"اتفاقات إقليمية ودون إقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional and subregional agreements
        
    The Central African Republic and Togo also mentioned regional and subregional agreements. UN وذكرت جمهورية أفريقيا الوسطى وتوغو أيضا وجود اتفاقات إقليمية ودون إقليمية.
    Deeper liberalization has been taking place within regional and subregional agreements. UN كما حدثت عمليات تحرير أعمق ضمن اتفاقات إقليمية ودون إقليمية.
    Togo is also party to various regional and subregional agreements, namely: UN توغو طرف أيضا في اتفاقات إقليمية ودون إقليمية مختلفة.
    1920 regional and subregional agreements UN 1920 اتفاقات إقليمية ودون إقليمية
    Estimate 2004-2005: 8 countries taking action towards the adoption of regional and subregional agreements UN تقديرات 2004-2005: اتخاذ 8 بلدان إجراءات نحو اعتماد اتفاقات إقليمية ودون إقليمية
    Target 2006-2007: 10 countries taking action towards the adoption of regional and subregional agreements UN الهدف 2006-2007: اتخاذ 10 بلدان إجراءات نحو اعتماد اتفاقات إقليمية ودون إقليمية
    45. Many countries in all regions expressed the need for regional and subregional agreements to control problems of transboundary air pollution. UN ٤٥ - وقد أعرب كثير من البلدان في جميع المناطق عن الحاجة الى اتفاقات إقليمية ودون إقليمية لمكافحة مشاكل تلوث الهواء العابر للحدود.
    (a) regional and subregional agreements for the harmonization of the marking systems of the various arms and ammunition manufacturing companies should be promoted; UN (أ) التشجيع على إبرام اتفاقات إقليمية ودون إقليمية لمواءمة نظم وضع العلامات لمختلف شركات صنع الأسلحة والذخيرة؛
    For this reason, since 2008, Colombia has been participating in the various forums established within the framework of the United Nations to assess the scope and feasibility of an arms trade treaty. In this context, Colombia has presented the following general principles, which it also considers to be relevant to the development of regional and subregional agreements on conventional arms: UN ولذلك، تشارك كولومبيا منذ عام 2008 في مختلف المنتديات ضمن إطار الأمم المتحدة لبحث نطاق وجدوى معاهدة لتجارة الأسلحة، وقدمت في هذه المنتديات المبادئ العامة التالية، التي ترى أنها صالحة أيضا لصياغة اتفاقات إقليمية ودون إقليمية بشأن موضوع الأسلحة التقليدية:
    In East and South-East Asia, there was often an explicit intention to review strategies; in Latin America, regional and subregional agreements were being negotiated in the context of significant political changes, and there was growing awareness of the need to attain a new level of export competitiveness; in Africa, NEPAD had provided new defining principles for cooperation. UN ففي شرق وجنوب شرق آسيا، كثيراً ما تكون هناك نية صريحة لاستعراض الاستراتيجيات؛ وفي منطقة أمريكا اللاتينية، يجري التفاوض على عقد اتفاقات إقليمية ودون إقليمية في سياق التغيرات السياسية الهامة، وهناك إدراك متزايد لضرورة بلوغ مستوى جديد من القدرة التنافسية التصديرية؛ وفي أفريقيا، أتاحت الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا مبادئ جديدة للتعاون.
    In East and South-East Asia, there was often an explicit intention to review strategies; in Latin America, regional and subregional agreements were being negotiated in the context of significant political changes, and there was growing awareness of the need to attain a new level of export competitiveness; in Africa, NEPAD had provided new defining principles for cooperation. UN ففي شرق وجنوب شرق آسيا، كثيرا ما تكون هناك نية صريحة لاستعراض الاستراتيجيات؛ وفي منطقة أمريكا اللاتينية، يجري التفاوض على عقد اتفاقات إقليمية ودون إقليمية في سياق التغيرات السياسية الهامة، وهناك إدراك متزايد لضرورة بلوغ مستوى جديد من القدرة التنافسية التصديرية؛ وفي أفريقيا، أتاحت الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا مبادئ جديدة للتعاون.
    29. Irrespective of the form in which the norms were finally adopted, they must be directed at the States in which the resources were situated since those were the States that had a duty to apply and develop them in their mutual relations through regional and subregional agreements. UN 29 - وبصرف النظر عن الشكل الذي ستتخذه القواعد في النهاية، فإنها يجب أن تستهدف الدول التي تقع فيها الموارد، فهي الدول الملزمة بتطبيق هذه القواعد وتطويرها في علاقاتها المتبادلة، من خلال اتفاقات إقليمية ودون إقليمية.
    In East and South-East Asia, there was often an explicit intention to review strategies; in Latin America, regional and subregional agreements were being negotiated in the context of significant political changes, and there was growing awareness of the need to attain a new level of export competitiveness; in Africa, NEPAD had provided new defining principles for cooperation. UN ففي شرق وجنوب شرق آسيا، كثيرا ما تكون هناك نية صريحة لاستعراض الاستراتيجيات؛ وفي منطقة أمريكا اللاتينية، يجري التفاوض على عقد اتفاقات إقليمية ودون إقليمية في سياق التغيرات السياسية الهامة، وهناك إدراك متزايد لضرورة بلوغ مستوى جديد من القدرة التنافسية التصديرية؛ وفي أفريقيا، أتاحت الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا مبادئ جديدة للتعاون.
    74. Irrespective of the form, it was noted that some norms should be directed at the States in which the resources were situated since those were the States that had a duty to apply and develop them in their mutual relations through regional and subregional agreements. UN 74 - وبصرف النظر عن الشكل، أُشير إلى ضرورة أن تتوجه بعض القواعد إلى الدول التي توجد فيها الموارد باعتبار أنه يقع على هذه الدول واجب تطبيقها وتطويرها في علاقاتها المتبادَلة من خلال اتفاقات إقليمية ودون إقليمية.
    Regarding the priority areas of the Almaty Programme of Action, substantial progress had been achieved in developing regional and subregional agreements between landlocked developing countries and their neighbouring countries on the harmonization of transport and transit policies, laws, procedures and practices. UN 7 - وفيما يتعلق بالمجالات ذات الأولوية لبرنامج عمل ألماتي، قال إنه تم إحراز تقدم كبير في وضع اتفاقات إقليمية ودون إقليمية بين البلدان النامية غير الساحلية والدول المجاورة لها بشأن تنسيق السياسات والقوانين والإجراءات والممارسات في مجال النقل والمرور العابر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus