"اتفاقية قمع الأعمال غير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Convention for the Suppression of Unlawful
        
    • Convention on the Suppression of Unlawful Acts
        
    • the SUA Convention
        
    • Convention for the suppression of Unlawful Acts
        
    In 2003, Kuwait also acceded to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation. UN وكذلك انضمت الكويت في عام 2003 إلى اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    There was also a proposal to add a preambular paragraph taken from the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation. UN واقتُرح أيضا إضافة فقرة في الديباجة مستمدة من اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    :: Add the following new preambular paragraph taken from the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation: UN :: تضاف في الديباجة الفقرة التالية المستمدة من اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية:
    :: the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني.
    2. Convention on the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation done at Montreal on 23rd September, 1971 UN 2 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، الموقَّعة في مونتريال في 23 أيلول/سبتمبر 1971.
    :: the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation. UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    Accession to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against safety of Civil Aviation 1971 UN الانضمام إلى اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، 1971
    The Republic of Korea is party to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and its Protocol. UN وجمهورية كوريا طرف في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول التابع لها.
    (3) the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, adopted at Rome on 10 March 1988. UN 3 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، التي اعتُمدت في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛
    the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, of 1971; UN اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني ، لعام 1971؛
    :: Article 1 of the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation UN :: المادة 1 من اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني
    :: the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية،
    :: the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation; and UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    The Convention on the Suppression of Unlawful Acts Relating to International Civil Aviation and the Protocol Supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft had been ratified or acceded to by eight and seven States, respectively. UN وجدير بالذكر أن اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة المتعلقة بالطيران المدني الدولي والبروتوكول المكمل لاتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات قد جرى التصديق عليهما أو الانضمام إليهما من قِبَل ثماني دول وسبع دول، على التوالي.
    " Convention State " means a State in which the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation 1988 is in force. UN ' ' الدولة الطرف في الاتفاقية`` تعني الدولة التي دخلت فيها اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية لعام 1988 حيز النفاذ.
    2- Federal Decree No. 95/1980 on the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation. UN 2 - المرسوم الاتحادي رقم 95/1980 بشأن اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني.
    The Assembly urged States to become parties to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and its Protocol, and to ensure its effective implementation. UN وحثت الجمعية الدول على أن تصبح أطرافا في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها، وعلى أن تضمن تنفيذها بصورة فعالة.
    Norway supports the proposed amendments to strengthen the Convention on the Suppression of Unlawful Acts Against Maritime Navigation (SUA). UN :: وتؤيد النرويج التعديلات المقترحة لتعزيز اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    Convention on the Suppression of Unlawful Acts against the safety of civil aviation, 1970; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، لعام 1970؛
    the SUA Convention required States parties to criminalize such acts under national law and to cooperate in the investigation and prosecution of their perpetrators. UN وتلزم اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الدول الأطراف بتجريم مثل هذه الأعمال بموجب القانون الوطني والتعاون في التحقيق مع مرتكبيها وتقديمهم للمحاكمة.
    Convention for the suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, 1971 UN اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني، لعام 1971

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus