"اجتمع في جنيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • met in Geneva
        
    • which met at Geneva
        
    Having met in Geneva from 20 to 24 September 2004 at the gracious invitation of the Government of Switzerland, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 20 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 بدعوة كريمة من حكومة سويسرا،
    Having met in Geneva on 19 April 2010 and from 21 to 25 June 2010, UN وقد اجتمع في جنيف يوم 19 نيسان/أبريل 2001 وفي الفترة من 21 إلى 25 حزيران/يونيه 2010،
    From 26 to 28 July 2000, the first Consultative Group on trafficking met in Geneva. UN وفي الفترة من 26 إلى 28 تموز/يوليه 2000، اجتمع في جنيف أول فريق استشاري معني بمسألة الاتجار بالأشخاص.
    Having met in Geneva from 13 to 24 November 2000 and from 26 February to 2 March 2001, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترتين من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 ومن 26 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2001،
    Having met in Geneva from 13 to 24 November 2000, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000،
    Having met in Geneva on 19 April 2010 and from 21 to 25 June 2010, UN وقد اجتمع في جنيف يوم 19 نيسان/أبريل 2001 وفي الفترة من 21 إلى 25 حزيران/يونيه 2010،
    Having met in Geneva from 25 to 29 April 2005, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 25 إلى 29 نيسان/أبريل 2005،
    Having met in Geneva from 27 June to 1 July 2005, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 27 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005،
    Having met in Geneva from 14 to 18 February 2005, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 14 إلى 18 شباط/فبراير 2005،
    Ms. Petersen reported on the activities of the Advisory Group which met in Geneva in April 1997. In connection with the fellowships, the group considered it extremely important that each chosen fellow be able to share his or her experience with his or her community. UN ٤٩- وقدمت السيدة بيترسون تقريرها عن أنشطة الفريق الاستشاري الذي اجتمع في جنيف في نيسان/أبريل ٧٩٩١، وأوضحت فيما يخص المنح الدراسية أن الفريق رأى من المهم للغاية أن يكون بوسع كل شخص يحصل على منحة دراسية أن يشاطر تجربته مع مجتمعه.
    9. The United States Government regrets that the fifth session of the working group on an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child which met in Geneva in January 1999 failed to reach consensus on any of the key issues under discussion. UN 9- تأسف حكومة الولايات المتحدة لكون الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل، الذي اجتمع في جنيف في كانون الثاني/يناير 1999، لم يتوصل إلى توافق في الآراء بشأن أي مسألة من المسائل الرئيسية قيد المناقشة.
    12. The Working Group on Climate and Disasters, which met in Geneva on 10 and 11 April 2001, established two priority areas of focus. UN 12 - حدد الفريق العامل المعني بالمناخ والكوارث، الذي اجتمع في جنيف في 10 و 11 نيسان/أبريل 2001، مجالين من مجالات التركيز ذات الأولوية.
    1. At the request of the High Commissioner for Human Rights, a group of experts on human rights and biotechnology met in Geneva on 24 and 25 January 2002. The terms of reference for the meeting were: UN 1- بناء على طلب مفوضية حقوق الإنسان اجتمع في جنيف يومي 24 و25 كانون الثاني/يناير 2002 فريق من الخبراء عن حقوق الإنسان والتكنولوجيا الحيوية، وكانت اختصاصات الاجتماع على النحو التالي:
    Having met in Geneva from 5 to 15 April 1994, 3 to 14 October 1994, 6 to 17 February 1995 and on 28 March 1996, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترات من ٥ إلى ٥١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ ومن ٣ إلى ٤١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٤٩٩١ ومن ٦ إلى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١ وفي ٨٢ آذار/مارس ٦٩٩١،
    Having met in Geneva from 5 to 15 April 1994, 3 to 14 October 1994, 6 to 17 February 1995 and on 28 March 1996, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترات من ٥ الى ٥١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ ومن ٣ الى ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ ومن ٦ الى ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١ وفي ٨٢ آذار/مارس ٦٩٩١،
    On 18 and 19 May 1999, at the invitation of the High Commissioner for Human Rights, a group of eminent economists, international lawyers, public personalities and specialists in human rights issues met in Geneva for a brainstorming session, reviewing that note and the related issues. UN وفي يومي 18 و19 أيار/مايو 1999، وبدعوة من المفوضة السامية لحقوق الإنسان، اجتمع في جنيف فريق من رجال الاقتصاد ورجال القانون الدولي وشخصيات من القطاع العام وأخصائيين مرموقين في قضايا حقوق الإنسان لعقد دورة استشارات أفكار، استعرضوا فيها هذه المذكرة وقضايا ذات صلة.
    3. In response to paragraph 10 of the Working Party's agreed conclusions, Trade Point managers, end-users of Trade Points and government experts acting in their personal capacity met in Geneva from 26 to 28 May 1999. UN 3- واستجابة لما ورد في الفقرة 10 من استنتاجات الفرقة العاملة المتفق عليها، اجتمع في جنيف في الفترة من 26 إلى 28 أيار/مايو 1999، مديرو النقاط التجارية والمنتفعون النهائيون من النقاط التجارية والخبراء الحكوميون المشتركون بصفتهم الشخصية.
    41. In September 2004, representatives of port communities from Angola, Benin, Cameroon, Cape Verde, Guinea, Senegal, Togo and Tunisia met in Geneva to assess TrainForTrade port activities and define priorities for 2005. UN 41- وفي أيلول/سبتمبر 2004، اجتمع في جنيف ممثلون لمجتمعات موانئ من أنغولا وبنن وتوغو وتونس والرأس الأخضر والسنغال وغينيا والكاميرون، لتقييم الأنشطة المتعلقة بالموانئ في إطار برنامج التدريب التجاري وتحديد الأولويات لعام 2005.
    Pursuant to Human Rights Council resolution 13/15, OHCHR provided secretariat services to the Council's open-ended working group which met in Geneva from 10 to 14 January 2011 in order to finalize the draft declaration. UN وعملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 13/15، قدمت أمانة المفوضية خدمات إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للمجلس الذي اجتمع في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 كانون الثاني/ يناير 2011 لوضع اللمسات الأخيرة على مشروع الإعلان.
    Relevant decisions of the Human Rights Council, several appeals of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the final communiqué of the Action Group for Syria, which met in Geneva on 30 June 2012, have all placed a strong emphasis on accountability and have made it abundantly clear that there should be no impunity for the most serious crimes under international law. UN وكانت القرارات ذات الصلة التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان، والنداءات العديدة التي وجهتها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والبيان الختامي الصادر عن فريق العمل من أجل سوريا، الذي اجتمع في جنيف في 30 حزيران/يونيه 2012، قد شددت كلها تشديدا قويا على المساءلة، وبيّنت بوضوح بالغ أن أخطر الجرائم في القانون الدولي ينبغي ألا تفلت من العقاب.
    The outline was discussed and adopted by the Ad Hoc Inter-Agency Group on Energy, which met at Geneva on 12 September 1996. UN واضطلع فريق مشترك بين الوكالات مخصص للطاقة، اجتمع في جنيف في ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بمناقشة مخطط التقرير واعتماده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus