"اتفاقية روتردام في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rotterdam Convention at
        
    • the Rotterdam Convention in
        
    • the Rotterdam Convention into
        
    • the Rotterdam Convention as of
        
    • of the Rotterdam Convention
        
    • the Rotterdam Convention as at
        
    • the Rotterdam Convention is
        
    • the Rotterdam Convention can
        
    • the Rotterdam Convention would
        
    • the Rotterdam Convention within
        
    The Secretariat also reported that the proposed harmonized form had been submitted to the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting for its consideration. UN وأبلغت الأمانة أيضاً بأن الاستمارة الموحدة قد قُدمت إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس للنظر فيها.
    5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; UN 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛
    The importance of including references to the provisions of the Rotterdam Convention in the Stockholm Convention national implementation plans when developing GEF projects was also emphasized. UN كما تم التأكيد على أهمية إدراج إشارات إلى أحكام اتفاقية روتردام في الخطط الوطنية لتنفيذ اتفاقية استكهولم عند وضع مشاريع مرفق البيئة العالمية؛
    Inclusion of the Rotterdam Convention in APPPC work plan promoted. UN إدراج اتفاقية روتردام في خطة عمل لجنة وقاية النباتات لآسيا والمحيط الهادئ.
    The assignment of these codes should facilitate the integration of the requirements of the Rotterdam Convention into training programmes for customs officials. UN ومن شأن تعيين هذه الرموز أن يعمل على تيسير إدراج متطلبات اتفاقية روتردام في البرامج التدريبية المعدّة لمسؤولي الجمارك.
    Status of implementation of the Rotterdam Convention as of 30 April 2008 UN حالة تنفيذ اتفاقية روتردام في 30 نيسان/أبريل 2008
    The recommendation was similarly accepted by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting, held in Rome from 27 to 31 October 2008, as reflected in decision RC-4/11 of the Conference. UN كما تم قبول التوصية بالمثل من جانب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع، الذي عقد في روما في الفترة من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، على النحو الوارد في مقرر اتفاقية روتردام
    5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; UN 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛
    The Bureau of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention, at its meeting held on 13 and 14 September 2012, welcomed the decision of the bureaux of the two committees to hold their meetings back to back in 2013. UN 10 - ورحب مكتب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الذي عقد يومي 13 و14 أيلول/سبتمبر 2012 بقرار مكتبي اللجنتين بعقد اجتماعيهما بالتعاقب في عام 2013.
    " accepts the invitation of the first meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1 and invites the second meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to consider continuing the arrangement in 2007 and beyond " . UN ' ' يقبل دعوة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام إلى المشاركة في تمويل وظيفة الرئيس المشارك لأمانتي كل من اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام على مستوى مدير-1 في 2006 ويدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني إلى النظر في مواصلة هذا الترتيب في 2007 وما بعده``
    7. Accepts the invitation of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the Secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1 and invites the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to consider at its second meeting continuing the arrangement in 2007 and beyond; UN 7 - يقبل دعوة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام إلى المشاركة في تمويل وظيفة الرئيس المشترك لأمانتي اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام من مستوي مد - 1. ويدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني إلى بحث إمكانية مواصلة العمل بهذا الترتيب في عام 2007 وما بعده؛
    Canada provided a Notification of Final Regulatory Action to the Secretariat of the Rotterdam Convention in 2008 for its regulatory action controlling the use of this substance under the Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2005. UN وقدمت كندا إخطاراً بشأن الإجراء التنظيمي النهائي لأمانة اتفاقية روتردام في 2008 بشأن فرض الإجراء التنظيمي النهائي الخاص بها رقابة على استخدام هذه المادة بموجب القواعد الخاصة بحظر بعض المواد السامة لعام 2005.
    Canada provided a Notification of Final Regulatory Action to the Secretariat of the Rotterdam Convention in 2008 for its regulatory action controlling the use of this substance under the Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2005. UN وقدمت كندا إخطاراً بشأن الإجراء التنظيمي النهائي لأمانة اتفاقية روتردام في 2008 بشأن فرض الإجراء التنظيمي النهائي الخاص بها رقابة على استخدام هذه المادة بموجب القواعد الخاصة بحظر بعض المواد السامة لعام 2005.
    Such activities might include the provision of training which is relevant to customs authorities, information management and decisionmaking. In addition, continued efforts are being made to include information relating to the implementation of the Rotterdam Convention in the national implementation plans under development for the Stockholm Convention. UN ويمكن لمثل هذه النشاطات أن تشتمل على توفير التدريب المهم لسلطات الجمارك، وإدارة المعلومات ذات الصلة بتنفيذ اتفاقية روتردام في خطط التنفيذ الوطنية التي يجري تطويرها لاتفاقية استكهولم.
    Review completed national implementation plans (NIPs) to determine whether the references to the Rotterdam Convention in the Guidance on the development of NIPs need strengthening. UN استعراض خطط التنفيذ الوطنية المكتملة لتحديد ما إذا كان يلزم تعزيز الإشارات إلى اتفاقية روتردام في التوجيهات بشأن وضع خطط التنفيذ الوطنية
    Review completed national implementation plans (NIPs) to determine whether the references to the Rotterdam Convention in the guidance on the development of NIPs need strengthening. UN استعراض خطط التنفيذ الوطنية المكتملة لتحديد ما إذا كان يلزم تعزيز الإشارات إلى اتفاقية روتردام في التوجيهات بشأن وضع خطط التنفيذ الوطنية
    They have increasingly incorporated the work on the Rotterdam Convention into their regular schedule of activities, including promoting ratification of the Convention. UN وقد عملوا بصورة متزايدة على إدماج العمل على تنفيذ اتفاقية روتردام في جدول أنشطتهم النظامية، بما في ذلك تشجيع التصديق على الاتفاقية.
    WCO has been approached about how best to incorporate the Rotterdam Convention into existing training programmes and opportunities for cooperation have been discussed. UN وقد تمّ الاتصال بالمنظمة العالمية للجمارك لتحديد أفضل الطرق لتضمين اتفاقية روتردام في البرامج التدريبية القائمة، ونوقشت الفرص المتاحة للتعاون.
    Introduction The present report provides information on the status of implementation of the Rotterdam Convention as of 30 April 2008, highlighting progress made between 1 May 2006 and 30 April 2008. UN 1 - يقدّم هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ اتفاقية روتردام في 30 نيسان/أبريل 2008، ويبرز التقدم المحرز في الفترة من 1 أيار/مايو 2006 إلى 30 نيسان/أبريل 2008.
    Status of implementation of the Rotterdam Convention as at 31 October 2010 UN حالة تنفيذ اتفاقية روتردام في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    The first stage in assisting Parties in the implementation of the Rotterdam Convention is helping them define their specific needs. UN 6 - تتمثل المرحلة الأولى لمساعدة الأطراف على تنفيذ اتفاقية روتردام في مساعدتها على تحديد احتياجاتها النوعية.
    Doing so ensures that the programme of work and budget of the Rotterdam Convention can be completed under all possible currency rate scenarios, without having to rely on stable exchange rates between the euro, the Swiss franc and the dollar. UN وأن القيام بذلك يضمن إكمال برنامج عمل وميزانية اتفاقية روتردام في ظل جميع السيناريوهات الممكنة التي تمليها أسعار الصرف، وذلك دون الحاجة إلى الاعتماد على الأسعار المستقرة للصرف فيما بين اليورو، والفرنك السويسري والدولار.
    The working group agreed that its primary role and the role of the ASEAN secretariat in connection with the implementation of the Rotterdam Convention would consist of providing a mechanism for the exchange of information on the status of ratification and implementation among ASEAN members. UN 22 - اتفق الفريق العامل على أن يتمثل دوره الرئيسي ودور أمانة رابطة دول جنوب شرق آسيا فيما يتعلق بتنفيذ اتفاقية روتردام في تأمين آليةٍ لتبادل المعلومات بشأن حالة التصديق والتنفيذ فيما بين أعضاء رابطة دول جنوب شرق آسيا.
    Such an initiative may provide an opportunity for supporting the Rotterdam Convention within the frameworks of all chemicals agreements. UN وقد توفر تلك المبادرة فرصة لدعم اتفاقية روتردام في أطر جميع اتفاقات المواد الكيميائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus