Open-ended meeting of Experts on Capacity-building for the Implementation of the Biosafety Protocol | UN | اجتماع مفتوح باب العضوية للخبراء المعنيين ببناء القدرات الخاصة بتنفيذ بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية |
Open-ended meeting of Experts on Compliance | UN | اجتماع مفتوح باب العضوية للخبراء المعنيين بالامتثال |
Open-ended meeting organized by the delegation of Ireland, on behalf of the member countries of the New Agenda Coalition | UN | اجتماع مفتوح ينظمه وفد أيرلندا بالنيابة عن البلدان الأعضاء في تحالف من أجل وضع خطة جديدة |
During the consultations the Council members received a formal request from Portugal for an open meeting of the Council on East Timor. | UN | وخلال المشاورات، تلقى أعضاء المجلس طلبا رسميا من البرتغال لعقد اجتماع مفتوح للمجلس بشأن تيمور الشرقية. |
The President reported on his bilateral consultations with members on the timing of an open meeting. | UN | وأبلغ الرئيس الأعضاء بالمشاورات الثنائية التي أجراها مع أعضاء المجلس بشأن توقيت عقد اجتماع مفتوح. |
There is also one non-voting member from Swains Island, who is elected at an open meeting by the permanent adult population of the island. | UN | وهناك أيضا عضو واحد عن جزيرة سوينز، ليس له حق التصويت، ينتخبه سكان الجزيرة الراشدون الدائمون في اجتماع مفتوح. |
Open-ended meeting organized by the delegation of Ireland, on behalf of the member countries of the New Agenda Coalition | UN | اجتماع مفتوح ينظمه وفد أيرلندا بالنيابة عن البلدان الأعضاء في تحالف من أجل وضع خطة جديدة |
Open-ended meeting organized by the delegations of Belgium, Nicaragua and Thailand on behalf of the States Parties to the Mine-Ban Convention | UN | اجتماع مفتوح تنظمه وفود بلجيكا وتايلند ونيكاراغوا بالنيابة عن الدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام |
Open-ended meeting organized by the delegation of Ireland, on behalf of the member countries of the New Agenda Coalition | UN | اجتماع مفتوح ينظمه وفد أيرلندا بالنيابة عن البلدان الأعضاء في تحالف من أجل وضع خطة جديدة |
Open-ended meeting organized by the delegations of Belgium, Nicaragua and Thailand on behalf of the States Parties to the Mine-Ban Convention | UN | اجتماع مفتوح تنظمه وفود بلجيكا وتايلند ونيكاراغوا بالنيابة عن الدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام |
Open-ended meeting organized by the delegation of Ireland, on behalf of the member countries of the New Agenda Coalition | UN | اجتماع مفتوح ينظمه وفد أيرلندا بالنيابة عن البلدان الأعضاء في تحالف من أجل وضع خطة جديدة |
An Open-ended meeting of experts was convened, which reviewed a synthesis report of views submitted by Parties. | UN | وتم عقد اجتماع مفتوح العضوية للخبراء جرى فيه استعراض التقرير التوليفي للآراء التي أدلت بها الأطراف. |
2. In its resolution 64/50, the General Assembly recalled its decision to convene an Open-ended meeting of governmental experts. | UN | 2 - وأشارت الجمعية العامة في قرارها 64/50 إلى ما قررته من عقد اجتماع مفتوح للخبراء الحكوميين. |
He supported the proposal to convene an Open-ended meeting of the Working Group. | UN | وأعرب عن تأييده للاقتراح الداعي إلى عقد اجتماع مفتوح العضوية للفريق العامل. |
Prior to then, an open meeting with the cantons and civil society had been held in Bern on 8 May 2009, a year after the first review. | UN | وعلاوة على ذلك، عُقد اجتماع مفتوح أمام مشاركة الكانتونات والمجتمع المدني في برن، يوم 8 أيار/مايو 2009، أي بعد مرور عام على الاستعراض الأول. |
The Commission decided to convene an open meeting on 1 May 2000 during the session. | UN | وقررت اللجنة عقد اجتماع مفتوح أثناء دورتها السابعة يوم 1 أيار/مايو 2000. |
Following a formal request by Brazil for an open meeting of the Council on the issue, the members again debated inconclusively on the timing of such a meeting. | UN | وفي أعقاب طلب رسمي قدمته البرازيل لعقد اجتماع مفتوح للمجلس بشأن المسألة، لم يتوصل الأعضاء من جديد إلى نتيجة حاسمة في مناقشتهم لتوقيت عقد هذا الاجتماع. |
The representative of Georgia was also one of three government panellists to participate in an open meeting at the Commission on using the Guiding Principles. | UN | وممثل جورجيا كان أيضاً واحداً من الأخصائيين الحكوميين الثلاثة الذين شاركوا في اجتماع مفتوح في اللجنة حول استخدام المبادئ التوجيهية. |
On 14 February, at an open meeting of the Council, the Executive Chairman provided a further briefing on UNMOVIC activities. | UN | وفي 14 شباط/فبراير، قدم الرئيس التنفيذي، خلال اجتماع مفتوح للمجلس، إحاطة أخرى بشأن أنشطة اللجنة. |
In addition, interested delegations were briefed at an open meeting on 6 September 2002. | UN | وعلاوة على ذلك، تم في اجتماع مفتوح إطلاع الوفود المهتمة على المسألة وذلك في 6 أيلول/سبتمبر 2002. |
In June 2014, the Office provided training at a meeting of all Network members in Argentina. | UN | وفي حزيران/يونيه 2014، قدم المكتب التدريب في اجتماع مفتوح لجميع أعضاء الشبكة في الأرجنتين. |