"اجتماع المائدة المستديرة المعني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Round Table on
        
    • the round-table meeting on
        
    • Roundtable on Business
        
    Report of the Round Table on Business Survey Frames UN تقرير اجتماع المائدة المستديرة المعني بأطر الدراسات الاستقصائية للأعمال التجارية
    Round Table on Partnership with Civil Society UN اجتماع المائدة المستديرة المعني بالشراكة مع المجتمع المدني
    Round Table on the role of national human rights institutions in the treaty body process UN اجتماع المائدة المستديرة المعني بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في عملية هيئات المعاهدات
    Cost of travel of representatives to the round-table meeting on the peace process in the Democratic Republic of the Congo UN تكلفة سفر الممثلين لحضور اجتماع المائدة المستديرة المعني بعملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    (d) Roundtable on Business Survey Frames (city group) UN (د) اجتماع المائدة المستديرة المعني بأطر استقصاءات الأعمال التجارية (فريق مدينة)
    Report of the Round Table on business survey frames UN تقرير اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية
    The Commission will have before it a report of the Round Table on business survey frames. UN سيُعرض على اللجنة تقرير اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية.
    Round Table on business survey frames UN اجتماع المائدة المستديرة المعني بأطر استقصاءات الأعمال التجارية
    61. The Round Table on the Ageing of Asian Populations was held at Bangkok from 4 to 6 May 1992. UN ٦١ - عقد اجتماع المائدة المستديرة المعني بشيخوخة السكان في آسيا في بانكوك بالفترة من ٤ الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٢.
    15. On 1 May, the Special Rapporteur delivered opening remarks, via telephone link, to the Commonwealth Round Table on reconciliation. UN 15- وفي 1 أيار/مايو، أدلى المقرر الخاص بملاحظات افتتاحية، عبر الهاتف، في اجتماع المائدة المستديرة المعني بالمصالحة للكومنولث.
    The Population Division provided substantive support for the Round Table on Health and Education taking place during the High-level Plenary Meeting. IV. International migration UN وقدمت شعبة السكان دعما فنيا إلى اجتماع المائدة المستديرة المعني بالصحة والتعليم، الذي انعقد وقت انعقاد الاجتماع العام الرفيع المستوى.
    Earthjustice also made a presentation at the Round Table on Human Rights and the Environment event, organized on 12 March, 2004. UN وأدلى الصندوق ببيان أيضا في اجتماع المائدة المستديرة المعني بحقوق الإنسان، المعقود في 12 آذار/مارس 2004.
    I urge the Government and its international partners to seize the opportunity presented by the planned Round Table on security sector reform to develop a detailed and coherent blueprint without delay. UN وإني أحث الحكومة وشركاءها الدوليين على اغتنام الفرصة التي يتيحها اجتماع المائدة المستديرة المعني بإصلاح القطاع الأمنيالمقرر عقده للتعجيل بوضع مخطط تفصيلي ومتسق لذلك.
    (b) Round Table on business survey frames; UN (ب) اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية؛
    (c) Round Table on business survey frames; UN (ج) اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية؛
    (c) Round Table on business survey frames UN (ج) اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية
    (e) Round Table on Business Survey Frames (city group) UN (هـ) اجتماع المائدة المستديرة المعني بأطر استقصاءات الأعمال التجارية (فريق مدينة)
    (c) Round Table on Business Survey Frames; UN (ج) اجتماع المائدة المستديرة المعني بأطر استقصاءات الأعمال التجارية؛
    Members of the Council reiterated their call to the donor community to enhance humanitarian activities and development cooperation with Burundi, and to honour as soon as possible the commitments made during the round-table meeting on Burundi held at Geneva in December 2001. UN وكرر أعضاء المجلس النداء الذي وجهوه إلى أوساط المانحين بزيادة الأنشطة الإنسانية في بوروندي وتعزيز التعاون الإنمائي معها، والوفاء بأسرع ما يمكن بالالتزامات التي تعهدوا بها خلال اجتماع المائدة المستديرة المعني ببوروندي الذي عقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2001.
    27. Within the framework of the memorandum of understanding between ECO and the United Nations Population Fund (UNFPA), six joint activities have taken place, the last being the round-table meeting on HIV/AIDS and young people, held in Kyrgyzstan in June 2003. UN 27 - في إطار مذكرة التفاهم المبرمة بين منظمة التعاون الاقتصادي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، نظمت ستة أنشطة مشتركة، كان آخرها اجتماع المائدة المستديرة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والشباب، الذي عقد في قيرغيزستان في حزيران/يونيه 2003.
    Possibilities for expanding cooperation with BSEC associated institutions, in particular the Black Sea Trade and Development Bank were discussed with the Secretary General of the Bank in February 2004, when he participated in the round-table meeting on regional initiatives and cooperation in stimulating competitiveness, held during the most recent annual session of ECE. UN ونوقشت، مع الأمين العام لمصرف التجارة والتنمية لمنطقة البحر الأسود، إمكانيات توسيع نطاق التعاون مع المؤسسات المرتبطة بمنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود، لا سيما المصرف المذكور، وذلك في شباط/فبراير 2004 ، عندما شارك في اجتماع المائدة المستديرة المعني بالمبادرات الإقليمية والتعاون في حفز التنافس، المعقود خلال الدورة السنوية الأخيرة للجنة الاقتصادية لأوروبا.
    (d) Roundtable on Business Survey Frames (city group) UN (د) اجتماع المائدة المستديرة المعني بأطر استقصاءات الأعمال التجارية (فريق مدينة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus