"اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • North American Free Trade Agreement
        
    • the NAFTA
        
    • of NAFTA
        
    • NAFTA and
        
    • North American Free-Trade Agreement
        
    • the North America Free Trade Agreement
        
    Panelist of the North American Free Trade Agreement (NAFTA), since 1994. UN عضو فريق اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية منذ عام 1994.
    Chapter eleven of the North American Free Trade Agreement is perhaps the most prominent due to its scope, coverage and dispute settlement mechanism. UN والفصل الحادي عشر من اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية هو أبرزها بالنظر إلى نطاقه ومدى تغطيته وآلة تسوية النزاعات التي يوفرها.
    The negative list approach is often associated with the United States' North American Free Trade Agreement model. UN وكثيراً ما يرتبط نهْج القائمة السلبية بنموذج اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية الذي أخذت به الولايات المتحدة.
    . An important implication of the negative list approach is that any restrictive measure not listed in the annexes, is automatically liberalized among the parties upon the date of entry into operation of the NAFTA. UN ولنهج القائمة السلبية أثر مهم هو أن أي تدبير تقييدي غير مدرج في المرفقات يتم تحريره تلقائيا فيما بين اﻷطراف اعتبارا من تاريخ دخول اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية حيز النفاذ.
    NAFTA North American Free Trade Agreement UN NAFTA اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية
    According to press reports, local businessmen say that tariff concessions made as a result of signing the North American Free Trade Agreement (NAFTA) and joining the World Trade Organization have erased the price advantage the United States Virgin Islands used to have as a free port. UN وتفيد التقارير الصحفية بأن رجال الأعمال المحليين يعتقدون أن التسهيلات التعريفية الممنوح نتيجة التوقيع على اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية والانضمام إلى منظمة التجارة العالمية قد أزالت الميزة السعرية التي كانت تتمتع بها جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة بوصفها ميناء حرا.
    According to press reports, local businessmen say that tariff concessions made as a result of signing the North American Free Trade Agreement and joining the World Trade Organization have erased the price advantage the Territory used to have as a free port. UN وتفيد التقارير الصحفية بأن رجال الأعمال المحليين يعتقدون أن التسهيلات التعريفية الممنوحة نتيجة التوقيع على اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية والانضمام إلى منظمة التجارة العالمية قد أزالت الميزة السعرية التي كان يتمتع بها الإقليم بوصفه ميناء حرا.
    The Coalition urges that Canada reassess its national energy policy, and calls into question Canada's energy-exporting obligations under the North American Free Trade Agreement. UN ويحث التحالف كندا على إعادة تقييم سياستها الوطنية في مجال الطاقة، ويشكِّك في التزامات كندا كبلد مصدِّر للطاقة بموجب اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية.
    The United States of America has intensified its bilateral approach under the Trade Promotion Authority 2002 and concluded 11 regional trade arrangements, including with the Republic of Korea, with which it has its largest free trade agreement after the North American Free Trade Agreement. UN وقد كثفت الولايات المتحدة نهجها الثنائي في إطار هيئة تنمية التجارة في عام 2002 وأبرمت 11 ترتيبا تجاريا إقليميا، منها ترتيب مع جمهورية كوريا التي تعد أكبر منطقة تجارة حرة بالنسبة لها بعد اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية.
    The Salvadoran farming sector is also concerned about the potentially negative effects of the North American Free Trade Agreement (NAFTA) on non-traditional agricultural exports of fruit and vegetables to the United States market, where El Salvador competes with Mexico. UN ويشعر القطاع الزراعي السلفادوري بالقلق أيضاً من الآثار السلبية الممكنة التي يمكن أن تترتب على اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية فيما يتصل بالصادرات الزراعية غير التقليدية من الفواكه والخضراوات إلى سوق الولايات المتحدة الذي تنافس السلفادور فيه المكسيك.
    The United States has intensified its bilateral approach under the Trade Promotion Authority 2002 and concluded 11 RTAs, including with the Republic of Korea, its largest FTA after the North American Free Trade Agreement (NAFTA). UN وقد كثّفت الولايات المتحدة من نهجها الثنائي في إطار هيئة تنشيط التجارة عام 2002 وأبرمت 11 ترتيباً من الترتيبات التجارية الإقليمية، منها ترتيب مع جمهورية كوريا، وهو من أكبر اتفاقاتها للتجارة الحرة بعد اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية.
    In the Americas, the Southern Common Market (MERCOSUR) has adopted instruments to facilitate the movement of tourists and business travellers between States parties and the North American Free Trade Agreement has provisions for the issuance of special visas for skilled workers from its States parties. UN وفي الأمريكيتين، اعتمدت السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي صكوكا لتيسير حركة السياح والمسافرين من رجال الأعمال بين الدول الأطراف وينص اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية على إصدار جوازات سفر خاصة للعمال المهرة من الدول الأطراف فيه.
    Member, Dispute Settlement Panel set up under Chapter 20, North American Free Trade Agreement (Supply Management) 1996 UN عضو في فريق تسوية المنازعات المنشأ وفقا للفصل 20، اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية (إدارة الإمدادات) 1996
    Free trade area agreements such as the North American Free Trade Agreement (NAFTA), have integrated some dispositions related to the free movement of certain categories of professionals. UN وما برحت اتفاقات مناطق التجارة الحرة، مثل اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية ( NAFTA) تتضمن بعض الأحكام المتصلة بحرية الحركة لفئات معينة من الفنيين.
    To overcome the barrier effect of non-tariff measures such as technical barriers to trade and sanitary and phytosanitary measures, Mexico has sought to promote the use of international standards and equivalence in the North American Free Trade Agreement. UN وللتغلب على الأثر المعرقل المترتب على التدابير غير التعريفية مثل الحواجز التقنية المطبقة على التجارة ومثل التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية، سعت المكسيك إلى تشجيع استخدام المعايير الدولية ومعايير المعادَلة في اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية.
    Two models for services liberalization are the " North American Free Trade Agreement model " based on negative list approach and a " hybrid model " combining positive and negative list approaches. UN وثمة نموذجين لتحرير تجارة الخدمات هما: " نموذج اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية " المرتكز على نهج القائمة السلبية، و " النموذج الهجين " الذي يجمع بين نهجي القائمة الإيجابية والقائمة السلبية.
    The memorandum of understanding does not refer to the third party of the North American Free Trade Agreement (NAFTA), Canada, and specifies that it " is without prejudice to the rights and obligations of the United States and Mexico under NAFTA " . UN ولا تشير مذكرة التفاهم إلى كندا، الطرف الثالث في اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية، وتنص على أنها أبرمت ' ' دون إخلال بحقوق والتزامات الولايات المتحدة والمكسيك بموجب اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية``.
    President Clinton's need to secure environmental support for ratification of the NAFTA agreement in the United States Congress led to the development of an environmental " side agreement " , including a North American environmental commission. UN وأدى احتياج الرئيس كلينتون إلى تأمين التأييد من جانب أنصار البيئة من أجل التصديق على اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية في كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية إلى وضع " اتفاق جانبي " خاص بالبيئة يشمل إقامة لجنة بيئية ﻷمريكا الشمالية.
    Thus, neither the internal law of the United States nor the Mexican law should be utilized for the interpretation of NAFTA. UN وبالتالي، ينبغي عدم استخدام القانون الداخلي للولايات المتحدة ولا القانون المكسيكي لتفسير اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية.
    :: Supervision of U.S. advocacy in Iran-United States Claims Tribunal and North American Free-Trade Agreement (NAFTA) investor-state arbitration UN الإشراف على جهود الدفاع عن موقف الولايات المتحدة في محكمة التحكيم الخاصة بمطالبات إيران والولايات المتحدة والتحكيم بين المستثمرين والدول في اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية (نافتا)
    Privatization has been instigated through structural adjustment programmes, debt loan conditions, poverty reduction strategies, international development assistance, and " trade-related " policies under regional trade agreements such as the North America Free Trade Agreement and the Free Trade Area of the Americas negotiations. UN والذي دفع إلى الخصخصة هي برامج التكيف الهيكلي، وشروط قرض الديون، واستراتيجيات الحد من الفقر، والمساعدة الإنمائية الدولية، والسياسات " المتصلة بالتجارة " بموجب الاتفاقات التجارية الإقليمية، مثل اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية (NAFTA) والمفاوضات المتعلقة بمنطقة التجارة الحرة للأمريكيتين (FTAA).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus