"اجتماعات قمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • summit meetings
        
    • summits
        
    • the Summit of
        
    Since 1992, however, only five summit meetings have been held. UN ولكن لم تُعقد منذ عام 1992سوى خمسة اجتماعات قمة.
    They had decided to hold such summit meetings periodically. UN وقررن عقد اجتماعات قمة من هذا النوع بصفة دورية.
    - The summit meetings on security matters held by the Central African countries at the bilateral and multilateral levels. UN :: اجتماعات قمة عقدت بين بلدان وسط أفريقيا على الصعيد الثنائي والمتعدد الأطراف بشأن المسائل الأمنية.
    The President Pro Tempore may convene summits and extraordinary meetings in consultation with the Troika. UN وللرئاسة المؤقتة أن تدعو إلى عقد اجتماعات قمة واجتماعات استثنائية بالتشاور مع اللجنة الثلاثية الأطراف.
    Six extraordinary summits organized by ICGLR have been held to help resolve the crisis in the Democratic Republic of the Congo. UN وعقد المؤتمر ستة اجتماعات قمة استثنائية للمساعدة على تسوية الوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    They further believe that summits should be convened when circumstances call for it. UN ويرون كذلك أنه ينبغي عقد اجتماعات قمة عندما تدعو الظروف إلى عقدها.
    summit meetings of heads of State from the region had been held, as well as a meeting of the ECOWAS military chiefs of staff. UN وذكر أنه تم عقد اجتماعات قمة لرؤساء دول المنطقة كما عقد اجتماع لرؤساء أركان القوات العسكرية التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    To this end, regular summit meetings shall be held by agreement between the Parties. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تعقد اجتماعات قمة بصورة منتظمة وبموافقة الطرفين.
    It has now become established practice to convene summit meetings on issues of major concern to humanity. UN إن عقد اجتماعات قمة بشأن مسائل ذات اهتمام رئيسي للبشرية أصبح عرفا راسخا اﻵن.
    There have been a number of notable summit meetings leading up to two major events last month: the Managua summit on the new alliance for sustainable development and the Tegucigalpa International Conference on Peace and Development. UN وقد عقدت عدة اجتماعات قمة بارزة اكتملت بمناسبتين كبريين في الشهر الماضي هما قمة ماناغوا للتحالف الجديد من أجل التنمية المستدامة، ومؤتمر تيغوسيغالبا الدولي المعني بالسلم والتنمية.
    ITU participates regularly in the OAU summit meetings and in the expert/ministerial meetings that precede the Summit. UN ويشارك الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية بشكل منتظم في اجتماعات قمة منظمة الوحدة الافريقية وفي اجتماعات الخبراء والاجتماعات الوزارية التي تسبق مؤتمرات القمة.
    No progress was achieved during the reporting period towards the delineation and the demarcation of the border between Lebanon and Syria, despite commitments made at several summit meetings between Syria and Lebanon since August 2008. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، لم يُحرز أي تقدم تجاه ترسيم الحدود بين لبنان وسوريا ووضع علامات عليها، برغم ما أُعلن من التزامات في عدة اجتماعات قمة بين سوريا ولبنان منذ آب/أغسطس 2008.
    There have been five summit meetings of the Quartet in a single year, including a meeting with the direct briefing of the parties on the status of negotiations. UN فقد عُقدت خمسة اجتماعات قمة للجنة الرباعية في سنة واحدة، بما في ذلك اجتماع قُدّمت فيه إحاطة مباشرة من الأطراف بشأن مركز المفاوضات.
    It also gives them an opportunity to participate with their peers in the Junior 8 summit meetings, which provide the opportunity to debate the issues being discussed by the Group of Eight and come up with recommendations for the Group's leaders. UN ويقدم للشباب أيضا فرصة للمشاركة مع أقرانهم في اجتماعات قمة الثمانية للشباب التي تتيح فرصة لمناقشة القضايا التي تناقشها مجموعة الثمانية والخروج بتوصيات لقادة المجموعة.
    Throughout the year, young people had organized their own alternative summit meetings to raise their concerns about equality, the eradication of poverty and basic education for everyone. UN فطوال هذا العام، نظم الشباب اجتماعات قمة بديلة ليرفعوا أصواتهم بشأن المساواة، والقضاء على الفقر، وتوفير التعليم الأساسي للجميع.
    The international community's commitment to support Africa and NEPAD is closely associated with the implementation of pledges made by donors at international summits and conferences. UN ويرتبط التزام المجتمع الدولي بدعم أفريقيا ونيباد ارتباطا وثيقا بتنفيذ التعهدات التي قطعها المانحون في اجتماعات قمة ومؤتمرات دولية.
    Mindful of the urgency to adequately address these problems, during the last decade of this century the international community has taken various measures through, inter alia, organizing a series of world summits and conferences and proclaiming and observing United Nations decades and international years on specific social issues and target groups. UN وإذ وضع المجتمع الدولي في اعتباره الطابع الملح لمعالجة هذه المشاكل بشكل كاف. فقد اتخذ تدابير شتى خلال العقد اﻷخير من القرن الحالي من بينها تنظيم سلسلة اجتماعات قمة عالمية ومؤتمرات دولية تعلن وتحتفل بعقود لﻷمم المتحدة وسنوات دولية تتعلق بقضايا اجتماعية وبفئات مستهدفة محددة.
    Furthermore, despite the broad strategy for development implemented on the basis of the outcomes of the Doha, Monterrey and Johannesburg summits, poverty levels had increased. UN وعلاوة على ذلك، على الرغم من الاستراتيجية العريضة للتنمية المنفذة استناداً إلى نتائج اجتماعات قمة الدوحة ومونتيري وجوهانسبرغ، زادت مستويات الفقر.
    These issues deserved to be addressed as a matter of priority, as the President of the Bolivarian Republic of Venezuela had stated at a number of summits of Heads of State. UN هذه القضايا تستحق التصدي لها كمسألة من مسائل الأولوية على نحو ما ذكره رئيس جمهورية فنزويلا البوليفية في عدد من اجتماعات قمة رؤساء الدول.
    It was deemed expedient to convene regular summits at the level of heads of State at least once a year, and meetings at the level of ministers of foreign affairs at least twice a year. UN وارتئي أن من المفيد عقد اجتماعات قمة بشكل منتظم على مستوى رؤساء الدول مرة في العام على الأقل، وعلى مستوى وزراء الخارجية مرتين في العام على الأقل.
    1972-1984 Delegate of the United Republic of Tanzania to some summits of the Organization of African Unity UN ١٩٧٢-١٩٨٤ مندوب جمهورية تنزانيا الاتحادية الى بعض اجتماعات قمة منظمة الوحدة الافريقية
    - Implementing decisions of the Summit of Heads of State and Government and meetings of ministers for foreign affairs UN - تنفيذ قرارات اجتماعات قمة رؤساء الدول والحكومات واجتماعات وزراء الخارجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus