"اجتماع دولي للخبراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • an international meeting of experts
        
    • an international expert meeting
        
    an international meeting of experts was held in Hanoi from 15 to 18 March 1994 to draw up a national plan for the safeguarding and promotion of this heritage. UN وعقد اجتماع دولي للخبراء في هانوي في الفترة من ١٥ إلى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤ لوضع خطة وطنية لحماية وتعزيز هذا التراث.
    Some of these new indicators were identified as a result of an international meeting of experts held in Geneva in early 1998 to develop a core set for the global monitoring of children’s rights. UN وتم تحديد بعض هذه المؤشرات الجديدة على إثر اجتماع دولي للخبراء عُقد في جنيف في أوائل عام ١٩٩٨ لوضع مجموعة أساسية لرصد حقوق الطفل عالميا.
    In that spirit, Israel initiated an international meeting of experts — the first of its kind — to identify synergy among all the Rio Conventions and establish methods of integrated approach and implementation for these instruments. UN وانطلاقا من هذه الروح، فقد بادرت إسرائيل إلى عقد اجتماع دولي للخبراء - اﻷول من نوعه - لتحديد الانسجام بين جميع اتفاقيات ريو وإرساء أساليب تتمثل في نهج متكامل وتنفيذ هذه الصكوك.
    an international expert meeting on indigenous populations and tobacco should be convened, and an outcome document should be issued. UN وينبغي عقد اجتماع دولي للخبراء بشأن الشعوب الأصلية والتبغ، كما ينبغي إصدار وثيقة ختامية.
    A new international instrument was needed to comprehensively and effectively address the problem of cluster munitions, and ICRC was prepared to host an international expert meeting in early 2007 to begin to identify the elements of such an agreement. UN وتدعو الحاجة إلى وضع صك دولي جديد يعالج مشكلة الذخائر العنقودية بشكل شمولي وفعال، وإن اللجنة على استعداد لاستضافة اجتماع دولي للخبراء في مطلع عام 2007 للبدء في تحديد عناصر اتفاق من هذا القبيل.
    an international expert meeting on forest landscape restoration, in support of the Forum, will be convened in 2005 to review lessons learned and plan further coordinated action. UN وسيعقد في سنة 2005 اجتماع دولي للخبراء المعنيين بإصلاح المناظر الطبيعية للغابات، دعما للمنتدى لاستعراض الدروس المستفادة وللتخطيط لمزيد من العمل المنسق.
    Welcoming the initiative taken by the Secretariat and the United Nations Institute for Disarmament Research in convening an international meeting of experts at Geneva in August 1999 on developments in the field of information and telecommunications in the context of international security, as well as its results, UN وإذ تلاحظ بارتياح مبادرة الأمانة العامة ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بشأن عقد اجتماع دولي للخبراء في جنيف في آب/أغسطس 1999 حول موضوع " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " ، وكذلك نتائج هذه المبادرة،
    It is in this spirit that I want to inform this Conference that on 24 and 25 April 1997 an international meeting of experts will be held in Bonn on the possible verification of a comprehensive international treaty banning anti—personnel mines. UN وبهذه الروح فإنني أريد أن أبلغ هذا المؤتمر بأنه سيُعقد اجتماع دولي للخبراء في بون في ٤٢ و٥٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١ بشأن التحقق الممكن من معاهدة دولية شاملة لحظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد.
    I have the honour to transmit to you the report of an international meeting of experts on the theme " The role of planted forests in sustainable forest management " , held in Wellington, New Zealand, from 25 to 27 March 2003. UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الصادر عن اجتماع دولي للخبراء انعقد بشأن موضوع ``دور الغابات المزروعة في الإدارة المستدامة للغابات ' ' في ويلِنغتُن، نيوزيلندا، في الفترة من 25 إلى 27 آذار/مارس 2003.
    Letter dated 13 June 2003 from the Permanent Representative of Liechtenstein to the United Nations transmitting the report of an international meeting of experts on the theme of treaty body reform UN رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2003 وموجهة من الممثل الدائم للختنشتاين لدى الأمم المتحدة يحيل فيها التقرير الصادر عن اجتماع دولي للخبراء في موضوع إصلاح مجموعة المعاهدات
    267. In collaboration with the Government of Indonesia and the International Federation of Surveyors, the Department was responsible for the preparation of an international meeting of experts on Cadastre at Bogor, Indonesia, in March 1996. UN ٢٦٧ - وبالتعاون مع حكومة اندونيسيا والاتحاد الدولي للمساحين، تولت اﻹدارة مسؤولية اﻹعداد لعقد اجتماع دولي للخبراء بشأن السجلات المساحية لﻷراضي، في بوغور في اندونيسيا في آذار/مارس ١٩٩٦.
    92. At the invitation of the Government of the Netherlands, the Special Rapporteur took part in the work of an international meeting of experts, held at The Hague from 3 to 5 February 1998, to consider the topic “Fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights: prevention and control of violence against women”. UN ٢٩- وشاركت المقررة الخاصة، بناء على دعوة حكومة هولندا، في أعمال اجتماع دولي للخبراء حول موضوع: " مرور خمسين عاما على إصدار الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان: منع ومكافحة العنف ضد المرأة " عقد في لاهاي من ٣ إلى ٥ شباط/فبراير ٨٩٩١.
    2. Welcomes the proposal of the Government of Turkmenistan to host an international meeting of experts early in 2014 to follow up on the High-level Conference on Reliable and Stable Transit of Energy and its Role in Ensuring Sustainable Development and International Cooperation; UN 2 - ترحب باقتراح حكومة تركمانستان استضافة اجتماع دولي للخبراء في أوائل عام 2014 لمتابعة نتائج المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالمرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي؛
    2. Welcomes the proposal of the Government of Turkmenistan to host an international meeting of experts early in 2014 to follow up on the High-level Conference on Reliable and Stable Transit of Energy and its Role in Ensuring Sustainable Development and International Cooperation; UN 2 - ترحب باقتراح حكومة تركمانستان استضافة اجتماع دولي للخبراء في أوائل عام 2014 لمتابعة نتائج المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالمرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي؛
    In addition, during 1995-1996, UNESCO undertook the following activities: a human resources project for the Ministry of Education; an international meeting of experts on music culture in the West Bank and Gaza Strip; a training seminar for theatre instructors; and technical assistance and equipment to the Palestinian Broadcasting Corporation. UN وخلال الفترة ١٩٩٥-١٩٩٦، اضطلعت اليونسكو، باﻹضافة إلى ذلك، باﻷنشطة التالية: وضع مشروع للموارد البشرية من أجل وزارة التربية؛ وعقد اجتماع دولي للخبراء بشأن الثقافة الموسيقية في الضفة الغربية وقطاع غزة؛ وتنظيم حلقة دراسية تدريبية للمعلمين في مجال المسرح؛ وتوفير مساعدة تقنية ومعدات لهيئة اﻹذاعة الفلسطينية.
    Noting the convening in Marrakesh, Morocco, from 16 to 19 June 2003, of an international expert meeting on a ten-year framework of programmes for sustainable consumption and production, UN وإذ تلاحظ انعقاد اجتماع دولي للخبراء في مراكش، المغرب، في الفترة من 16 إلى 19 حزيران/يونيه 2003، بشأن إطار عمل لفترة عشر سنوات للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين،
    Having completed this first step, UN-Habitat then organized an international expert meeting in April 2008 in Stockholm for the purpose of refining the reimbursable seeding operations approach and methodology. UN وقام موئل الأمم المتحدة، بعد أن استكمل هذه الخطوة الأولى، بتنظيم اجتماع دولي للخبراء في نيسان/أبريل 2008 في استكهولم بغرض تجويد نهج ومنهجية عمليات التمويل الأولي القابل للسداد.
    The assessment is the result of an international expert meeting held by UNEP and the ICRC in March 2009. UN وهذا التقييم ثمرة اجتماع دولي للخبراء عقده كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الدولية للصليب الأحمر في آذار/مارس 2009.
    Secondly, an international expert meeting would be organized to discuss the existing legal framework for the protection of the environment in relation to armed conflict and to identify any gaps in that framework, based on the empirical data collected in the report of the study. UN أما الجزء الثاني فهو اجتماع دولي للخبراء يُنظَّم لمناقشة الإطار القانوني القائم الذي يسري على حماية البيئة فيما يتعلق بالنزاعات المسلحة، ولتحديد أي ثغرات في هذا الإطار، استنادا إلى البيانات التجريبية المجمَّعة في تقرير الدراسة.
    (f) an international expert meeting on the assessment of technological needs for sustainability (Scheveningen, the Netherlands, 5-7 February 1996), co-organized by the Governments of the Netherlands and Switzerland. UN )و( اجتماع دولي للخبراء بشأن تقييم الاحتياجات التكنولوجية اللازمة للاستدامة )شيفينينغين، هولندا، ٥-٧ شباط/فبراير ١٩٩٦(، اشتركت في تنظيمه حكومتا سويسرا وهولندا.
    12/ Section III.B.1. is based on the conclusion and recommendations adopted at an international expert meeting on the assessment of technological needs for sustainability (Scheveningen, the Netherlands, 5-7 February 1996). UN )١٢( يستند الفرع ثالثا - باء - ١ الى الخلاصة والتوصيات التي اعتمدها اجتماع دولي للخبراء بشأن تقييم الاحتياجات التكنولوجية اللازمة للاستدامة )شفينينغن، هولندا، ٥ - ٧ شباط/فبراير ١٩٩٦(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus