In addition, implementation meetings with the donor community have been held in Burundi, Cambodia, Madagascar, Mauritania, Nepal and Senegal. | UN | وبالإضافة إلى ذلك عُقدت اجتماعات تنفيذ مع مجتمع المانحين في بوروندي والسنغال وكمبوديا ومدغشقر وموريتانيا ونيبال. |
Moreover, Greece closely monitors and actively participates in all Human Dimension implementation meetings. | UN | وفضلاً عن ذلك، ترصد اليونان عن كثب وتشارك بصورة نشطة في جميع اجتماعات تنفيذ البُعد الإنساني. |
The Commission on Sustainable Development holds regional implementation meetings in collaboration with the regional commissions, prior to its review session. | UN | وتعقد لجنة التنمية المستدامة اجتماعات تنفيذ إقليمية بالتعاون مع اللجان الإقليمية، وذلك قبيل دورتها الخاصة باستعراض التنفيذ. |
Poland hosts the annual " Human Dimension implementation meetings " , organized by the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) based in Warsaw. | UN | وهي تستضيف ' ' اجتماعات تنفيذ البعد الإنساني`` السنوية، التي ينظمها مكتب منظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التي يوجد مقرها في وارسو. |
In preparation for the fourteenth session of the Commission, each of the regional commissions organized implementation meetings in cooperation with other relevant institutional partners, which assessed the progress made in the region in implementing sustainable development in the areas of energy for sustainable development, atmosphere, climate change and industrial development. | UN | وإعدادا للدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة، نظمت اللجان الإقليمية، اجتماعات تنفيذ بالتعاون مع الشركاء المؤسسيين الآخرين ذوي صلة، قيّمت التقدم المحرز في المنطقة من حيث تنفيذ التنمية المستدامة في مجالات توفير الطاقة من أجل التنمية المستدامة، والغلاف الجوي، وتغير المناخ، والتنمية الصناعية. |
51. In collaboration with the Division for Sustainable Development of the Department of Economic and Social Affairs and relevant regional and subregional organizations, the five regional commissions organized ministerial-level regional implementation meetings as inputs to the sixteenth session of the Commission. | UN | 51 - ونظمت اللجان الإقليمية الخمس، بالتعاون مع شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومع منظمات ذات صلة إقليمية ودون إقليمية، اجتماعات تنفيذ إقليمية على مستوى الوزراء، كمدخلات في الدورة السادسة عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
62. In preparation for the sixteenth session, major groups participated in the five regional implementation meetings organized by the regional commissions in order to promote effective consideration of regional and subregional inputs throughout the two-year cycle. | UN | 62 - وبصدد الإعداد للدورة السادسة عشرة، شاركت المجموعات الرئيسية في خمسة اجتماعات تنفيذ إقليمية نظمتها اللجان الإقليمية من أجل تعزيز النظر بصورة فعالة في المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية طوال فترة دورة السنتين. |
45. At its recent session, the Commission on Sustainable Development invited the United Nations regional commissions to contribute to its work, notably by organizing regional implementation meetings, in collaboration with its secretariat, other regional and subregional organizations and regional offices of United Nations system organizations. | UN | 45 - وفي دورتها الأخيرة، دعت لجنة التنمية المستدامة لجان الأمم المتحدة الإقليمية إلى الإسهام في أعمالها، ولا سيما بتنظيم اجتماعات تنفيذ إقليمية، بالتعاون مع أمانتها ومع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى والمكاتب الإقليمية للمنظمات الداخلة في منظومة الأمم المتحدة. |
The Declaration of Principles, which has been endorsed by over 30 organizations worldwide, is the product of a detailed exchange of experiences and best practices among organizations involved in election observation or monitoring, a process that has been sustained annually since 2005 with yearly implementation meetings among the key participating institutions. | UN | وإعلان المبادئ الذي أيدته أكثر من 30 منظمة في جميع أنحاء العالم هو نتيجة تبادل تفصيلي للخبرات وأحسن الممارسات بين المنظمات المشتركة في مراقبة الانتخابات ورصدها، وهي عملية تجري كل سنة منذ عام 2005 وتتضمن اجتماعات تنفيذ سنوية تعقدها المؤسسات المشتركة الرئيسية. |
3. Pursuant to the invitation of the Commission on Sustainable Development, all United Nations regional commissions organized regional implementation meetings in their respective regions prior to the twelfth and the fourteenth sessions of the Commission. | UN | 3 - عملا بدعوة لجنة التنمية المستدامة، نظمت جميع اللجان الإقليمية للأمم المتحدة اجتماعات تنفيذ إقليمية في منطقة كل منها قبل الدورتين الثانية عشرة والرابعة عشرة للجنة. |
3. Pursuant to the invitation of the Commission on Sustainable Development all United Nations regional commissions organized regional implementation meetings in their respective regions prior to the twelfth, fourteenth and sixteenth sessions of the Commission. | UN | 3 - وعملا بدعوة لجنة التنمية المستدامة، نظمت جميع اللجان الإقليمية للأمم المتحدة اجتماعات تنفيذ إقليمية، كل منها في منطقتها، قبل الدورات الثانية عشرة والرابعة عشرة والسادسة عشرة للجنة. |
4. Pursuant to the invitation of the Commission on Sustainable Development, all United Nations regional commissions organized regional implementation meetings in their respective regions prior to the twelfth, fourteenth, sixteenth and eighteenth sessions of the Commission. | UN | 4 - وعملا بدعوة لجنة التنمية المستدامة، نظّمت جميع اللجان الإقليمية للأمم المتحدة اجتماعات تنفيذ إقليمية، كل منها في منطقتها، قبل الدورات الثانية عشرة والرابعة عشرة والسادسة عشرة والثامنة عشرة للجنة. |
83. Prior to the eighteenth session of the Commission, five regional implementation meetings were held to discuss particular obstacles and constraints, best practices and lessons learned of each particular region. | UN | 83 - وقبل انعقاد الدورة الثامنة عشرة للجنة، عُقدت خمسة اجتماعات تنفيذ إقليمية لمناقشة العقبات والمعوقات خاصة وأفضل الممارسات والدروس المستفادة من كل منطقة بعينها(). |
14. During 2003 and the first quarter of 2004, Diagnostic Trade Integration Studies (DTIS) were completed for seven LDCs, including five African LDCs (Burundi, Djibouti, Ethiopia, Guinea and Madagascar). In addition, implementation meetings with the donor community were held in Madagascar and Senegal. | UN | 14- وأُنجزت أثناء عام 2003 والربع الأول من عام 2004 دراسات تشخيصية للتكامل التجاري فيما يتعلق بسبعة من أقل البلدان نمواً، من بينها خمس بلدان أفريقية (إثيوبيا وبوروندي وجيبوتي وغينيا ومدغشقر) وإضافة إلى ذلك، عُقدت اجتماعات تنفيذ مع الجهات المانحة في السنغال ومدغشقر. |
ECA participated in five Regional implementation meetings (RIM) and a Summit in Accra, Ghana in May 2005 which resulted in the adoption of Accra Plan of Action to advance the implementation of the CAADP agenda at regional and country levels. | UN | وشاركت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في خمسة اجتماعات تنفيذ إقليمية ومؤتمر قمة في أكرا، غانا، في أيار/ مايو 2005 أفضت إلى اعتماد خطة عمل أكرا الرامية إلى النهوض بتنفيذ خطة برنامج التنمية الزراعية الشاملة في أفريقيا على الصعيدين الإقليمي والقطري . |
:: Continuous advice was provided to the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) and UNLB during regular interaction, aviation safety assistance visits, Safety Council meetings, review of standard operating procedures, operational risk management implementation meetings, redrafting of the accident prevention programme and during preparation of the risk assessment indicators | UN | :: استمر إسداء المشورة إلى بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي خلال العلاقات المنتظمة، وإجراء زيارات تتعلق بتقديم المساعدة في مجال أمن الطيران، وإجراء اجتماعات لمجلس السلامة، واستعراض إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات، وإجراء اجتماعات تنفيذ إدارة المخاطر التشغيلية، وإعادة صياغة برنامج الوقاية من الحوادث، وخلال إعداد مؤشرات تقييم المخاطر |