Facilitation of at least two meetings with Belgrade and Pristina on missing persons | UN | تيسير اجتماعين على الأقل مع بلغراد وبريشتينا بشأن المفقودين |
It further decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the third session of the Conference. | UN | وقرّر كذلك أن يعقد الفريق اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
In the same resolution, the Conference also decided that the Working Group would hold at least two meetings prior to the fifth session of the Conference. | UN | وقرَّر المؤتمر أيضاً، في القرار ذاته، أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الخامسة. |
In the same resolution, the Conference also decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the fifth session of the Conference. | UN | وفي القرار ذاته، قرّر المؤتمر أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الخامسة. |
It also decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the next sessions of the Conference in order to perform its mandated tasks within existing resources. | UN | وقرَّر أيضاً أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل انعقاد دورات المؤتمر التالية للقيام بالمهام الموكلة إليه في حدود الموارد المتاحة. |
It also decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the next sessions of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources. | UN | وقرّر أيضا أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر التالية، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدِّي المهام المسندة إليه. |
It also decided that the Working Group shall hold at least two meetings prior to the next sessions of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources. | UN | وقرّر كذلك أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل الدورات التالية للمؤتمر، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدِّي المهام المسندة إليه. |
At its second, third and fourth sessions, the Conference decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the subsequent session of the Conference in order to perform its mandated tasks, within existing resources. | UN | وقرَّر المؤتمر في دوراته الثانية والثالثة والرابعة أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل انعقاد الدورة التالية للمؤتمر لكي يؤدي المهام المسندة إليه، وذلك في حدود الموارد المتاحة. |
It also decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the next session of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources. | UN | وقرّر أيضا أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل الدورة التالية للمؤتمر، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدِّي المهام المسندة إليه. |
Further, the Conference decided that the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance should continue its work and hold at least two meetings prior to the third session of the Conference. | UN | وقرّر المؤتمر كذلك أن يواصل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية عمله، وأن يعقد اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
5. Decides further that the Working Group shall hold at least two meetings prior to the third session of the Conference in order to perform its mandated tasks; | UN | 5- يقرّر كذلك أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة، لكي يؤدي المهام المسندة إليه؛ |
In the same resolution, the Conference decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the third session of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources. | UN | وقرّر المؤتمر في القرار نفسه أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدي المهام المسندة إليه. |
As far as the contribution of the past Bureau to the new Bureau is concerned, it would seem desirable to hold at least two meetings prior to the handover to share the know-how. | UN | وفيما يتعلق بمشاركة المكتب السابق في المكتب الجديد، فمن المستصوب، فيما يبدو، عقد اجتماعين على الأقل قبل عملية التسليم والتسلم لتقاسم الدراية. |
The Conference also decided that the Working Group on Review of the Implementation of the United Nations Convention against Corruption would hold at least two meetings prior to the third session of the Conference. | UN | وقرّر المؤتمر أيضاً أن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد بعقد اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
In that resolution, the Conference also decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the third session of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources. | UN | كما قرّر المؤتمر في ذلك القرار أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدي المهام المسندة إليه. |
It has at least two meetings a year. | UN | وتَعقد اللجنة اجتماعين على الأقل سنويا. |
The Conference also decided that the Working Group should continue its work to advise and assist the Conference in the implementation of its mandate on the return of the proceeds of corruption and should hold at least two meetings prior to the fourth session of the Conference, within existing resources. | UN | وقرر المؤتمر أيضاً أن يواصل الفريق العامل عمله بإسداء المشورة وتقديم المساعدة إلى المؤتمر في تنفيذ الولاية المسنَدة إليه بشأن استرجاع عائدات الفساد، وأن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الرابعة، في حدود الموارد المتاحة. |
4. Decides further that the Working Group shall hold at least two meetings prior to the third session of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources; | UN | 4- يقرّر كذلك أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدي المهام المسندة إليه؛ |
Also in its resolution 2/3, the Conference decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the third session of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources. | UN | 2- وقرّر المؤتمر أيضا، في قراره 2/3، أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدي المهام المسندة إليه. |
Also in its resolution 2/3, the Conference decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the third session of the Conference in order to perform its mandated task, within existing resources. | UN | 2- وقرر المؤتمر أيضاً، في قراره 2/3، أن يعقد الفريق العامل اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة، في حدود الموارد المتاحة، لكي يؤدي المهام المسندة إليه. |