"اتركنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Leave us
        
    • let us
        
    • give us
        
    Leave us, baby. It's just you and me now. Open Subtitles اتركنا يا حبيبي إنه فقط أنا وأنت الآن
    If you want his blood, take it from Eric and Leave us the fuck alone. Open Subtitles اذا كنت تريد دمائه , خذه من اريك و اتركنا بشأننا
    If you want his blood, take it from Eric and Leave us the fuck alone. Open Subtitles اذا اردت دمه , خذه من اريك و اتركنا لشأننا
    let us do , no harm will happens to the little child Open Subtitles ‫اتركنا نفعل مانريد ، ‫ ولن يكون هنالك أذى لهذا الصغير
    - We dig. Just give us five minutes. Open Subtitles نعم وصلت , اتركنا خمس دقائق لنفكر
    There's no more Grail, sir. Leave us be. Open Subtitles ما عاد للكأس وجود يا سيّدي اتركنا وشأننا
    That's all you need to know. Now Leave us alone! Open Subtitles هذا كل ما تحتاج لمعرفته والآن اتركنا لحالنا
    Well... Your task is over. Leave us. Open Subtitles جيد، إنتهتْ مهمّتَك اتركنا ولا تعود مرة اخرى
    Just stand up against the wall like a good boy and Leave us alone. Open Subtitles قف و وجهك للحائط وكن فتي جيدا و اتركنا وحدنا
    Please just Leave us alone. We have no money. Open Subtitles رجاء اتركنا و شأننا ، ليس لدينا مال
    You bloody well Leave us out of this. Open Subtitles بالطبع ، و لكن اللعنة اتركنا خارج الموضوع
    That's enough, Sheriff. Thank you. Leave us be. Open Subtitles ذلك يكفي أيها المأمور، شكراً لك، اتركنا
    You Leave us alone, and I can. Open Subtitles اتركنا لحالنا، وسأرسلك أنا بنفسي.
    Welcome to New Daxam. Leave us. Open Subtitles مرحبا بكم في دكسام جديدة. اتركنا.
    Now, Leave us to grieve. I said Leave us! Open Subtitles اتركنا حتى نبكي أحباءنا قلت لك اتركنا
    We do not call the police. Do you progressing and Leave us alone. Open Subtitles لن نتصل بالشرطة ، اتركنا وشأننا
    Now Leave us alone and get on with your life. Open Subtitles والان اتركنا بمفردنا, واستمر بحياتك.
    If you care about us, Leave us alone. Open Subtitles اذا كنت تهتم لنا، اتركنا لوحدنا.
    At least let us get a warrant for Witten's house. Open Subtitles على الاقل اتركنا نحصل على تصريح تفتيش من اجل منزل ويتِن
    That's not your business. let us argue! Open Subtitles لا يعنيك الامر , اتركنا نتجادل.
    -Maybe just give us a moment. Open Subtitles اتركنا لوحدنا للحظة من فضلك -بالتأكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus