11. Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts; | UN | 11 - تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة؛ |
Thus, it should also be possible to put forth a proposal that focuses on a specific area of the world and suggests a specific diplomatic initiative by the Secretary-General. | UN | ولذلك سيكون من الممكن تقديم مقترحات تشدد على مناطق محددة من العالم وتقترح اتخاذ الأمين العام لمبادرة دبلوماسية معينة. |
Thus, it should also be possible to put forward a proposal that focuses on a specific area of the world and suggests a specific diplomatic initiative by the Secretary-General. | UN | ولذلك سيكون من الممكن تقديم مقترحات تركز على مناطق محددة من العالم وتقترح اتخاذ الأمين العام لمبادرة دبلوماسية معينة. |
11. Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts; | UN | 11 - تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة؛ |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts [para. 11]. | UN | تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة [الفقرة 11]. |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11). | UN | تشدد على أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وصوغ توقعات أكثر دقة (الفقرة 11). |
15. Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts; | UN | 15 - تشدد على أهمية اتخاذ الأمين العام المزيد من الخطوات صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة؛ |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 15). | UN | تشدد على أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وصوغ توقعات أكثر دقة (الفقرة 15). |
An assessment identifying areas of inadequate performance could trigger an administrative action by the Secretary-General against a senior manager. | UN | وإذا أظهر التقييم نواحي قصور في أداء أحد كبار المديرين، قد يؤدي هذا إلى اتخاذ الأمين العام إجراءات إدارية ضد المدير المعني. |
11. Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts; | UN | 11 - تشدد على أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وصوغ توقعات أكثر دقة؛ |
To underscore the importance which Member States attach to the two panels, and to ensure due process by the Secretary-General in following up on their findings, my delegation had proposed specific references to the two panels in the seventeenth preambular paragraph and paragraph 19. | UN | ولإبراز الأهمية التي تعلقها الدول الأعضاء لهذين الفريقين، وضمان اتخاذ الأمين العام الإجراءات الواجبة لمتابعة استنتاجاتهما، سبق أن اقترح وفدي إدراج إشارات محددة إلى الفريقين في الفقرة السابعة عشرة من الديباجة والفقرة 19 من مشروع القرار. |
73. In the event of a positive decision by the Secretary-General, it is essential for the Lusaka and United Nations processes to interact effectively. | UN | 73 - وفي حالة اتخاذ الأمين العام قرارا بالإيجاب، فسيكون من الضروري أن يتحقق تفاعـــل بين عمليــــتي لوساكا والأمم المتحدة على أفضل وجه ممكن. |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11) | UN | تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة (الفقرة 12) |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11). | UN | تؤكّد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقّعات أكثر دقة (الفقرة 11). |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11) | UN | تؤكّد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقّعات أكثر دقة (الفقرة 11) |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11). | UN | تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة (الفقرة 11) |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11). | UN | تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة (الفقرة 11). |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11) | UN | تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة (الفقرة 11) |
Stresses the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11) | UN | تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة (الفقرة 11) |
The General Assembly stressed the importance of further steps by the Secretary-General towards improving budget presentations and making more accurate forecasts (para. 11) | UN | أكدت الجمعية العامة أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة (الفقرة 11) |