"اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Council of Europe Convention on
        
    • Council of Europe Convention on the
        
    • CoE Convention on
        
    • Council of Europe's Convention on
        
    • of the Council of Europe Convention
        
    • Convention of the Council of Europe on
        
    In addition, in 2005 it signed, but has not yet ratified, the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. UN وإضافة إلى ذلك وقعت في عام 2005، وإن لم تصدّق بعد، على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر.
    This provision is in line with article 3 of the Council of Europe Convention on Extradition and with most of the Austrian bilateral extradition treaties in force. UN وهذا الحكم يتماشى مع المادة 3 من اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بتسليم المجرمين ومع غالبية معاهدات تسليم المجرمين الثنائية التي أبرمتها النمسا والسارية المفعول.
    We are happy to see mention of the entry into force of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. UN ويسرنا أن نشهد ذكر بدء نفاذ اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر.
    It noted measures adopted, such as the establishment of a national cybercrime centre and the ratification of the Council of Europe Convention on Cybercrime. UN وأشارت إلى ما تم اتخاذه من تدابير، مثل إنشاء مركز وطني معني بجرائم الإنترنت والتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الإنترنت.
    93. On 16 May 2005 Luxembourg signed the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. UN 93 - وقد وقعت لكسمبرغ في 16 أيار/مايو 2005 على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالأشخاص.
    It had also been one of the first States to ratify the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. UN وكانت أيضاً من أوائل الدول التي صدقت على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي.
    Ireland acknowledged the country's agreement to ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. UN ونوهت آيرلندا بموافقة البلد على التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر.
    the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings UN اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالأشخاص؛
    Some speakers referred to existing legal instruments, such as the Council of Europe Convention on Cybercrime. UN وأشار بعض المتكلّمين إلى الصكوك القانونية القائمة، مثل اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بالجريمة السيبرانية.
    Ukraine had also ratified the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings in 2010. UN وقد صدقت أوكرانيا أيضا على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمناهضة الاتجار بالبشر في عام 2010.
    The Republic of Moldova was the first state to ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. UN وكانت جمهورية مولدوفا أول دولة تصدق على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار البشر.
    The Ministry of Internal Affairs and Public Administration is continually monitoring the implementation of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. UN وتواصل وزارة الشؤون الداخلية والإدارة العامة رصد تنفيذ اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بإجراءات مكافحة الاتجار بالبشر.
    The Republic of Moldova was the first state to ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. UN وكانت جمهورية مولدوفا أول دولة تصدّق على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر.
    Bulgaria had recently acceded to the Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime. UN وقال إن بلغاريا انضمت مؤخرا الى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بغسل اﻷموال والتقصي وحجز ومصادرة نواتج الجريمة.
    It has begun the domestic ratification process for the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. UN وبدأت في عملية التصديق محليا على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    Another major step forward was the signing of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. UN وكان من بين الخطوات الرئيسية التي اتخذت توقيع اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي.
    International cooperation could be pursued using the Council of Europe Convention on Cybercrime as a legal basis. UN ويمكن مواصلة التعاون الدولي باستعمال اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بالجريمة السيبرانية كأساس قانوني.
    39. the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse was signed in 2007 and entered into force on 1 April 2012. UN 39- ووقعت تركيا في عام 2007 على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي التي دخلت حيز النفاذ في 1 نيسان/أبريل 2012.
    Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse UN اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    56. Italy ratified the CoE Convention on the protection of children against exploitation and sexual abuse). UN 56- صدقت إيطاليا على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال والاعتداء الجنسي.
    The Netherlands is a party to the Council of Europe's Convention on Cybercrime and encourages others to accede to this convention. UN وهولندا طرف في اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بالجرائم الإلكترونية، وهي تشجع الدول الأخرى على الانضمام إلى تلك الاتفاقية.
    2. The Convention of the Council of Europe " On Mutual Assistance in Criminal Matters " , with law no. 8498 dated 10.06.1999. UN 2 - اتفاقية مجلس أوروبا " المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية " بموجب القانون رقم 8498 المؤرخ 10 حزيران/يونيه 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus