"اتساق السياسات العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • policy coherence
        
    • new features
        
    Achieving the Millennium Development Goals required policy coherence toward global partnership that took the right to development into account. UN وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يتطلَّب اتساق السياسات العامة من أجل إقامة شراكة عالمية تراعي الحق في التنمية.
    policy coherence was required within nations and between nations and development institutions. UN ويلزم تأمين اتساق السياسات العامة ضمن الدول وبين الدول والمؤسسات الإنمائية.
    Sustainable development through policy coherence 30 UN التنمية المستدامة من خلال اتساق السياسات العامة
    Strategic environmental assessment (SEA) of policies and programmes is one means of addressing policy coherence. UN ويمثل التقييم البيئي الاستراتيجي للسياسات والبرامج إحدى الوسائل لمعالجة مسألة اتساق السياسات العامة.
    Seeking to harmonize and bring together national, regional and international efforts and initiatives to ensure policy coherence. UN :: السعي إلى تنسيق وتضافر الجهود والمبادرات الوطنية والإقليمية والدولية الرامية إلى ضمان اتساق السياسات العامة.
    This required enhancing policy coherence between trade, development and climate change. UN وهذا يتطلب تعزيز اتساق السياسات العامة في مجالات التجارة والتنمية وتغير المناخ.
    It is important to continually promote policy coherence at all levels. UN فمن الهام أن نستمر في تعزيز اتساق السياسات العامة على جميع المستويات.
    policy coherence at the international level. UN :: اتساق السياسات العامة على المستوى الدولي.
    policy coherence at the international level. UN :: اتساق السياسات العامة على المستوى الدولي.
    It demands policy coherence. UN ومن مقومات العالمية اتساق السياسات العامة.
    :: actions towards enhanced policy coherence for food security and biofuels; UN :: الإجراءات الرامية إلى تعزيز اتساق السياسات العامة المتعلّقة بالأمن الغذائي والوقود الحيوي؛
    The President noted that, in an increasingly interconnected world, policy coherence and complementarity are essential at all levels. UN وأشار الرئيس إلى أن كفالة اتساق السياسات العامة وتكاملها على جميع المستويات أمر أساسي في عالم لا ينفك يزداد ترابطا.
    Statement made by agencies of the United Nations system and other international organizations in support of policy coherence in the implementation of the right to development 11 UN البيان الذي أدلت به وكالات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية لدعـم اتساق السياسات العامة في إعمال الحق في التنمية 13
    Statement made by agencies of the United Nations system and other international organizations in support of policy coherence in the implementation of the right to development UN البيان الذي أدلت به وكالات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية لدعم اتساق السياسات العامة في إعمال الحق في التنمية
    Statement made by agencies of the United Nations system and other international organizations in support of policy coherence in the implementation of the right to development UN البيان الذي أدلت به وكالات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية لدعم اتساق السياسات العامة في إعمال الحق في التنمية
    Statement made by agencies of the United Nations system and other international organizations in support of policy coherence in the implementation of the right to development UN البيان الذي أدلت به وكالات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية لدعم اتساق السياسات العامة في إعمال الحق في التنمية
    policy coherence for decent work and full and productive employment UN ثامنا - اتساق السياسات العامة من أجل الوصول إلى العمل اللائق والعمالة الكاملة والمنتجة
    This would, in turn, create valuable shared awareness across various areas of the international system, thus acting as an engine for enhanced global policy coherence. UN وسيؤدي هذا بدوره إلى إيجاد وعي مشترك قيِّم في مجالات مختلفة على صعيد النظام الدولي، ومن ثم سيكون بمثابة محرِّك لتعزيز اتساق السياسات العامة على الصعيد العالمي.
    policy coherence, in general, requires that the provisions of a country's IIAs be consistent with the country's investment policy. UN وإن اتساق السياسات العامة يقتضي عموماً أن تكون الأحكام الواردة في اتفاقات الاستثمار الدولية التي يبرمها بلد ما متسقة مع سياسة الاستثمار لذلك البلد.
    This Panel will make recommendations on policy coherence regarding, inter alia, the treatment of development in the multilateral system. UN وسيقدم هذا الفريق توصيات بشأن اتساق السياسات العامة فيما يتعلق بعدد من المسائل منها معالجة التنمية في إطار النظام المتعدد الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus