You guys work with her. Leave her a message for me. | Open Subtitles | أنتم تعملان معها يا رفاق اتركوا لها رسالة من اجلي |
Leave a message a... Leave a message after the beep. | Open Subtitles | مرحبا أنا شارون اتركوا رسالة اتركوا رسالة بعد الصفارة |
Leave everything out on the field. Give your best to God tonight. | Open Subtitles | اتركوا كل أفكاركم خارج الملعب أعطوا الرب أفضل ما لديكم الليلة |
One in Jess's room. Leave the one in mine, Spleen. | Open Subtitles | وواحد في حجره جيسي اتركوا الذي في غرفتي, سبلين |
Please Drop what you're doing and step aside. | Open Subtitles | من فضلكم, اتركوا ما بأيديكم ونتحوا جانباً |
Find a way that frees it or Leave the submarine! | Open Subtitles | لذا جدوا طريقه لترك هذا الشىء او اتركوا السفينة |
Leave everything out on the field. Give your best to God tonight. | Open Subtitles | اتركوا كل شيء خارج الملعب اعطوا أفضل ما لديكم للرب الليلة |
And I need you guys to walk away, Leave this in the capable hands of the drug squad. | Open Subtitles | و احتاج منكم ان تتركوا الأمر وشانه اتركوا هذا الأمر في أيدي فرقة المخدرات، هل فهمتوا؟ |
Leave the tent. Leave everything. We're gettin'the hell outta here. | Open Subtitles | اتركوا الخيمة واتركوا كل شئ سنخرج من هنا بحق الجحيم |
Then your soul will find peace Then Leave the ash in the river | Open Subtitles | ثم روحك ستجد السلام ثم اتركوا الرماد في النهر |
Sorry I missed your call. Please Leave me a message. | Open Subtitles | "آسفة لأنني لم أجب على الاتصال اتركوا رسالة رجاء" |
Count your steps and Leave a trail to find your way back to base. | Open Subtitles | أحصوا خطواتكم و اتركوا أثاراً لتجدوا طريق العودة نحو القاعدة. |
May you come freely, go safely, and please, Leave some of the happiness you bring. | Open Subtitles | أتمنى لكم حرية قرار ٍ بالقدوم، والسلامةَ عند رحيلكم. و رجاءً.. اتركوا بعضاً من بهجة حضوركم. |
We've got some great beef jerky, some water packets, um, but please Leave the flares. | Open Subtitles | لدينا بعض اللحم البقري المجهز ، و حزم من الماء . لكن رجاء اتركوا الشعلات الضوئية |
Leave it to the genius to come up with the obvious. | Open Subtitles | اتركوا الأمر للعبقري ليستنتج الامر الواضح |
Do it again. Leave business cards. | Open Subtitles | قوموا بذلك مرة أخرى و اتركوا بطاقات العمل |
Please Leave your name and number, and we'll get back to you. | Open Subtitles | فضلا اتركوا إسمكم ورقم هاتفكم وسنعاود الإتصال بكم |
Leave the keys in the pickup and move south! | Open Subtitles | اتركوا المفاتيح في السيارة وتحركوا جنوباً |
Drop your guns, throw your keys, and Keep walking. | Open Subtitles | اتركوا أسلحتكم ومفاتيحكم واستمروا بالسير |
Let go of your mommy and daddy's hands. | Open Subtitles | اخرجوا من شاشة الأطفال , اتركوا يد أمك و أبيك |
Abandon ship. | Open Subtitles | اتركوا السفينة. |
Hey, everyone. Let's Put down the dishes for a second. I need to talk to you. | Open Subtitles | مرحباً جميعاً, اتركوا الأطباق لوهلة أريد التحدث إليكم |
Let the Conference take its own course, confident that it will find a way of addressing each of the main issues with insight and sensitivity. | UN | اتركوا المؤتمر يأخذ مجراه الخاص، وأنا على ثقة بأنه سيجد سبيلاً لمعالجة كل واحدة من القضايا الرئيسية بتبصر وحساسية. |