Looks like your healer found us. _ I'll check in later, Parker. | Open Subtitles | يبدو ان المعالج قد وجدنا سوف اتحقق في وقت لاحق، باركر |
I'll check his alibi while you comb through his cell phone. | Open Subtitles | سوف اتحقق من عذر غيابة بينما تتحقق من هاتفه الجوال |
Yes, I'd like to check on a misprint in today's edition? | Open Subtitles | نعم, اود ان اتحقق من الاخطاء المطبعيه في طبعة اليوم |
Well, if that gift is related to what brought me here, you'll understand if I wanna check the returns policy. | Open Subtitles | حسنا هدية الموهبة الان هي السبب في احضاري هنا.. اذا لابد ان اتحقق من امكانية اعادتها الي الراسل |
And while I'm checking over my shoulder for assassins and the like, | Open Subtitles | وبينما اتحقق من خلف اكتافي باحثة عن القتلة وماشابه ذلك |
- There's a few showgirls I need to check out. | Open Subtitles | هناك عدد قليل فتيات العروض احتاج ان اتحقق منهم. |
So you don't mind if I check out your story, right? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع أنا اتحقق من قصتك، أليس كذلك؟ |
I'll check the attic out myself. Thanks for being so thorough. | Open Subtitles | وسوف اتحقق من العلية بنفسي شكرا لكونك متعاون للغاية |
Listen, I'm going to go check out this bargain quickly, all right, you carry on watching the show, I'm not going to be long. | Open Subtitles | اسمعي ساذهب و اتحقق من هذه الكعكة بسرعة اهتمي بمشاهدة البرنامج لن اتأخر |
Why don't I check back with you in a bit, and we'll get started? | Open Subtitles | لماذا لا اتحقق معك مرة اخرى في كل شيء وسوف تبدأ بذلك؟ |
Looks like I need to check into the ER to spend any time with you. | Open Subtitles | يبدو أني بحاجة بإن اتحقق في قسم الطوارئ لقضاء إي وقت معك |
You want me to miss my ultrasound appointment to check that my baby is healthy because I didn't check my mailbox? | Open Subtitles | تريدين مني ان افوت مقابلة الطبيب لكي اتأكد من صحة طفلي. لانني لم اتحقق من صندوق بريدي |
Dash invited me, and I've been feeling really weird about it so I just wanted to check with you and make sure that's all right. | Open Subtitles | لقد دعاني داش، و لقد شعرت بالغرابة بخصوص هذا لذلك أردت فقط أن اتحقق منك |
Okay. I'll be right back. I just need to go check on something really quick. | Open Subtitles | حسنا، سأعود حالا علي ان اتحقق من شئ ما بسرعة |
I don't know if she peed. Let me check. | Open Subtitles | لا اعلم اذا هي قد تبولت دعني اتحقق |
Christian, uh, you wanted me to check the phone? | Open Subtitles | كريــــستيان، أردت من ان اتحقق من الهواتف |
Sure, I just need to check with the police and make sure they're okay with that. | Open Subtitles | بالتأكيد انا فقط احتاج ان اتحقق من الشرطة واتأكد انه لا مانع لديهم |
I'll check to see if there's been progress identifying the photos. | Open Subtitles | أنا سوف اتحقق لمعرفة اذا كان هناك تقدم في تحديد الصوره |
I know. I just called the nanny three times, checking on Lucas. | Open Subtitles | اعلم، انا فقط اتصلت بالمربية ثلاث مرات، اتحقق من لوكاس |
You're investigating those murders out at the lake, huh? | Open Subtitles | اتحقق في جرائم القتل عند البحيره ؟ |
You'd verify the documents and he wouldn't have to do anything else. | Open Subtitles | وكنت اتحقق من الوثائق وقال انه ليس من الضروري أن تفعل أي شيء آخر. |
But really, I haven't really checked on it, so I see that I'm gonna have to go look and... | Open Subtitles | لكن حقاً أنا لم اتحقق من ذلك أرى ذلك عندي سأذهب للنظر في ذلك |