"اتصلي بهذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Call this
        
    • call that
        
    If the kids have any bad dreams, Call this number. Open Subtitles إذا صار للأطفال كوابيس سيئة ، اتصلي بهذا الرقم.
    Call this number and they'll send the stuff I need. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم وسيبعثون لكِ الاشياء التي احتاجها
    Now if you're ever in trouble again, Call this number. Open Subtitles والآن إذا وقعتِ في أي مشكلة مرة ثانية، اتصلي بهذا الرقم
    Kristin... if you need anything... if you need to talk or you have any questions at all... just call that number. Open Subtitles كريستين ان اردت اي شيء او اردت طرح سؤال اتصلي بهذا الرقم
    At some point in your life, God forbid you have nowhere else to turn... call that number. Open Subtitles لو في لحظه ما في حياتك لاسمح الله ليس بيدك أي شئ آخر لتفعليه اتصلي بهذا الرقم
    Her let me give you one thing, Call this guy, tell him you know me. Open Subtitles خذي هذه أود مساعدتك اتصلي بهذا الشاب أخبريه أنك من طرفي،و أنك تريدين صرف واحدة من قسائمي
    Call this number. Anna. She's a godsend with kids. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم. "آنا" إنها رائعة مع الأطفال
    If yöu have problems yöu don't call the police yöu Call this number. Open Subtitles إن صادفتك مشاكل لا تبلغي الشرطة بل اتصلي بهذا الرقم
    "Call this number at exactly 6:05 PM. Don't tell anyone. Boyd." Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم بالضبط في السادسة وخمس دقائق ولا تخبري أحداَ
    "Call this number at exactly 6:05 P.M. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم بالضبط السادسة وخمس دقائق
    Call this number, you'll get some good suggestions. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم ستحصلين على بعض الاقترحات الجيدة
    Do not call the police, okay? You Call this guy. He's with the F.B.I. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي بهذا الرجل من الاف بي اي
    Here, just Call this number, okay? Open Subtitles تفضلي، فقط اتصلي بهذا الرقم، حسناً؟
    Six years from now, you Call this phone number, my parents will answer the phone. Open Subtitles بعد ست سنوات .. اتصلي بهذا الرقم -سيرد عليك والداي ..
    I'm gonna do you a favor. Call this guy. Open Subtitles دعيني أسديك خدمةً، اتصلي بهذا الرجل
    If we're not back by dawn, Call this number, Jody Mills. Open Subtitles إن لم نعد قبل الفجر اتصلي بهذا الرقم، (جودي ميلز)
    When you see it, I want you to call that number. Open Subtitles عندما ترينهم اتصلي بهذا الرقم فيأتي أحدهم ليأخذك
    I don't care, you call that phone, and I'm gonna answer. Open Subtitles ‫لا يهمني، ‫اتصلي بهذا الهاتف، وسأجيب.
    call that number if you have any questions. Open Subtitles اتصلي بهذا الرقم إن كانت عندك أسئلة
    If anything happens to me, you need to call that number, Open Subtitles ،إذا حدث أي شيء لي اتصلي بهذا الرقم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus