"ابنه الوحيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • his only son
        
    • his own son
        
    • his only kid
        
    • his only child
        
    • one and only son
        
    The LTTE told him that if he did not support them regularly, they would take his only son with them. UN وأبلغته الجماعة أنه إذا لم يقدم لهم الدعم بصفة منتظمة، فإنهم سيأخذون ابنه الوحيد معهم.
    The LTTE told him that if he did not support them regularly, they would take his only son with them. UN وأبلغته الجماعة أنه إذا لم يقدم لهم الدعم بصفة منتظمة، فإنهم سيأخذون ابنه الوحيد معهم.
    Now, why would God convert an enemy of his only son Jesus? Open Subtitles الآن، لماذا الرب حول عدو ابنه الوحيد يسوع؟
    You think a father could kill his own son? Open Subtitles تعتقد أن الأب قادر على قتل ابنه الوحيد ؟
    He's probably just sad his only kid is gone... forever. Open Subtitles إنه حزين فقط لأن ابنه الوحيد قد ذهب... للأبد
    My Dad's dead and I'm his only child. Open Subtitles والدي ميت وأنا ابنه الوحيد
    Do you believe in Jesus Christ, his only son, our Lord, who was crucified for our sake? Open Subtitles هل تؤمنون بالمسيح يسوع ابنه الوحيد ؟ إلهنا الذي ضحى بحياته لأجلنا ؟
    Maybe we were created by an all-knowing God who sent down his only son to die for us, or maybe we were monkey people who sat around crapping in each other's mouths until one day we were like: Open Subtitles ربما خلقنا من قبل الله كلي المعرفة الذي أنزل ابنه الوحيد للموت بالنسبة لنا، و أو ربما كنا الناس قرد الذين جلسوا حول
    God sent his only son on a suicide mission, but we like him anyway because he made trees. Open Subtitles الرب ارسل ابنه الوحيد قي مهمة إنتحارية، لكننا نحبه بأيّ حال لأن خلق الأشجار.
    It's a man who's no longer young, who lost his only son in the French campaign. Open Subtitles انه رجل ليس بشاب وقد خسر ابنه الوحيد في الحمله الفرنسية
    The King himself seems very grieved by her death but he has commanded... that no effort be spared to protect this precious jewel, his only son Open Subtitles الملك نفسه يبدو حزينا جدا بسبب وفاتها ولكنه اصدر أمرا بعدم ادخار أي جهد لحماية هذه الجوهرة الثمينة ابنه الوحيد
    Remember, God sold out his only son to die on a stick. Open Subtitles تذكري, الرب باع ابنه الوحيد ليموت على عصى
    his only son, letting such a thing happen to the family line. Open Subtitles ابنه الوحيد الذي لايستطيع حتى ان يكون رجل , الذي عليه ان يحمل اسم ابيه
    God wants us to be reconciled to Himself. So much so, that He gave his only son to die for us. Open Subtitles الله اراد ان نحيا معه, فالله اعطانا ابنه الوحيد لكي يموت عنا
    How can you judge the behavior of a man who almost lost his only son? Open Subtitles كيف تحكم على سلوك رجل كاد يفقد ابنه الوحيد ؟
    his only son, up on a pedestal. Open Subtitles ابنه الوحيد ، لا أحد يُعلى عليه
    We're looking for a mechanic who lost his only son. Open Subtitles نبحث عن ميكانيكي خسر ابنه الوحيد
    I'm only the one who invested a lot of money in his only son, hoping that one day, he would be able to answer one simple question. Open Subtitles أنا فقط من استثمرت الكثير من الأموال ,في ابنه الوحيد على أمل أن يكون قادراً ...على الإجابة يوماً ما عن سؤال بسيط
    his own son's never been off the property. Open Subtitles ابنه الوحيد لم يسبق له الخروج من المزرعة.
    I don't think mike would do thatto his own son. Open Subtitles (لا أعتقد أن (مايك سيفعل ذلك مع ابنه الوحيد
    This fucker won't pay one cent to save his only kid. Open Subtitles هذا الحقير لن يدفع سنتا ! واحدا لينقذ حياة ابنه الوحيد
    But his son, his only child was a failure. Open Subtitles ابنه الوحيد كان فاشلا.
    For God so loved the world, that He gave His one and only son, that whoever believes in Him will not perish, but have everlasting life. Open Subtitles لأنه هكذا أحب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل مَنْ يؤمن به بل تكون له حياة أبدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus