"اجتماعات للفريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • group meetings
        
    • IAAP meetings
        
    • meetings for the Panel
        
    High-level group meetings were held as determined by the Government UN اجتماعات للفريق الرفيع المستوى عُقدت حسبما قررتها الحكومة
    Donor support working group meetings were held. UN عُقدت 3 اجتماعات للفريق العامل المعني بالدعم المقدم من الجهات المانحة.
    Missing persons working group meetings, including one plenary session, attended UN اجتماعات للفريق العامل المعني بالمفقودين جرى حضورها، بما في ذلك جلسة عامة واحدة
    Sub-working group meetings on missing persons attended UN اجتماعات للفريق الفرعي العامل المعني بالمفقودين جرى حضورها
    Based on a sample of eight IAAP meetings held between March 2011 and November 2012, the SOP provisions were respected, with minutes being sent to the UNDG Chair an average of 3.9 days after the completion of the IAAP meetings. UN واستناداً إلى عينة من 8 اجتماعات للفريق عقدت في الفترة ما بين آذار/مارس 2011 وتشرين الثاني/نوفمبر 2012، فقد تم احترام أحكام إجراءات التشغيل، حيث أُرسلت المحاضر إلى رئيسة المجموعة الإنمائية بعد إتمام اجتماعات الفريق بفترة متوسطها 3.9 أيام.
    Emergency readiness training working group meetings are taking place. UN ويجري عقد اجتماعات للفريق العامل المعني بالتدريب على التأهب في حالات الطوارئ.
    In this regard, ESCWA organized the second annual meeting of the Arab Internet Governance Forum and four Arab multi-stakeholder advisory group meetings. UN وفي هذا الصدد، نظمت اللجنة الاجتماع السنوي الثاني للمنتدى العربي لإدارة الإنترنت وأربعة اجتماعات للفريق الاستشاري للجهات المعنية المتعددة العربية.
    Through advocacy and technical assistance for 9 Joint Technical Working group meetings UN بإسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية لـ 9 اجتماعات للفريق العامل الفني المشترك
    :: 3 working group meetings with multinational partners to identify and establish functional arrangements within areas of logistics cooperation in the field UN :: عقد 3 اجتماعات للفريق العامل مع الشركاء المتعددي الجنسيات لتحديد ووضع الترتيبات الوظيفية في مجالات التعاون اللوجستي في الميدان
    3 working group meetings with multinational partners to identify and establish functional arrangements in areas of logistics cooperation in the field UN عقد 3 اجتماعات للفريق العامل مع الشركاء المتعددي الجنسيات لتحديد ووضع الترتيبات الوظيفية في مجالات التعاون اللوجستي في الميدان
    To date, there have been four working group meetings and eight subgroup meetings. UN وعقدت حتى اﻵن أربعة اجتماعات للفريق العامل وثمانية اجتماعات لﻷفرقة الفرعية.
    On the occasion of five Working group meetings in 2012, the Committee and its experts invited members and participating international organizations to consider the assistance requests submitted to the Committee and to provide feedback to it. UN وفي خمسة اجتماعات للفريق العامل، دعت اللجنة أعضاء الفريق العامل والمنظمات الدولية المشاركة إلى النظر في طلبات المساعدة المقدمة إلى اللجنة وتقديم ملاحظاتها إلى اللجنة.
    The Office of the High Representative organized four inter-agency consultative group meetings during 2009 and 2010 to coordinate the United Nations system activities in support of the preparatory process for the Conference. UN ونظّم مكتب الممثل السامي، في عامي 2009 و 2010، أربعة اجتماعات للفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات لتنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة الداعمة للعملية التحضيرية للمؤتمر.
    The Office of the High Representative organized four inter-agency consultative group meetings during 2009 and 2010 to coordinate the United Nations system activities in support of the preparatory process for the Conference. UN ونظم مكتب الممثل السامي أربعة اجتماعات للفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات خلال عامي 2009 و 2010 من أجل التنسيق بين أنشطة منظومة الأمم المتحدة الهادفة إلى دعم العملية التحضيرية للمؤتمر.
    Working group meetings on security and public safety and quarterly development partners meetings were held, which discussed progress towards the implementation of the national priorities that included the security sector and security sector coordination. UN اجتماعات للفريق العامل المعني بالأمن والسلامة العامة، واجتماعات فصلية مع الشركاء الإنمائيين، نوقش فيها التقدم المحرز نحو تنفيذ الأولويات الوطنية التي شملت قطاع الأمن وتنسيق قطاع الأمن.
    An option Parties may therefore wish to consider is discontinuing Open-ended Working group meetings in favour of longer meetings of the Conference of the Parties. UN ولذلك يوجد خيار قد ترغب الأطراف أن تنظر فيه وهو إيقاف عقد اجتماعات للفريق العامل المفتوح العضوية من أجل إطالة مدة انعقاد اجتماعات مؤتمر الأطراف.
    In this context it welcomes the holding by UNSMA of intra-Afghan working group meetings in Islamabad but regrets that these efforts have not yet achieved positive results. UN وهو يرحب في هذا الصدد بقيام البعثة بعقد اجتماعات للفريق العامل المشترك بين اﻷفغانيين في إسلام أباد ولكنه يأسف ﻷن هذه الجهود لم تحقق نتائج إيجابية بعد.
    In this context it welcomes the holding by the Special Mission of intra-Afghan working group meetings in Islamabad but regrets that these efforts have not yet achieved positive results. UN وهو يرحب في هذا الصدد بقيام البعثة بعقد اجتماعات للفريق العامل المشترك بين اﻷفغانيين في إسلام أباد ولكنه يأسف ﻷن هذه الجهود لم تحقق نتائج إيجابية بعد.
    For eight IAAP meetings held between March 2011 and November 2012, an average of 39.5 candidates were reviewed for an average of 10 posts per meeting. UN وفي 8 اجتماعات للفريق عُقدت في الفترة ما بين آذار/مارس 2011 وتشرين الثاني/ نوفمبر 2012، تم استعراض ما متوسطه 39.5 مرشحاً() لما متوسطه 10 وظائف في كل اجتماع.
    Based on a sample of eight IAAP meetings held between March 2011 and November 2012, the SOP provisions were respected, with minutes being sent to the UNDG Chair an average of 3.9 days after the completion of the IAAP meetings. UN واستناداً إلى عينة من 8 اجتماعات للفريق عقدت في الفترة ما بين آذار/مارس 2011 وتشرين الثاني/نوفمبر 2012، فقد تم احترام أحكام إجراءات التشغيل، حيث أُرسلت المحاضر إلى رئيسة المجموعة الإنمائية بعد إتمام اجتماعات الفريق بفترة متوسطها 3.9 أيام.
    The Moldovan authorities were not aware of the Uganda incident but organized meetings for the Panel with the Civil Aviation Authority in Chisinau. UN ولم تكن السلطات المولدوفية على علم بحادثة أوغندا ولكنها نظمت اجتماعات للفريق مع هيئة الطيران المدني في شيسيناو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus