"ابّان" - Traduction Arabe en Anglais

    • at
        
    Among the issues proposed for consideration at the organizational meeting were the following: UN ومن بين المسائل المقترحة للنظر فيها ابّان الاجتماع التنظيمي ما يلي :
    The Board requested the Chairman of the working group to report to the Board at its nineteenth session. UN كما طلب المجلس الى رئيس الفريق العامل أن يقدم تقريرا الى المجلس ابّان دورته التاسعة عشرة .
    A provisional timetable for consideration by the Commission at its fortieth session is contained in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة ابّان دورته اﻷربعين .
    It was proposed at the thirty-ninth session of the Commission that the first meeting of its fortieth session should be devoted exclusively to organizational matters. UN وقد اقترح ابّان الدورة التاسعة والثلاثين للجنة أنه ينبغي تكريس الجلسة اﻷولى من دورتها اﻷربعين للمسائل التنظيمية حصرا .
    The revised version would then be before the Commission at its forty-first session in 1998. UN ثم تحال الصيغة المنقحة الى اللجنة ابّان دورتها الحادية واﻷربعين في عام ٨٩٩١ .
    That report reflects comments made on the progress report at the thirty-ninth session. UN ويبين ذلك التقرير التعليقات التي قدمت على التقرير المرحلي ابّان الدورة التاسعة والثلاثين .
    The Commission at its fortieth session may wish to continue its consideration of that subject. UN ولعل اللجنة ترغب ابّان دورتها اﻷربعين في مواصلة النظر في هذا الموضوع .
    The Commission at its forty-first session will need to act again as the preparatory body for the special session of the General Assembly to be held in 1998. UN وسوف يكون لزاما على اللجنة ابّان الدورة الحادية واﻷربعين أن تقوم ثانية بدور الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المزمع عقدها في عام ٨٩٩١ .
    The Council also requested the Secretary-General to compile the responses for submission as a report to the Commission at its eighth session, if possible within existing resources. UN كما طلب من اﻷمين العام تجميع الردود المتلقاة لتقديمها في صورة تقرير الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ابّان دورتها الثامنة ضمن حدود الموارد الموجودة ، ان أمكن .
    (as adopted by the Working Group on Electronic Commerce at its thirty-second session) UN )بصيغته التي اعتمده بها الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية ابّان دورته الثانية والثلاثين(
    The Conference requested the Director-General to initiate consultations with UNESCO and the Government of Italy and to present a progress report on those consultations to the Board at its nineteenth session. UN وطلب المؤتمر الى المدير العام أن يبدأ مشاورات مع اليونسكو وحكومة ايطاليا ، وأن يقدم تقريرا مرحليا عن تلك المشاورات الى المجلس ابّان دورته التاسعة .
    at the thirty-seventh session of the Commission there was consensus that the general debate could be improved by increasing its relevance to policy formulation. UN ابّان الدورة السابعة والثلاثين للجنة كان هنالك توافق في اﻵراء على أنه يمكن تحسين المناقشة العامة بزيادة احكام اتصالها الوثيق بصياغة السياسات العامة .
    at its thirty-sixth and thirty-seventh sessions, the Commission considered all aspects of illicit drug supply, trafficking and abuse in the general debate. UN نظرت اللجنة ، ابّان دورتيها السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين ، في اطار المناقشة العامة ، في جميع جوانب عرض المخدرات والاتجار بها وتعاطيها بطرق غير مشروعة .
    at its thirty-eighth session, the Commission reverted to its earlier practice of considering the issue of the illicit traffic under a separate agenda item rather than as a part of the general debate. UN رجعت اللجنة ابّان دورتها الثامنة والثلاثين الى أسلوبها السابق في النظر في قضية الاتجار غير المشروع في اطار بند منفصل بذاته من جدول اﻷعمال بدلا من النظر فيها كجزء من المناقشة العامة .
    The Commission at its thirty-ninth session considered ways to improve its work methods and to refine its definition of various aspects of its mandate. UN وكانت اللجنة قد نظرت ابّان دورتها التاسعة والثلاثين في سبل تحسين أساليب عملها وصقل تعريف مختلف جوانب الولاية المسندة اليها .
    The General Conference at its sixth session requested the Director-General to provide progress reports to the Board on the implementation of the programme for the Second Industrial Development Decade for Africa (GC.6/Res.11). UN طلب المؤتمر العام ، ابّان دورته السادسة ، الى المدير العام أن يقدم الى المجلس تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عقد التنمية الثاني لافريقيا )م ع-٦/ق-١١( .
    Subsequently, the Board at its sixteenth session adopted decision IDB.16/Dec.14, in which it requested the Director-General to continue to report on the implementation of the projects in the least developed countries. UN وفي وقت لاحق ، اعتمد المجلس ابّان دورته السادسة عشرة المقرر م ت ص-٦١/م-٤١ ، الذي طلب فيه الى المدير العام أن يواصل تقديم التقاير عن تنفيذ المشاريع في أقل البلدان نموا .
    In its resolution 7/1, section II, the Commission requested the members of the informal consultative group to continue their work and to report thereon to the Commission at its eighth session. UN وفي الفرع ثانيا من قرارها ٧/١ ، طلبت اللجنة من أعضاء الفريق الاستشاري غير الرسمي مواصلة القيام بعملهم وتقديم تقرير عنه الى اللجنة ابّان دورتها الثامنة .
    On the recommendation of the Commission on Narcotic Drugs at its thirty-ninth session, the Economic and Social Council, by its decision 1996/246, approved the provisional agenda for the fortieth session of the Commission. UN بناء على توصية لجنة المخدرات ابّان دورتها التاسعة والثلاثين ، وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرره ٦٩٩١/٦٤٢ ، على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷربعين للجنة .
    Items 7 and 8, on the implementation of the Global Programme of Action adopted by the General Assembly at its seventeenth special session and General Assembly resolutions on international drug control, seem to be the most appropriate items to merge with the item on general debate, under which policy matters will also be discussed. UN ويبدو أن البندين ٧ و ٨ بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة ابّان دورتها الاستثنائية السابعة عشرة ، وقرارات الجمعية العامة بشأن المكافحة الدولية للمخدرات ، هما أنسب البنود المتاحة لكي يدمج بينها وبين بند المناقشة العامة ، التي سوف تبحث في اطارها أيضا مسائل السياسة العامة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus