"اجتماعات استعراض" - Traduction Arabe en Anglais

    • review meetings
        
    review meetings for the plan of action on confidence-building measures UN عقد اجتماعات استعراض لخطة العمل المتعلقة بتدابير بناء الثقة
    review meetings for the plan of action on confidence-building measures UN عقد اجتماعات استعراض لخطة العمل المتعلقة بتدابير بناء الثقة
    High-level review meetings related to budget and performance issues for the support account UN اجتماعات استعراض رفيعة المستوى بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية والأداء لحساب الدعم
    There is also a rolling programme of the introduction of six and twelve-monthly review meetings. UN وهناك برنامج دائر لإجراء اجتماعات استعراض كل 6 شهور أو 12 شهرا.
    The need to convene review meetings on a regular basis in order to identify and deal with the problems and constraints of the relationship between the two organizations was stressed. UN وتم التشديد على الحاجة إلى عقد اجتماعات استعراض منتظمة لتحديد المشاكل والعوائق التي تواجه العلاقة بين المنظمتيـن.
    For example, the Operation is planning two visits of 10 days each to attend budget review meetings at Headquarters in New York, while such meetings are usually conducted for two or three days each. UN فعلى سبيل المثال، تخطط البعثة لزيارتين تدوم كل منهما 10 أيام لحضور اجتماعات استعراض الميزانية في المقر بنيويورك، في حين أن كل واحد من هذه الاجتماعات يدوم عادة يومين أو ثلاثة.
    In addition, high-level review meetings related to budget and performance issues with respect to the support account were held UN وبالإضافة إلى ذلك، عقدت اجتماعات استعراض رفيعة المستوى تتعلق بمسألتي ميزانية حساب الدعم وأدائه
    High-level review meetings related to budget and performance issues for the support account UN اجتماعات استعراض رفيعة المستوى متصلة بالمسائل المتعلقة بميزانية وأداء حساب الدعم
    These tools include monthly review meetings on programme performance and quarterly assessments of performance indicators and budget expenditures. UN وتشمل هذه الأدوات اجتماعات استعراض شهرية بشأن أداء البرنامج وتقييمات فصلية لمؤشرات الأداء ونفقات الميزانية.
    Establishment of robust and routine property sales regime and effective local property survey board review meetings at least once a month UN إنشاء نظام قوي وروتيني لمبيعات الممتلكات وعقد اجتماعات استعراض فعال للمجالس المحلية لحصر الممتلكات مرة واحدة في الشهر على الأقل
    On the basis of the information received, the Procurement and Contracts Unit consolidated the plans and carried out periodic review meetings with major clients. UN واستنادا إلى المعلومات الواردة، قامت وحدة المشتريات والعقود بتوحيد الخطط وإجراء اجتماعات استعراض دورية مع العملاء الرئيسيين.
    Informal country or situation review meetings assess the risk of a possible conflict and offer, where appropriate, various options for either preventive or preparedness measures to be applied, by one or more components of the United Nations system. UN وتجري الاجتماعات القطرية غير الرسمية أو اجتماعات استعراض اﻷوضاع تقييما لمدى احتمال نشوب صراع وتقدم، عند الاقتضاء، خيارات مختلفة لتدابير إما وقائية أو تأهبية لكي يطبقها واحد أو أكثر من عناصر منظومة اﻷمم المتحدة.
    The regional commissions, within their mandates, are invited to convene regional review meetings in preparation for the global review of the follow-up to the World Summit for Social Development at the special session of the General Assembly in the year 2000. UN واللجان اﻹقليمية مدعوة، في إطار ولاياتها، إلى عقد اجتماعات استعراض إقليمية تحضيرا لاستعراض شامل ومتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.
    Annual review meetings were planned for each year until 2000 between the Government and all United Nations bodies, led by UNDP, to assess the impact of United Nations programmes. UN ومن المزمع عقد اجتماعات استعراض سنوية كل عام حتى عام ٢٠٠٠ ما بين الحكومة وجميع هيئات اﻷمم المتحدة، برئاسة البرنامج اﻹنمائي، من أجل تقييم مدى تأثير برامج اﻷمم المتحدة.
    Annual review meetings are organized each year with country programme partners to take stock of achievements against AWPs and to plan for the following year of implementation. UN وتنظم سنويا اجتماعات استعراض مع شركاء البرامج القطرية لحصر المنجزات ومقارنتها بخطط العمل السنوية وللتخطيط للسنة التالية من سنوات التنفيذ.
    The country office indicated that it continues to conduct quarterly review meetings with implementing partners, site visits and reviews of the interim financial reports of implementing partners. UN وأشار المكتب القطري إلى أنه يواصل عقد اجتماعات استعراض فصلية مع الشركاء المنفذين، والقيام بزيارات ميدانية وإجراء استعراضات للتقارير المالية المرحلية للشركاء المنفذين.
    The country office indicated that it continues to conduct quarterly review meetings with implementing partners, site visits and reviews of the interim financial reports of implementing partners. UN وأشار المكتب القطري إلى أنه يواصل عقد اجتماعات استعراض فصلية مع الشركاء المنفذين، والقيام بزيارات ميدانية وإجراء استعراضات للتقارير المالية المرحلية للشركاء المنفذين.
    Organization of annual review meetings, with UNDP and other partners, on the implementation of the Bali Strategic Plan to assist institutions and Governments to monitor progress and foster South-South cooperation UN تنظيم اجتماعات استعراض سنوية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الشركاء، بشأن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لمساعدة المؤسسات والحكومات على رصد التقدم المحرز وتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب
    :: The United Nations regional commissions should organize regional high-level review meetings in 2008 UN - تنظم اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة اجتماعات استعراض إقليمية رفيعة المستوى في عام 2008،
    Monthly review meetings, chaired by President Préval, which bring together top HNP management, UNSMIH, the International Civilian Mission in Haiti (MICIVIH) and bilateral donors, are also beginning to prove effective. UN وبدأت أيضا تثبت فعالية عقد اجتماعات استعراض شهرية، يرأسها الرئيس بريفال، تجمع بين اﻹدارة العليا للشرطة الوطنية الهايتية وبعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي والبعثة المدنية الدولية في هايتي والمانحين الثنائيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus