"اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations Convention against Illicit Traffic
        
    • United Nations Convention against Illicit Traffic in
        
    • the United Nations Convention against Illicit Trafficking
        
    • the Convention against Illicit Traffic in
        
    Ecuador also relied on article 32 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, 1988. UN واستندت إكوادور أيضا إلى المادة 32 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988.
    Consideration of two notifications from the International Narcotics Control Board concerning scheduling under the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN النظر في الاشعارين الواردين من الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن الجدولة بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988
    Implementation of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، لعام ١٩٨٨
    47/97 Implementation of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية
    Ecuador also relied on article 32 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, 1988. UN واستندت إكوادور أيضا إلى المادة 22 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988.
    No recommendation has been received pursuant to article 12, paragraph 2, of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988. UN لم ترِد أي توصية عملا بالفقرة 2 من المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988.
    :: the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances; UN :: اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية؛
    Ecuador also relied on article 32 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances (1988). UN واستندت إكوادور أيضا إلى المادة 32 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988.
    As a leading manufacturer, India had issued new regulations in 2013 on most of the chemicals covered by the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN وذكر أن الهند أصدرت، بوصفها من كبار المنتجين، أنظمة جديدة عام 2013 تتناول معظم الكيميائيات التي تشملها اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية.
    Ecuador also relies on article 32 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, 1988. UN واستندت إكوادور أيضا إلى المادة 32 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988.
    Ecuador also relies on article 32 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances (1988). UN واستندت إكوادور أيضا إلى المادة 32 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988.
    A similar obligation is contained in article 7, paragraph 8, of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 and in article 46, paragraph 13, of the Convention against Corruption. UN وثمة التزام مشابه يرد في الفقرة 8 من المادة 7 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدِّرات والمؤثِّرات العقلية لسنة 1988 وفي الفقرة 13 من المادة 46 من اتفاقية مكافحة الفساد.
    During the biennium, three parties ratified the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988, bringing the total number of States parties to 188. UN وخلال فترة السنتين، صدّقت ثلاثة أطراف على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988، ليصل بذلك مجموع عدد الدول الأطراف في هذه الاتفاقية إلى 188 دولة.
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية.
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية.
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، لعام ١٩٨٨
    47/97 Implementation of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية
    Status of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN حالة اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية
    Implementation of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1998 UN تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام ١٩٨٨
    The Assembly, inter alia, urged all States to implement the provisions against money-laundering contained in the United Nations Convention against Illicit Trafficking in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 and other relevant international instruments on money-laundering. UN وحثَّت الجمعية العامة جميع الدول، في جملة أمور، على أن تنفِّذ أحكام مكافحة غسل الأموال الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 وسائر الصكوك الدولية الخاصة بغسل الأموال.
    The ratification process of the Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances has been considerably advanced; the new Parliament should soon adopt the ratification law on the Convention. UN وتقدمت عملية التصديق على اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية تقدما كبيرا، وسيعتمد البرلمان الجديد قانون التصديق على هذه الاتفاقية قريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus