Pre-session documents before the Conference of the Parties at its second meeting | UN | وثائق ما قبل الدورة المعروضة على مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الثاني |
To that end, at its second meeting, the Working Group: | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، قام الفريق العامل في اجتماعه الثاني بما يلي: |
Full report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Mercury on the work of its second meeting: Note by the Executive Director | UN | التقرير الكامل للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للزئبق عن أعمال اجتماعه الثاني: مذكرة من المدير التنفيذي |
Full report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Mercury on the work of its second meeting | UN | التقرير الكامل للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للزئبق عن أعمال اجتماعه الثاني |
48. Non-compliance was further considered and discussed during the second meeting of the Conference of the Parties. | UN | كما نظر مؤتمر الأطراف في مسألة عدم الامتثال وناقشها خلال اجتماعه الثاني. |
Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Mercury on the work of its second meeting | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للزئبق عن أعمال اجتماعه الثاني |
The reports of the last two workshops will be made available for consideration by the CGE at its second meeting. | UN | وسيُتاح تقريرا حلقتي العمل الأخيرتين للفريق لينظر فيهما في اجتماعه الثاني. |
Yesterday, the Open-ended Working Group held its second meeting. | UN | وعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعه الثاني أمس. |
1. The ministerial International Working Group on Côte d'Ivoire held its second meeting on 6 December 2005 in Abidjan. | UN | 1 - عقد الفريق العامل الدولي الوزاري المعني بكوت ديفوار اجتماعه الثاني يوم 6 كانون الأول/ديسمبر 2005 في أبيدجان. |
To report to the Conference of the Parties at its second meeting on the experience gained in implementing these actions; | UN | ' 5` رفع تقرير إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني بشأن الخبرات المكتسبة من تنفيذ هذه التدابير؛ |
Decisions adopted by the Conference of the Parties at its second meeting | UN | المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الثاني |
Parties may wish to report to the Conference of the Parties at its second meeting on their experience with either sending or receiving export notifications. | UN | وقد ترغب الأطراف أن تخطر مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني بخبرتها سواء فيما يتعلق بإرسال إخطارات التصدير أو استلامها. |
It was suggested, among other things, that the issue should be brought to the attention of the Conference of the Parties at its second meeting. | UN | وقد اقترح، من بين عدة أمور، أنه ينبغي وضع هذه المسألة في دائرة اهتمام مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني. |
It was endorsed by the United Nations Expert Group on Distributive Trade Statistics at its second meeting. | UN | وقد صدَّق فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات تجارة التوزيع على مشاريع التوصيات خلال اجتماعه الثاني. |
The preliminary version of the draft was endorsed by the Expert Group at its second meeting. | UN | وحظيت الصيغة الأولية للمشروع بتأييد فريق الخبراء في اجتماعه الثاني. |
At its second meeting the Conference had considered the same issue and had agreed to defer taking a formal decision at that time. | UN | ونظر المؤتمر في اجتماعه الثاني في نفس المسألة واتّفق على إرجاء اتخاذ قرار رسمي بشأنها في ذلك الوقت. |
Report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Noncompliance on the work of its second meeting | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الثاني |
The Stockholm Convention Conference of the Parties will be addressing the issue of liability and compensation at its second meeting. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف لاتفاقية استكهولم قضية المسؤولية والتعويض في اجتماعه الثاني. |
The terms will be discussed by the Conference of the Parties at its second meeting. | UN | وسيقوم مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني بمناقشة هذه الاختصاصات. |
At its second meeting, the Conference of the Parties considered a number of options that had been identified by the Secretariat. | UN | ونظر مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عدداً من الخيارات التي حددتها الأمانة. |
The working groups will report the results of their deliberations to a second meeting of this Forum. | UN | وستقدم أفرقة العمل تقارير عن نتائج مداولاتها إلى المنتدى في اجتماعه الثاني. |
The present note has been prepared to aid the discussions of the expert group at its second session. | UN | 4- وقد أُعدَّت هذه المذكرة لمساعدة فريق الخبراء في مناقشاته أثناء اجتماعه الثاني. |
In that decision, the Committee decided to submit the draft code to the Conference of Parties for consideration at its third meeting. | UN | ففي ذلك المقرر، قررت اللجنة تقديم مشروع مدونة إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني للنظر فيه. |