Annual Learning Forum meetings enable participants to share their experience in a multistakeholder context. | UN | وتمكن اجتماعات منتدى التعلم السنوية المشاركين من الجهات المعنية المتعددة من تبادل الخبرات. |
The importance of having a balanced representation from both developed and developing countries at Forum meetings cannot be overstated; | UN | ولا يمكن التشديد أكثر على أهمية وجود تمثيل متوازن للبلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية في اجتماعات منتدى الغابات؛ |
The Heads of State and Government attach high importance to the regularity of the Western Mediterranean Forum meetings at different levels in ensuring the implementation of the agreed objectives. | UN | ويولي رؤساء الدول والحكومات أهمية كبرى لانتظام اجتماعات منتدى غرب البحر الأبيض المتوسط على مختلف المستويات لكفالة تنفيذ الأهداف المتفق عليها. |
2. Geneva Forum meetings on small arms | UN | 2 - اجتماعات منتدى جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة |
It also took part in the expert group meeting on goals and targets for monitoring the progress of youth in the global economy, held in New York in 2007; and participated in meetings of the Forum of the Alliance of Civilizations between 2007 and 2010. | UN | وشاركت أيضا في اجتماع فريق الخبراء بشأن الأهداف والغايات المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي، الذي عقد في نيويورك في عام 2007؛ وشاركت في اجتماعات منتدى تحالف الحضارات بين عامي 2007 و 2010. |
1. Geneva Forum meetings on small arms | UN | 1 - اجتماعات منتدى جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة |
5. Geneva Forum meetings on small arms | UN | 5 - اجتماعات منتدى جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة |
4. Geneva Forum meetings on small arms | UN | 4 - اجتماعات منتدى جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة |
3. Geneva Forum meetings on small arms and conventional weapons | UN | 3 - اجتماعات منتدى جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة التقليدية |
4. Geneva Forum meetings on small arms | UN | 4 - اجتماعات منتدى جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة |
Geneva Forum meetings on Small Arms | UN | 4 - اجتماعات منتدى جنيف بشأن الأسلحة الصغيرة |
The participation of indigenous peoples' representatives was relevant at the global dialogue channelled through project Forum meetings, issues-based workshops and side events at relevant international meetings as well as the national dialogue activities carried out in about 20 countries all over the world. | UN | وكانت مشاركة ممثلي الشعوب الأصلية هامة في الحوار العالمي من خلال اجتماعات منتدى المشروع، وحلقات العمل التي تتناول موضوعاً معينا واللقاءات الجانبية في الاجتماعات الدولية ذات الصلة، وكذلك أنشطة الحوار الوطني التي نفذت في قرابة 20 بلدا في جميع أنحاء العالم. |
" 20. Stresses the need to enhance the participation of Governments and other stakeholders from developing countries, in particular from least developed countries in all Internet Governance Forum meetings; | UN | " 20 - تؤكد ضرورة تحسين مشاركة الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين من البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا، في جميع اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت؛ |
167. In terms of obstacles, UNESCO observes that many people from developing countries cannot attend the WSIS Forum meetings held in Geneva remained due to funding difficulties. | UN | 167- ومن حيث العقبات، تلاحظ اليونسكو أن الكثير من الناس في البلدان النامية لا يستطيعون حضور اجتماعات منتدى مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات التي تعقد في جنيف بسبب الصعوبات المالية. |
I encourage meaningful engagement from all stakeholders in the policy discussions of the meetings of the High-Level Partnership Forum meetings in Mogadishu and in Copenhagen later in 2014, to ensure that implementation of the Compact remains on track and translates into the timely delivery of peace dividends to the Somali people. | UN | وأشجع جميع أصحاب المصلحة على أن يشاركوا مشاركة مجدية في المناقشات بشأن السياسات التي ستجرى في إطار اجتماعات منتدى الشراكة الرفيع المستوى في مقديشو وفي كوبنهاغن في وقت لاحق من عام 2014، من أجل كفالة استمرار عملية تنفيذ الاتفاق على مسارها وإتاحتها فوائد السلام لأبناء الشعب الصومالي في الوقت المناسب. |
Rule of law Forum meetings conducted by UNMISS in 9 states, of which 26 were supported jointly with UNDP, for judges, prosecutors, police and prison officers, customary chiefs and social and probation workers | UN | عقدت البعثة اجتماعات منتدى بشأن سيادة القانون في 9 ولايات، تم دعم 26 اجتماعا منها بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، للقضاة والمدعين العامين وضباط الشرطة والسجون، ورؤساء القبائل، والعاملين في المجال الاجتماعي ومراقبة السلوك |
- Internet Governance Forum meetings (Sharm El Sheikh 2009, Lithuania 2010, Kenya 2011 and Baku 2012) | UN | - اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت (في شرم الشيخ بمصر عام 2009؛ وفي ليتوانيا عام 2010؛ وفي كينيا عام 2011؛ وفي أذربيجان عام 2012). |
65. In response to the same decision, the Board sought information from DNAs, individually and through DNA Forum meetings, on how they conduct local stakeholder consultations for CDM project activities and PoAs, with a view to sharing this information among DNAs. | UN | ٦٥- واستجابة للمقرر نفسه، التمس المجلس معلومات من السلطات الوطنية المعينة، منفردة ومن خلال اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعينة، عن الكيفية التي تجري بها مشاورات أصحاب المصلحة بشأن أنشطة مشاريع الآلية وبرامج أنشطتها، بهدف تقاسم هذه المعلومات بين السلطات الوطنية المعينة. |
19. Stresses the need for the enhanced participation of all developing countries, in particular the least developed countries, in all Internet Governance Forum meetings, and in this regard invites Member States, as well as other stakeholders, to support the participation of Governments and all other stakeholders from developing countries in the Forum itself, as well as in the preparatory meetings; | UN | 19 - تؤكد ضرورة تعزيز مشاركة جميع البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، في جميع اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت، وتدعو في هذا الصدد الدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى إلى دعم مشاركة الحكومات وجميع الجهات المعنية الأخرى من البلدان النامية في المنتدى نفسه وفي الاجتماعات التحضيرية؛ |
Taking note of the successful meetings of the Internet Governance Forum held to date, and welcoming the offers to host the next meetings of the Forum in Brazil in 2015 and Mexico in 2016, in the event of the renewal of the mandate of the Forum, | UN | وإذ تحيط علما بنجاح اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت التي عقدت حتى الآن، وإذ ترحب بالعرضين المقدمين لاستضافة الاجتماعين القادمين للمنتدى في البرازيل في عام 2015 والمكسيك في عام 2016، إذا ما تم تجديد ولاية المنتدى، |
The secretariat also participated in the meetings of the Africa Partnership Forum held in Burundi and Lilongwe. | UN | وشاركت الأمانة أيضاً في اجتماعات منتدى الشراكة الأفريقي الذي انعقد في بوروندي وليلونغوى. |
Taking note of the successful meetings of the Internet Governance Forum held to date, and welcoming with appreciation the offer to host the next meeting of the Forum in Brazil in 2015, | UN | وإذ تحيط علما بنجاح اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت التي عقدت حتى الآن، وإذ ترحب مع التقدير بالعرض المقدم لاستضافة الاجتماع القادم للمنتدى في البرازيل في عام 2015، |