"اتصل بي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Call me
        
    • called me
        
    • give me a call
        
    • contacted me
        
    • calls me
        
    • contacted by
        
    • I was contacted
        
    • he called on me
        
    Call me Pete Rock I make the girls flock ♪ Open Subtitles اتصل بي بيت الصخرة أنا جعل الفتيات قطيع ♪
    Call me back or I'm gonna have to start stalking you. Open Subtitles اتصل بي ثانية أو أنا ستعمل أن تبدأ المطاردة لك.
    Call me back when you've narrowed it down to one. Open Subtitles اتصل بي ثانية حين تقلص البحث إلى شخص واحد
    Somebody called me earlier saying I need to bring him the sandwich. Open Subtitles أحدهم اتصل بي في وقت سابق قال أن علي تسليمه الساندويتش.
    I think whoever killed Clara, I think he called me! Open Subtitles أعتقد أن الذي قتل كلارا، أعتقد أنه اتصل بي
    Call me Dean Caudwell, or Call me Dean, if you like. Open Subtitles اتصل بي عميد ، أو الاتصال بي دين، إذا أردت.
    You better find him. And you better Call me when you do. Open Subtitles من الأفضل أن تعثر عليه و اتصل بي عندما تفعل ذلك
    Now listen - Call me every 5 minutes with an'emergency'. Open Subtitles الآن اسمع.. اتصل بي كل خمس دقائق عن حالة طارئة
    If you go out later, Call me on my cell. Open Subtitles شكراً إن خرجت لاحقاً اتصل بي على هاتفي الخلوي
    In any case, if you feel like talking, Call me. Open Subtitles على كلٍ لو احتجت بالرغبة في الحديث, اتصل بي
    I have something important to tell you. Please Call me. Open Subtitles لدي شيئ مهم اريد اخبارك اياه ارجوك اتصل بي
    Call me back in two hours. A bit less by now. Open Subtitles اتصل بي بعد ساعتين او اقل فلقد مضى الوقت الآن
    And listen, Johnny, you know, Call me after you tell her, OK? Open Subtitles .. و اسمع يا جوني اتصل بي بعد أن تخبرها، حسناً؟
    Those who trust only their own truth, Call me Leo Lozeau. Open Subtitles أولئك الذين يثقون فقط بهم الحقيقة، اتصل بي لوزو ليو.
    I know how this sounds, but you Call me, on my cellular. Open Subtitles أعرف كيف يبدو لك الأمر ولكن اتصل بي على هاتفي الخلوي
    I have urgent business, so Call me as soon as possible. Open Subtitles .. لديَّ مهمَّة مُلحَّة لذلك اتصل بي بأسرع وقت ممكن
    Well, just Call me when you wanna get together again. Open Subtitles حسن ، اتصل بي حينما ترغب بأن نجتمع مجدداً
    Well, someone from the department called me, and told me to meet you here, bring the files. Open Subtitles شخص ما من القسم اتصل بي و أخبرني بأن ألتقي بك هنا وأحضر لك الملفات
    Yeah, well, an estate lawyer called me last week. Open Subtitles نعم، حسنا، محام العقارات اتصل بي الأسبوع الماضي.
    He called me and told me the money hadn't come through yet. Open Subtitles لقد اتصل بي و قال لي أن التحويل لم يحدث بعد
    give me a call when you get a chance, all right? Later. Open Subtitles اتصل بي عندما تسنح لك الفرصة حسنا , اراك فيما بعد
    Your partner contacted me about a former patient of ours. Open Subtitles شريكك اتصل بي ليستعلم عن مريض كان سابقاً لدينا
    Reporter has the story confirmed when he calls me about the quote. Open Subtitles كان الصحافي قد أثبت صحّة قصته حين اتصل بي ليقتبس أقوالي
    As I am official liaison to the tribes, I was contacted by one who was confused about this change in protocol. Open Subtitles تنظيم اللقاءات مع القبائل اتصل بي أحد زعمائها وكان قلقاً من هذا التغيير في البروتوكول
    That said, I might remind him that we did have a preliminary discussion on APLs when he called on me several weeks ago to press the claims of a Pakistani national as a candidate for a high position with a certain specialized agency. UN وعليه، أود أن أذكره بأننا أجرينا مناقشة تمهيدية بشأن اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد عندما اتصل بي منذ عدة أسابيع لدعم طلب ترشيح مواطن باكستاني لمنصب عال لدى وكالة متخصصة معينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus