاحظ المجلس أن ١٤ موظفا قد عينوا للعمل في أحد المشاريع ولكنهم يعملون في المكتب اﻹقليمي في أديس ابابا.
    July 1989 Member of the delegation of Mali to the Twenty-fifth Summit meeting of the Organization of African Unity (OAU), Addis Ababa UN تموز/يوليه ١٩٨٩ عضو وفد مالي في مؤتمر القمة الخامس والعشرين لمنظمة الوحدة الافريقية الذي عقد في أديس ابابا
    It is my hope to see the TNC established shortly, in accordance with the Addis Ababa agreement of March 1993. UN ويحدوني اﻷمل في أن يتحقق انشاء المجلس الوطني الانتقالي عما قريب وفقا لاتفاق أديس ابابا المعقود في آذار/مارس ١٩٩٣.
    This is in part the result of a spillover effect of increasing heroin transit from South-East and South-West Asia through Cairo, Lagos, Addis Ababa, Accra and Nairobi. UN وهذا ناتج جزئيا عن الطفح الناجم عن ازدياد النقل العابر للهيروين من جنوب غربي آسيا ومن جنوب غربيها عن طريق القاهـرة ولاغـوس واديس ابابا وأكــرا ونيروبي.
    Seminar on legislation concerning female genital mutilation, Addis Ababa, August 1997. UN حلقة دراسية بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للمرأة معقودة في أديس ابابا في آب/أغسطس 1997.
    The secretariats of UNCTAD, ECE, ITC and ECA are cooperating in the organization of a workshop on trade facilitation in Addis Ababa. UN وتتعاون أمانة كل من الأونكتاد، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومركز التجارة الدولية، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا في تنظيم حلقة عمل في أديس ابابا عن تيسير التجارة.
    23. Since 1980, the majority of the meetings between the two secretariats have been held at Addis Ababa. UN ٢٣ - ومنذ عام ١٩٨٠، عُقدت معظـم الاجتماعـات بين اﻷمانتين في أديس ابابا.
    Another change relates to the establishment of a liaison office at Addis Ababa to strengthen cooperation between the United Nations and the regional organizations engaged in the prevention, control and resolution of conflicts in Africa. UN وهناك تغيير آخر يتصل بإنشاء مكتب اتصال في أديس ابابا لتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية المشتركة في منع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها في أفريقيا
    Another change relates to the establishment of a liaison office at Addis Ababa to strengthen cooperation between the United Nations and the regional organizations engaged in the prevention, control and resolution of conflicts in Africa. UN وهناك تغيير آخر يتصل بإنشاء مكتب اتصال في أديس ابابا لتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية المشتركة في منع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها في أفريقيا
    1. The Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution met today, 14 April 1994, in Addis Ababa at Ambassadorial level, to consider the grave situation now prevailing in Rwanda. UN ١ - التقى الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة الافريقية لمنع المنازعات وادارتها وحلها اليوم، ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤؛ في اديس ابابا على مستوى السفراء، للنظر في الحالة الخطيرة السائدة في رواندا.
    3. The audit was carried out in the headquarters of the UNHCR at Geneva and in its regional offices at Addis Ababa and Buenos Aires, branch office at Nairobi and Office of the Chargé de Mission in Hong Kong. UN ٣ - وقد جرى فحص الحسابات في مقر مفوضية اللاجئين بجنيف وفي مكتبيها الاقليميين بأديس ابابا وبوينس أيرس وفي مكتبها الفرعي بنيروبي وفي مكتب البعثة القائمة باﻷعمال في هونغ كونغ.
    93. ECA organized the third meeting of the follow-up committee on the implementation of the Dakar/Ngor Declaration and the ICPD Programme of Action at Addis Ababa from 23 to 25 September 1998. UN ٩٣ - نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الاجتماع الثالث للجنة متابعة تنفيذ إعلان داكار/نغور وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في أديس ابابا في الفترة من ٢٣ إلى ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    This initiative was highlighted at the Fourth Coordination Meeting on Humanitarian Assistance for Somalia, held at Addis Ababa from 29 November to 1 December 1993. UN وجرى ابراز هذه المبادرة في الاجتماع الرابع لتنسيق المساعدة الانسانية المقدمة الى الصومال الذي عقد في أديس ابابا في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر الى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    The central organ of the Organization of African Unity's mechanism for conflict prevention, management and resolution, at its extraordinary meeting of 11 September 1995 in Addis Ababa, Ethiopia, issued a statement in which the Government of the Sudan was called upon to desist from its actions of sponsoring terrorism. Point 6 of the statement reads: UN ولقد أصدرت آلية منع المنازعات في افريقيا وإدارتها وحلها - الجهاز المركزي المتفرع عن منظمة الوحدة الافريقية - في جلستها الاستثنائية يوم ١١ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥ في أديس ابابا بأثيوبيا، بيانا طلب فيــه إلـى حكومــة السودان الكف عن أعمال تبني اﻹرهاب التي تقوم بها وتنص النقطة ٦ من البيان على ما يلي:
    The audit was carried out at United Nations Headquarters in New York and at the following United Nations Offices away from Headquarters: Addis Ababa, Amman, Bangkok, Geneva, Mexico City, Rome, Santiago, Santo Domingo, The Hague and Vienna. UN ٣ - وقد أجريت مراجعة الحسابات في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك وفي مكاتب اﻷمم المتحدة التالية الكائنة خارج المقر: اديس ابابا وبانكوك وجنيف وروما وسانتو دومينغو وسنتياغو وعمان وفيينا ولاهاي ومكسيكو سيتي.
    Second quarter Addis Ababa Commission on Narcotic Drugs - Meeting of (1 week) Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, African Region UN الربع اﻷول )أسبوع واحد( أديس ابابا لجنة المخدرات - اجتماع رؤساء اﻷجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين المخدرات، المنطقة اﻷفريقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus