"اجتماعات في جنيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • meetings in Geneva
        
    • of meetings at Geneva
        
    The Special Rapporteur also held meetings in Geneva prior to the visit, including with the Permanent Mission of the Sudan in Geneva. UN كما عقدت المقررة الخاصة اجتماعات في جنيف قبل قيامها بالزيارة، بما في ذلك اجتماع مع البعثة الدائمة للسودان في جنيف.
    The Special Representative of the Secretary-General held 5 meetings in Geneva with UNHCR on the confidence-building measures programme UN عقد الممثل الخاص للأمين العام 5 اجتماعات في جنيف مع مفوضية شؤون اللاجئين بشأن برنامج تدابير بناء الثقة
    The Special Representative of the Secretary-General held 4 meetings in Geneva with UNHCR on the confidence-building measures programme UN عقد الممثل الخاص للأمين العام 4 اجتماعات في جنيف مع مفوضية شؤون اللاجئين بشأن برنامج تدابير بناء الثقة
    He held several meetings in Geneva with representatives of the Government of Iraq. UN وعقد عدة اجتماعات في جنيف مع ممثلي حكومة العراق.
    10. The Special Committee held a second series of meetings at Geneva (12 May 1995), Cairo (13-16 May 1995), Amman (17-21 May 1995) and Damascus (22-23 May 1995). UN ١٠ - وعقدت اللجنة الخاصة سلسلة اجتماعات في جنيف )١٢ أيار/مايو ١٩٩٥( وفي القاهرة )١٣-١٦ أيار/مايو ١٩٩٥(، وفي عمان )١٧-٢١ أيار/مايو ١٩٩٥( وفي دمشق )٢٢-٢٣ أيار/مايو ١٩٩٥(.
    For example, in the second half of 1998, three meetings related to biodiversity were scheduled to take place in Montreal, while the Ozone Secretariat had planned four meetings in Geneva and four in Cairo. UN فمثلا، خطط في النصف الثاني من عام ١٩٩٨ لعقد ثلاثة اجتماعات تتعلق بالتنوع البيولوجي في مونتريال، في حين أن أمانة اﻷوزون خططت لعقد أربعة اجتماعات في جنيف وأربعة في القاهرة.
    The Presidency has since held several meetings in Geneva, Zagreb and Sarajevo. UN وعقدت هيئة الرئاسة منذ ذلك الحين عدة اجتماعات في جنيف وزغرب وسراييفو.
    The IGO also facilitated meetings in Geneva and in country offices in Ethiopia, the Democratic Republic of the Congo, India and Thailand for JIU inspectors, UNHCR staff and its affiliate workforce. UN كما يسّر مكتب المفتش العام اجتماعات في جنيف وفي مكاتب قُطرية في إثيوبيا وتايلند وجمهورية الكونغو الديمقراطية والهند لمفتشين من وحدة التفتيش المشتركة وموظفي المفوضية والقوى العاملة المنتسبة لها.
    The letter informed the Permanent Representative that the Special Committee would convene meetings in Geneva on 14 and 15 June 2011. UN وأبلغت الرسالة الممثل الدائم بأن اللجنة الخاصة ستعقد اجتماعات في جنيف في يومي 14 و 15 حزيران/يونيه 2011.
    It based its work on investigation, first-hand testimonies, evidence and other information it received during the course of its inquiry, including through meetings in Geneva and visits to Lebanon. UN وقد استندت في عملها إلى التحقيقات والشهادات المباشرة والأدلة وغيرها من المعلومات التي حصلت عليها خلال عملية التحقيق التي قامت بها، بما في ذلك من خلال عقد اجتماعات في جنيف والقيام بزيارات إلى لبنان.
    (a) Travel of the Working Group for meetings in Geneva and for two field missions ($382,800 per biennium); UN (أ) سفر الفريق العامل لحضور اجتماعات في جنيف ولمهمتين ميدانيتين (800 382 دولار كل سنتين)؛
    6. In June, the Special Rapporteur held meetings in Geneva with several ministers and members of various permanent missions, and with representatives of governmental and nongovernmental organizations including the Inter-Parliamentary Union. UN 6- في حزيران/يونيه، عقد المقرر الخاص اجتماعات في جنيف مع عدد من الوزراء والأعضاء في مختلف البعثات الدائمة ومع ممثلين عن منظمات حكومية وغير حكومية بما فيها الاتحاد البرلماني الدولي.
