"اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • to pursue these ways and means through
        
    • pursue those ways and means through
        
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص في الوقت نفسه على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص في الوقت نفسه على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    1. In its resolution 68/55, the General Assembly reaffirmed the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session and called upon Member States to pursue those ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that might hinder or impair such a dialogue. UN 1 - أكدت الجمعية العامة مجدداً، في قرارها 68/55، الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993، وأهابت بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، وفي الوقت نفسه، تجنب الأعمال التي قد تعرقل ذلك الحوار أو تضعفه.
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    4. Calls upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه؛
    1. In its resolution 62/45, the General Assembly reaffirmed the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session, and it called upon Member States to pursue these ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue. UN المكسيك كوبا 1 - أعادت الجمعية العامة، في قرارها 62/45، تأكيد الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993، وأهابت بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص في الوقت نفسه على تجنب الأعمال التي تعرقل هذا الحوار أو تضعفه.
    1. In its resolution 67/61, the General Assembly reaffirmed the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session, and called upon Member States to pursue those ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue. UN 1 - أكدت الجمعية العامة في قرارها 67/61 مجدداً الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح في دورتها لعام 1993، وأهابت بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، وفي الوقت نفسه، تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه.
    Ukraine 1. In its resolution 64/43, the General Assembly reaffirmed the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session, and it called upon Member States to pursue those ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue. UN 1 - أكّدت الجمعية العامة مرة أخرى، في قرارها 64/43، الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993، وأهابت بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص في الوقت نفسه على تجنب الأعمال التي قد تعرقل هذا الحوار أو تضعفه.
    Ukraine 1. In its resolution 63/45, the General Assembly reaffirmed the ways and means regarding confidence- and security-building measures set out in the report of the Disarmament Commission on its 1993 session, and it called upon Member States to pursue those ways and means through sustained consultations and dialogue, while at the same time avoiding actions that may hinder or impair such a dialogue. UN 1 - أكدت الجمعية العامة مرة أخرى، في قرارها 63/45، الطرق والوسائل المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن الواردة في تقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها لعام 1993، وأهابت بالدول الأعضاء اتباع هذه الطرق والوسائل عن طريق التشاور والحوار المستمرين، مع الحرص في الوقت نفسه على تجنب الأعمال التي تعرقل هذا الحوار أو تضعفه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus