"اتفاقية التعاون" - Traduction Arabe en Anglais

    • cooperation agreement
        
    • the Convention for Cooperation
        
    • Cooperation Convention
        
    • Agreement on Cooperation
        
    • Convention on Cooperation
        
    • the cooperation
        
    At the bilateral level, the Sudan is a party to a Sudanese-Saudi cooperation agreement to combat narcotic drugs, concluded in 1992. UN وعلى المستوى الثنائي فالسودان طرف في اتفاقية التعاون السوداني السعودي في مجال مكافحة المخدرات لعام 1992.
    On Updating the cooperation agreement between the Organization of the Islamic Conference and the League of Arab States. UN بشأن تحديث اتفاقية التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي وجامعة الدول العربية
    Support for the Convention for Cooperation in the Protection and Development of the West, Central and Southern African Region UN دعم اتفاقية التعاون على حماية وتنمية منطقة غرب ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Support for the Convention for Cooperation in the Protection and Development of the Marine and Coastal Environment of the West, Central and Southern African Region UN دعم اتفاقية التعاون على حماية وتنمية منطقة غرب ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Judicial and Legal Cooperation Convention of 1999 between the Syrian Arab Republic and the Sudan UN :: اتفاقية التعاون القضائي والقانوني بين سورية والسودان لعام 1999.
    Taking into account the Arab Agreement on Cooperation in Organizing and Facilitating Relief Operations, which has been in force since 1990, UN وأخذاً في الاعتبار " اتفاقية التعاون العربي في مجال تنظيم وتيسير عمليات الإغاثة " النافذة منذ عام 1990،
    (ii) Article 2, paragraph 1 of the Convention on Cooperation for the Protection and Sustainable Use of the Danube, 1994, Objectives and principles of cooperation: UN ' 2` الفقرة 2 من المادة 2 من اتفاقية التعاون في حماية نهر الدانوب واستخدامه المستدام، 1994، الأهداف ومبادئ التعاون:
    Legal and judicial cooperation agreement with the Hashemite Kingdom of Jordan UN اتفاقية التعاون القانوني والقضائي مع تونس لسنة 1997
    Security cooperation agreement with the Turkish Republic, 2001 UN اتفاقية التعاون الأمني مع الجمهورية اليمنية لسنة 2000
    In 1995, it had renegotiated its cooperation agreement with the United States and had negotiated similar texts with Italy, Denmark and South Africa. UN وفي عام ١٩٩٥ أعادت التفاوض حول اتفاقية التعاون مع الولايات المتحدة، كما تفاوضت بشأن نصوص مماثلة مع إيطاليا والدانمرك وجنوب أفريقيا.
    In 1993, a cooperation agreement was concluded with the Centre for Analysis and Health Programmes. UN وفي عام ٣٩٩١، تم التوقيع على اتفاقية التعاون مع مركز التحاليل والبرامج الصحية.
    The network of cooperation officials will study the possibility of converting this initiative into a programme within the framework of the cooperation agreement. UN وستقوم شبكة المسؤولين عن التعاون بدراسة إمكانية تحويل هذه المبادرة إلى برنامج في إطار ما ورد في اتفاقية التعاون.
    We recently made a contribution in this respect by offering to host the headquarters of the secretariat of the Convention for Cooperation in the Protection and Sustainable Development of the Marine and Coastal Environment of the North-East Pacific. UN وفي هذا المجال، أسهمنا في الفترة الأخيرة بأن عرضنا استضافة مقر أمانة اتفاقية التعاون من أجل حماية البيئة البحرية والساحلية والتنمية المستدامة لشمال شرقي المحيط الهادئ.
    " The Republic of El Salvador, in accordance with article 24 of the Convention for Cooperation in the Protection and Sustainable Development of the Marine and Coastal Environment of the Northeast Pacific, enters the following reservation and interpretative declaration: UN " تقدم جمهورية السلفادور التحفظ والإعلان التفسيري التاليين، وفقا للمادة 24 من اتفاقية التعاون على حماية البيئة البحرية والساحلية بالمنطقة الشمالية الشرقية من المحيط الهادئ وتنميتها بصورة مستدامة:
    1. Notes with appreciation the support provided by the United Nations Environment Programme during the negotiation and signature of the text of the Convention for Cooperation in the Protection and Sustainable Development of the Marine and Coastal Environment of the Northeast Pacific; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الدعم الذي قدمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة أثناء التفاوض والتوقيع، على نص اتفاقية التعاون للحماية والتنمية المستدامة للبيئة البحرية والساحلية لمنطقة شمال شرق المحيط الهادي؛
    Judicial and Legal Cooperation Convention of 1999 between the Syrian Arab Republic and Kuwait UN :: اتفاقية التعاون القضائي والقانوني بين سورية والكويت لعام 1999.
    Judicial and Legal Cooperation Convention of 2000 between the Syrian Arab Republic and the United Arab Emirates UN :: اتفاقية التعاون القضائي والقانوني بين سورية والإمارات العربية المتحدة لعام 2000.
    Judicial and Legal Cooperation Convention of 2001 between the Syrian Arab Republic and Bahrain UN :: اتفاقية التعاون القضائي والقانوني بين سورية والبحرين لعام 2001.
    The basis for cooperation was laid down in the Agreement on Cooperation among the Governments of GUUAM Participating States in the Field of Combat Against Terrorism, Organized Crime and Other Dangerous Types of Crimes signed in 2002. UN وقد وضع أساس التعاون في اتفاقية التعاون بين حكومات الدول المشاركة في مجموعة جوام في مجال مكافحة الإرهاب، والجريمة المنظمة وأنماط الجريمة الأخرى الموقعة في عام 2002.
    17. Agreement on Cooperation in developing and exploiting the forest reserves of Olancho, 21 June 1979. UN ١٧ - اتفاقية التعاون في مجال التنمية وتحقيق أفضل منفعة واستخدام للاحتياطي من الغابات في أولانتشو، المؤرخة ٢١ حزيران/يونيه ١٩٧٩.
    (iv) Article 9 of the Convention on Cooperation for the Protection and Sustainable Use of the Danube, 1994, Monitoring programmes: UN ' 4` المادة 9 من اتفاقية التعاون في حماية نهر الدانوب واستخدامه المستدام، 1994، برامج الرصد:
    (vi) Article 2 of the Convention on Cooperation for the Protection and Sustainable Use of the Danube, 1994, Objectives and principles of cooperation: UN ' 6` المادة 2 من اتفاقية التعاون لحماية نهر الدانوب واستخدامه المستدام، 1994، الأهداف ومبادئ التعاون:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus