"اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Framework Convention on Climate Change
        
    • of the UNFCCC
        
    • the Framework Convention
        
    • the United Nations Framework Convention on Climate
        
    • of UNFCCC
        
    • the Convention on Climate Change
        
    • UN Framework Convention on Climate Change
        
    • United Nations Framework Convention for Climate Change
        
    • the UNFCCC in
        
    • the UNFCCC and
        
    • United Nations Framework Convention on Climate Control
        
    Institutional-building to facilitate the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change in the Central Group 11 UN بناء القدرات المؤسسية لتيسير تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في بلدان المجموعة المركزية 11
    The United Nations Framework Convention on Climate Change is a key United Nations platform for discussing climate change. UN إن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ محفل رئيسي للأمم المتحدة لمناقشة مسألة تغير المناخ.
    Regional initiatives that complement United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) processes must be pursued. UN ينبغي القيام بمبادرات إقليمية مكمِّلة لعمليات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat UN أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) UN اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    The Network has consultative status at the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN تتمتع الشبكة بمركز استشاري لدى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Procurement services are being serviced by UNFCCC. United Nations Framework Convention on Climate Change. UN وتقدم حالياً اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ خدمات المشتريات.
    United Nations Framework Convention on Climate Change UN اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    I am referring to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol. UN وأنا أشير إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو.
    The sixth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change left a variety of issues unresolved. UN وقد تركت الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ طائفة من القضايا دون حل.
    Introductory statement by the Executive Secretary of the secretariat for the United Nations Framework Convention on Climate Change UN بيان استهلالي يدلي به الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    The Committee heard an introductory statement by the Executive Secretary of the secretariat for the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN استمعت اللجنة إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    The Executive Director of the secretariat for the United Nations Framework Convention on Climate Change made a statement in response to questions raised. UN وأدلى المدير التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ ببيان ردا على أسئلة طُرحت.
    Implementing facility of the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change UN الجهاز التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    Assessing capacity-building needs of developing countries within the United Nations Framework Convention on Climate Change process UN تقييم احتياجات البلدان النامية من بناء القدرات في إطار عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    United Nations Framework Convention on Climate Change UN اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    United Nations Framework Convention on Climate Change. UN اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    As a signatory to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol, Zambia has already taken several measures to implement those international instruments. UN وبصفة زامبيا من الموقعين على اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو، فقد اتخذت زامبيا بالفعل عدة تدابير لتنفيذ تلك الصكوك الدولية.
    The United Nations Framework Convention on Climate Change is the only body that can conclude a global agreement on climate change. UN إن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ هي الهيئة الوحيدة ذات الصلاحية لإبرام اتفاق عالمي بشأن تغير المناخ.
    Institutional Building to Facilitate the Implementation of the UNFCCC in the Central Group 11 (CG11) UN بناء القدرات المؤسسية لتيسير تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في بلدان المجموعة المركزية 11
    The Forum should discuss the modality for such an interaction with the Framework Convention. UN وينبغي أن يناقش المنتدى طرق هذا التفاعل مع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    In particular, the Department worked closely with the United Nations Environment Programme on the campaign and in support of UNFCCC on the Copenhagen conference. UN وعملت الإدارة، على وجه الخصوص، بشكل وثيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بالحملة، ولدعم اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في ما يتعلق بمؤتمر كوبنهاغن.
    186. Enhanced international action and cooperation under the Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol is important for many countries. UN 186 - ويتسم تعزيز العمل والتعاون الدوليين بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو بالأهمية بالنسبة للعديد من البلدان.
    - The UN Framework Convention on Climate Change provides an fundamental and effective framework for international cooperation in response to climate change. UN - وتمثل اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إطارا أساسيا وفعالا للتعاون الدولي في مواجهة تغير المناخ.
    In parallel, we also need to make a candid assessment of the success of the United Nations Framework Convention for Climate Change and the Kyoto Protocol. UN وبالترادف، فإننا نحتاج أيضاً إلى إجراء تقييم صريح لنجاح اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو.
    the UNFCCC and its Kyoto Protocol provide a sound basis for multilateral global action. UN إن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو يشكلان أساسا جيدا لعمل عالمي متعدد الأطراف.
    Special Trust Fund for Facilitating Participation of State Parties in the United Nations Framework Convention on Climate Control Process UN الصندوق الاستئماني الخاص لتسهيل مشاركة الدول اﻷطراف في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus