They just called to tell me I got the job. | Open Subtitles | لقد اتصلوا للتو ليخبروني أنني قد حصلت على الوظيفة. |
They just called and said they were switching over to Michael Scott Paper Company. | Open Subtitles | لقد اتصلوا للتو وقالوا أنهم بدلوا لـ شركة مايكل سكوت للورق. |
- Northeast Air Traffic Control just called. They reported a possible intrusion into their communication systems. - It's just happened. | Open Subtitles | الملاحة الجوية الشمال الشرقية اتصلوا للتو ذكروا احتمل وجود تطفّل على أنظمتهم للاتصلات |
ICU just called. | Open Subtitles | وحدة العنايه المركزه اتصلوا للتو. |
Sir, the LA producers just called. | Open Subtitles | سيدي، المنتجون بـ"لوس أنجلوس" اتصلوا للتو |
The funeral service is tomorrow. They just called. | Open Subtitles | الجنازة ستكون غدا لقد اتصلوا للتو. |
- Yeah. - U.N.O.S. just called. | Open Subtitles | شبكة مشاركة الأعضاء اتصلوا للتو. |
THEY just called. SHE DIDN'T GET IT. | Open Subtitles | لقد اتصلوا للتو انها لم تنل الدور |
They just called from some "Special Projects" office in the Pentagon. | Open Subtitles | لقد اتصلوا للتو من مكتب المشاريع الخاصّة من البنتاغون "اسم مبنى وزارة الدفاع الأمريكية" |
Border Patrol just called. | Open Subtitles | حرس الحدود اتصلوا للتو |
Analysis just called. | Open Subtitles | قسم التحليل اتصلوا للتو. |
All three networks just called it. | Open Subtitles | الثلاث شبكات اتصلوا للتو |
Well, anyway, they just called. | Open Subtitles | على كلِ, لقد اتصلوا للتو |
Metro Police just called. | Open Subtitles | - شرطة مترو اتصلوا للتو |
Fleischmann's just called. See? | Open Subtitles | "فليشمان"، اتصلوا للتو. |
They just called. | Open Subtitles | اتصلوا للتو. |