"اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • ECOWAS Convention on
        
    Ratification by the National Assembly of the ECOWAS Convention on small arms and light weapons. UN مصادقة الجمعية الوطنية على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Calling on the Ivorian Government to ratify and implement the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Associated Materials, UN وإذ يهيب بالحكومة الإيفوارية إلى أن تصدق على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة،
    Calling on the Ivorian Government to ratify and implement the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Associated Materials, UN وإذ يهيب بالحكومة الإيفوارية إلى أن تصدق على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة،
    It also developed a comprehensive draft plan of action for the implementation of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, with the support of the European Commission and the Government of Canada. UN كما أنها وضعت مشروع خطة عمل شاملة لتنفيذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وذلك بدعم من المفوضية الأوروبية وحكومة كندا.
    The General Assembly would also encourage the international community to support the implementation of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials. UN كما تشجع الجمعية العامة المجتمع الدولي على دعم تنفيذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة.
    122. The ECOWAS Convention on small arms entered into force on 29 September 2009. UN 122 - وقد بدأ نفاذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة في 29 أيلول/سبتمبر 2009.
    1. ECOWAS Convention on Extradition, 6 August 1994, ratified by Senegal on 16 May 1995. UN 1 - اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بتسليم المجرمين والموقعة في 6 آب/أغسطس 1994 والتي صدقت عليها السنغال في 16 أيار/مايو 1995؛
    In the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, which my country ratified and which entered into force on 30 September 2009, they expressly committed themselves to do so. UN ولقد أعربت عن التزامها بالقيام بذلك في اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، التي قام بلدي بالتصديق عليها ودخلت حيز النفاذ في 30 أيلول/سبتمبر 2009.
    Currently, the United States Embassy is awaiting confirmation from the Economic Community of West African States (ECOWAS) Commission that a waiver of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials has also been granted for that consignment. UN وفي الوقت الراهن، لا تزال الولايات المتحدة تنتظر تأكيدا من مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بأن استثناء من اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة، قد مُنح أيضا من أجل هذه الشحنة.
    A strong arms trade treaty would be in consonance with the spirit of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition, and Other Related Materials, which our 15 heads of State and Government adopted at Abuja, Nigeria, on 14 June 2006. UN إن إبرام معاهدة قوية لتجارة الأسلحة يتفق مع روح اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة، التي اعتمدها رؤساء دولنا وحكوماتنا الـ 15 في أبوجا، نيجيريا، في 14 حزيران/يونيه 2006.
    Thus, on 14 June 2006 in Abuja, the heads of State or Government adopted the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition, and Other Related Materials. UN ولذلك اعتمد رؤساء الدول أو الحكومات في أبوجا في 14 حزيران/يونيه 2006 اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة.
    The ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials entered into force in November 2009. UN وبدأ نفاذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    In addition, the Office has initiated joint cooperation with ECOWAS in addressing the illicit trade in small arms in West Africa and is assisting in drafting an ECOWAS Convention on small arms. UN وفضلا عن ذلك، شرع المكتب في عملية تعاون مشتركة مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، بغية التصدي للاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة في غرب أفريقيا، وساعد في إعداد اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة.
    This is a critical step in complying with the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons and strengthening safeguards around arms trafficking and illicit arms. UN وهذه خطوة حاسمة في طريق الامتثال لأحكام اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وتعزيز الضمانات في ما يتصل بالاتجار غير المشروع بالأسلحة والأسلحة غير المشروعة.
    The Legislature has ratified the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials, which bans the transfers of small arms and light weapons and related materials into or through the territory of States parties unless an exemption is granted. UN وصدقت الهيئة التشريعية على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة، وهي اتفاقية تحظر عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وما يتصل بها من مواد إلى أراضي الدول الأطراف أو عبرها ما لم يمنح إعفاء بشأنها.
    - ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials, done at Abuja on 14 June 2006 UN - اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة، المعتمدة في أبوجا، في 14 حزيران/يونيه 2006؛
    13. Welcomes the decision by the Government of Côte d'Ivoire to ratify the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Associated Materials and encourages relevant actors to provide technical assistance to the Government of Côte d'Ivoire towards its implementation; UN 13 - يرحب بقرار حكومة كوت ديفوار التصديق على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة، ويشجع الأطراف الفاعلة المعنية على تقديم المساعدة الفنية إلى حكومة كوت ديفوار من أجل تنفيذها؛
    13. Welcomes the decision by the Government of Côte d'Ivoire to ratify the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Associated Materials and encourages relevant actors to provide technical assistance to the Government of Côte d'Ivoire towards its implementation; UN 13 - يرحب بقرار حكومة كوت ديفوار التصديق على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة، ويشجع الأطراف الفاعلة المعنية على تقديم المساعدة الفنية إلى حكومة كوت ديفوار من أجل تنفيذها؛
    The entry into force of the Economic Community of West African States (ECOWAS) Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition, and Other Related Material, on 29 September 2009, was an important step in the subregion's regulation of arms trafficking. UN ويعد بدء نفاذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة، في 29 أيلول/سبتمبر 2009، خطوة هامة في مسعى المنطقة دون الإقليمية إلى تنظيم الاتجار بالأسلحة.
    20. Seven West African countries, out of the eight required, have so far ratified the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials and deposited their instruments of ratification at the ECOWAS Commission. UN 20 - وصَدّقت سبعة بلدان في غرب أفريقيا حتى الآن، من أصل الثمانية اللازمة، على ' ' اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة``، وأودعت صكوك التصديق لدى لجنة الجماعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus