Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي بقية الدول المعنية في منطقة الساحل السوداني، |
Gravely concerned at the extent of the illicit proliferation and circulation of and traffic in small arms in the States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انتشار اﻷسلحة الصغيرة وتداولها والاتجار بها على نحو غير مشروع في دول المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة في مالي وفي الدول اﻷخرى المعنية في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المعنية في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المعنية في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي بقية الدول المعنية في المنطقة دون اﻹقليمية السودانية الساحلية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المتأثرة في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المعنية في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المتأثرة في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المعنية في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
The preambular part goes on to indicate that the Assembly is gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion. | UN | وتمضي الديباجة الى بيان أن الجمعية العامة يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي، وفي الدول اﻷخرى المتأثرة في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية. |
Gravely concerned at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المعنية في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
In view of the extent and complexity of the migration phenomenon, Morocco, which is a country of origin, transit and destination, advocates a global approach to this question, which recognizes the collective responsibility of the parties concerned. | UN | وإزاء اتساع نطاق ظاهرة الهجرة وتعقيدها، يدعو المغرب باعتباره من بلدان منشأ وعبور واستقرار المهاجرين، إلى معالجة شاملة للمسألة، إدراكا للمسؤولية الجماعية للأطراف المعنية. |
“Gravely concerned at the extent of the security and banditry linked to the illicit circulation of small arms in Mali and the other affected States of the Saharo-Sahelian subregion, | UN | " وإذ يساورها بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في مالي وفي الدول اﻷخرى المعنية في المنطقة الصحراوية الساحلية دون اﻹقليمية، |
It was also concerned about the extent of homelessness in Sweden. | UN | كما أعربت عن قلقها إزاء اتساع نطاق ظاهرة التشرد في السويد(137). |
It is also concerned about the extent of homelessness in the State party, and regrets the lack of information concerning the individuals and groups most affected by poverty and homelessness. (arts. 10 and 11) | UN | كما تعرب عن قلقها إزاء اتساع نطاق ظاهرة التشرد في الدولة الطرف، وتأسف للافتقار إلى المعلومات فيما يتعلق بالأفراد والجماعات الأكثر تأثراً بالفقر والتشرد. (المادتان 10 و11) |
In resolution 49/75 G of 15 December 1994, introduced by Mali on behalf of a group of African States, the Assembly expresses grave concern at the extent of the insecurity and banditry linked to the illicit circulation of small arms in the subregion and invites Member States to implement all necessary measures to check the illicit circulation of such arms and, above all, to curb their illegal import. | UN | ففي القرار ٤٩/٧٥ زاي المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الذي قدمته مالي بالنيابة عن مجموعة الدول الافريقية، تعرب الجمعية عن بالغ القلق إزاء اتساع نطاق ظاهرة انعدام اﻷمن وعمليات اللصوصية المرتبطة بالتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة في المنطقة دون الاقليمية وتدعو الدول اﻷعضاء إلى تنفيذ جميع التدابير اللازمة التي ترمي إلى وقف التداول غير المشروع لهذه اﻷسلحة ولا سيما بتقييد التصدير غير المشروع لها. |