    18. Regarding the proposal of the Government to hold meetings in Geneva to discuss these issues, the Special Rapporteurs informed the Permanent Representative that pre—existing commitments in their respective countries prevented them from travelling to Geneva. UN ٨١- وفيما يتعلق باقتراح الحكومة عقد اجتماعات في جنيف لمناقشة هذه القضايا أبلغ المقرران الخاصان الممثل الدائم أن عليهما التزامات قائمة من قبل في بلديهما تحول بينهما وبين السفر إلى جنيف.
    The Environmental Management Group held four meetings in Geneva in January, June and October 2001 and January 2002, respectively. UN وقد عقد فريق الإدارة البيئية أربعة اجتماعات في جنيف في كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه وتشرين الأول/أكتوبر 2001 وكانون الثاني/يناير 2002.
    3. He had attended meetings in Geneva between the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) and representatives of Governments and international non-governmental organizations, as well as meetings in Lucerne, Tokyo and Nairobi. UN 3 - واستأنف كلمته قائلا إنه حضر اجتماعات في جنيف بين معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وممثلي الحكومات والمنظمات غير الحكومية، فضلا عن اجتماعات في لوسرن وطوكيو ونيروبي.
    From 17 to 20 November 2008, the Chairman held meetings in Geneva with permanent representatives or other officials from states not party. UN `5` في الفترة من 17 إلى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، عقد الرئيس اجتماعات في جنيف مع الممثلين الدائمين أو غيرهم من مسؤولي الدول التي ليست أطرافاً في الاتفاقية.
    In July 2008, the organization, in cooperation with civil society organizations and WTO negotiators, convened meetings in Geneva between trade negotiators and trade union and farmer leaders from developing countries. UN في شهر تموز/يوليه 2008، عقدت المنظمة، بالتعاون مع منظمات المجتمع المدني ومفاوضي منظمة التجارة العالمية، اجتماعات في جنيف بين مفاوضي التجارة وزعماء نقابات العمال والمزارعين من البلدان النامية.
    Over 2005, Mr. Sengupta held consultations with representatives from the World Bank and the International Monetary Fund during a mission to Washington, from 7 to 11 March 2005. He has also held meetings in Geneva with the World Bank, IMF and ILO, in March, June and July 2005. UN وعقد السيد سينغوبتا، خلال عام 2005، مشاورات مع ممثلين عن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي خلال بعثة قام بها إلى واشنطن في الفترة من 7 إلى 11 آذار/مارس 2005 كما عقد اجتماعات في جنيف مع ممثلي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة العمل الدولية في آذار/مارس وحزيران/يونيه وتموز/يوليه 2005.
    8. During the period from 3 to 11 March 2011, the former Special Rapporteur held meetings in Geneva with the Ambassadors of Burkina Faso, Djibouti, Mexico, Peru, the Philippines, Thailand and Tunisia, and with representatives of the Permanent Missions of Nigeria and the Russian Federation to the United Nations. UN 8 - وخلال الفترة من 3 إلى 11 آذار/مارس 2011، عقد المقرر الخاص السابق اجتماعات في جنيف مع سفراء بوركينا فاسو وبيرو وتايلند وتونس وجيبوتي والفلبين والمكسيك، ومع ممثلي البعثتين الدائمتين للاتحاد الروسي ونيجيريا لدى الأمم المتحدة.
    The Special Committee held a second series of meetings at Geneva (25 April 1994), Cairo (27-29 April 1994), Amman (1-4 May 1994) and Damascus (5-7 May 1994). UN ١٠ - وأجرت اللجنة الخاصة سلسلة اجتماعات في جنيف )٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤(، وفي القاهرة )من ٢٧ الى ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤(، وفي عمان )من ١ إلى ٤ أيار/مايو ١٩٩٤(، وفي دمشق )من ٥ إلى ٧ أيار/مايو ١٩٩٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus