UNDP continued to participate in the regional coordination meetings of United Nations agencies in Africa held under the auspices of ECA. | UN | وواصل البرنامج الإنمائي الاشتراك في اجتماعات التنسيق الإقليمية التي تعقدها وكالات الأمم المتحدة في أفريقيا بإشراف اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
The regional coordination meetings mandated by the Economic and Social Council should be utilized for this purpose. | UN | وينبغي استخدام اجتماعات التنسيق الإقليمية التي يأذن بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتحقيق هذا الغرض. |
The inter-agency regional coordination meetings could provide instruments to promote cooperation and build partnerships within the United Nations system. | UN | ويمكن أن تكون اجتماعات التنسيق الإقليمية ما بين الوكالات وسائل تعزز التعاون وتبني الشراكات داخل منظومة الأمم المتحدة. |
In this regard, the role of the regional coordination meetings should be strengthened. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي تعزيز دور اجتماعات التنسيق الإقليمية. |
Member States stand to benefit from a strengthened regional coordination meeting because of its focus on policy coherence and common regional assessments. | UN | وستجني الدول الأعضاء فوائد من تعزيز اجتماعات التنسيق الإقليمية نظراً لتركيزها على اتساق السياسات والتقييمات الإقليمية المشتركة. |
The Council may wish to request strengthened coordination between the regional commissions and United Nations entities and the specialized agencies with regional programmes, through the regional coordination meetings. | UN | وقد يود المجلس أن يطلب تعزيز التنسيق بين اللجان الإقليمية وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وبين البرامج الإقليمية عن طريق اجتماعات التنسيق الإقليمية. |
This should involve the regional coordination meetings established by Council resolution 1998/46. | UN | وينبغي أن يشمل هذا اجتماعات التنسيق الإقليمية التي أنشأها قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/46. |
3. regional coordination meetings and other regional inter-agency initiatives | UN | 3 - اجتماعات التنسيق الإقليمية وغيرها من المبادرات الإقليمية المشتركة بين الوكالات |
Partnership within the United Nations system: regional coordination meetings | UN | 1 - الشراكة ضمن منظومة الأمم المتحدة: اجتماعات التنسيق الإقليمية |
However, the results of these regional coordination meetings indicate that effectiveness of the United Nations system's response would certainly increase if policies and activities were better coordinated. | UN | إلا أن نتائج اجتماعات التنسيق الإقليمية هذه تشير إلى أن فعالية استجابة منظومة الأمم المتحدة ستزداد بالتأكيد لو نُسقت السياسات والأنشطة تنسيقا أفضل. |
regional coordination meetings | UN | 1 - اجتماعات التنسيق الإقليمية |
It is planned to reactivate the regional coordination meetings as a matter of priority during 2004; one of the main areas of focus will be the enhancement of joint technical cooperation at the regional and subregional levels with the relevant organizations of the United Nations system. | UN | وعلى سبيل الأولوية، يجري التخطيط لإعادة تنشيط اجتماعات التنسيق الإقليمية خلال عام 2004 وستتمثل إحدى مجالات التركيز الرئيسية في تعزيز التعاون التقني على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي على نحو مشترك مع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة. |
(h) Coordinating and servicing inter-agency meetings, including regional coordination meetings, chaired by the Executive Secretary. | UN | (ح) تنسيق الاجتماعات المشتركة بين الوكالات، بما فيها اجتماعات التنسيق الإقليمية التي يرأسها الأمين التنفيذي، وتقديم الخدمات لها. |
In this connection, the Executive Secretaries reviewed the results thus far achieved by the regional coordination meetings established by the Economic and Social Council in its resolution 1998/46, annex III, and agreed that they need to be made more effective. | UN | وفي هذا الصدد، استعرض الأمناء التنفيذيون النتائج التي حققتها حتى الآن اجتماعات التنسيق الإقليمية التي استحدثها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في المرفق الثالث لقراره 1998/46، واتفقوا على ضرورة تعزيز فعاليتها. |
Cooperation between UNDP and the commissions had shown improvement in some areas; however, the Executive Secretaries agreed on the need to involve UNDP more actively in the work of the Executive Committee on Economic and Social Affairs and in the regional coordination meetings, so as to ensure improved coordination of regional programmes and activities, as well as in the preparation of Human Development Reports. | UN | وطرأ تحسن على التعاون بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجان في بعض المجالات. إلا أن الأمناء التنفيذيين اتفقوا على الحاجة إلى اضطلاع البرنامج بدور أنشط في العمل الذي تقوم به اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية وفي اجتماعات التنسيق الإقليمية لكفالة تحسين التنسيق بين البرامج والأنشطة الإقليمية فضلا عن إعداد تقارير التنمية البشرية. |
The regional coordination meeting process helps maximize synergies and identify complementarities, including through the exchange of regional programmes and the undertaking of joint work. | UN | فعملية اجتماعات التنسيق الإقليمية تساعد على تعظيم أوجه التآزر وتحديد أوجه التكامل، بما في ذلك عن طريق تبادل برامج إقليمية والاضطلاع بأعمال مشتركة. |
An effective and strengthened regional coordination meeting is also a key link to coordination efforts at the national and global levels. | UN | وتمثّل اجتماعات التنسيق الإقليمية الفعالة والمعززة أيضا حلقة وصل أساسية مع جهود التنسيق المبذولة على الصعيدين الوطني والعالمي. |