"اتفاق للتجارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • trade agreement
        
    :: Preferential trade agreement within the region without prejudice to existing trading agreements UN :: إبرام اتفاق للتجارة التفضيلية في المنطقة دون الإخلال بالاتفاقات التجارية القائمة
    Negotiations between Ukraine and the European Union on a free trade agreement have also begun. UN وشرع أيضا في المفاوضات بين أوكرانيا والاتحاد الأوروبي بشأن اتفاق للتجارة الحرة.
    The larger Pacific Forum has agreed to form a free trade agreement and has started negotiations on a draft agreement. UN واتفق منتدى المحيط الهادئ الأوسع على وضع اتفاق للتجارة الحرة وشرع في إجراء مشاورات بشأن مشروع اتفاق.
    The Gulf Cooperation Council was actively engaged in trade negotiations with its important trading partners and held several rounds of negotiations with the European Union to establish a free trade agreement. UN وكان مجلس التعاون الخليجي منخرطا بشكل نشيط في مفاوضات تجارية مع شركائه التجاريين الهامين وعقد عدة جولات من المفاوضات مع الاتحاد الأوروبي من أجل إبرام اتفاق للتجارة الحرة.
    :: been a Member of the Sri Lanka delegation which negotiated the first Free trade agreement with India and thereafter a similar agreement with Pakistan; UN :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن أول اتفاق للتجارة الحرة مع الهند وبشأن اتفاق مماثل، بعد ذلك، مع باكستان؛
    :: been a Member of the Sri Lanka delegation which negotiated the first Free trade agreement with India and thereafter a similar agreement with Pakistan; UN :: كان عضوا في وفد سري لانكا الذي تفاوض بشأن أول اتفاق للتجارة الحرة مع الهند وبشأن اتفاق مماثل، بعد ذلك، مع باكستان؛
    We are prepared to work out an international arms trade agreement under the aegis of the United Nations. UN ولدينا الاستعداد لإعداد اتفاق للتجارة الدولية في الأسلحة برعاية الأمم المتحدة.
    The United States has announced its intention to embark upon free trade agreement negotiations with the region. UN وقد أعلنت الولايات المتحدة نيتها الدخول في مفاوضات حول اتفاق للتجارة الحرة مع المنطقة.
    For its part, Pakistan would be prepared to explore the conclusion of a free trade agreement with Afghanistan. UN وباكستان، من جانبها، على استعداد لبحث إمكانية إبرام اتفاق للتجارة الحرة مع أفغانستان.
    66. The previous month, Panama and the United States had announced their decision to start negotiations on a free trade agreement. UN 66- وفي الشهر السابق، أعلنت كل من بنما والولايات المتحدة الأمريكية قرارها ببدء التفاوض حول إبرام اتفاق للتجارة الحرة.
    Finally, a free trade agreement between Hungary and the European Free Trade Association (EFTA) had been signed. UN وأخيرا، فقد تم توقيع اتفاق للتجارة الحرة بين هنغاريا ورابطة التجارة الحرة اﻷوروبية.
    Panama and Mexico also signed a free trade agreement which is a prerequisite for Panama joining the alliance comprised of Mexico, Chile, Colombia and Peru. UN وقامت بنما والمكسيك أيضا بتوقيع اتفاق للتجارة الحرة، والذي يعد شرطا مسبقا لانضمام بنما إلى التحالف الذي يتألف من المكسيك وشيلي وبيرو وكولومبيا.
    As a participant in negotiations for the free trade agreement between the United States and many Latin American countries, Guatemala had been actively engaged in the globalization debate. UN وباعتبارها مشاركة في المفاوضات الرامية إلى إبرام اتفاق للتجارة الحرة بين الولايات المتحدة والعديد من بلدان أمريكا اللاتينية، ما برحت غواتيمالا تشارك مشاركةً فعالة في المناقشة المتعلقة بالعولمة.
    The Andean Community signed a framework agreement with Panama, as a first step towards a free trade agreement and, eventually, its full incorporation into the Community. UN ووقﱠعت الجماعة اتفاقا إطاريا مع بنما، وذلك كخطوة أولى نحو إبرام اتفاق للتجارة الحـرة، والقيام في نهاية اﻷمر بإدماج بنما إدماجـا كاملا فـي الجماعـة.
    The idea of a transatlantic free trade agreement between EU and the United States has also been advanced, though it is still in its infancy. UN وطرحت كذلك فكرة عقد اتفاق للتجارة الحرة عبر اﻷطلسي بين الاتحاد اﻷوروبي والولايات المتحدة، على أنها ما زالت فكرة في مرحلة الطفولة.
    We will shortly be signing a trade agreement with Colombia, and we hope to conclude free trade agreements with Taiwan, MERCOSUR, the Andean Group and the Caribbean Community. UN وسنوقع قريبا اتفاقا للتبادل التجاري مع كولومبيا، ونأمل في إبرام اتفاق للتجارة الحرة مع تايوان والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي ومجموعة الإنديز والجماعة الكاريبية.
    At the Summit, the Republic of Korea had announced the formation of an experts study group to study measures for strengthening ASEAN-Republic of Korea economic cooperation, including the possibility of a free trade agreement. UN وفي مؤتمر القمة هذا، أعلنت جمهورية كوريا تشكيل فريق من الخبراء سيتولى دراسة التدابير اللازمة لزيادة تعاون بلده الاقتصادي مع الرابطة، بما في ذلك احتمال إبرام اتفاق للتجارة الحرة.
    In the economic field, ASEAN has been discussing closer economic partnership, including a possible free trade agreement, with its dialogue partners -- the United States, the European Union, Russia and India, to name only a few. UN أما في المجال الاقتصادي فتُجري الرابطة مناقشات بشأن توثيق الشراكة الاقتصادية، بما في ذلك إمكانية إبرام اتفاق للتجارة الحرة، مع شركائها في الحوار، وهم كثيرون من بينهم الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي وروسيا والهند.
    The summit focused on strengthening cooperation in various sectors, with leaders noting the progress that had been made in the negotiations for a free trade agreement on trade in goods. UN وانصب محور التركيز في هذا المؤتمر على توثيق التعاون في قطاعات عدة، وأحاط الزعماء علما بالتقدم المحرز في المفاوضات المتعلقة بإبرام اتفاق للتجارة الحرة في البضائع.
    A free trade agreement with the former Yugoslav Republic of Macedonia officially came into force on 2 February 2006 UN بدأ سريان اتفاق للتجارة الحرة مع جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة رسميا في 2 شباط/فبراير 2006

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus