"اجسامهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • their bodies
        
    • their body
        
    I record the physiological changes in their bodies, in their patterns, idiosyncrasies. Open Subtitles اسجل التغيرات الفيسيولوجيه في اجسامهم , اساليبهم خصوصياتهم
    You murder people. You gut them and use no. their bodies as playthings. Open Subtitles أنت تقتل الناس ، أنت تستخدم اجسامهم كألعاب
    Anyway if their legs got blown off or their bodies got blown apart, somebody in their platoon would know who it was. Open Subtitles على كل حال اذا سيقانهم تنفخت او اجسامهم تنفخت على حده, شخصا من فصيلتهم سيعرف من كان.
    The Mongols, they believe their last virtuous act is to give their body to the animals. Open Subtitles المغول ، انهم يعتقدون ان آخر عمل جيد هو اعطاء اجسامهم للحيوانات
    To stay warm, marine otters have to eat a quarter of their body weight in seafood every single day. Open Subtitles لتبقى دافئة يتعين على القضاعة البحرية اكُل ما يعادل ربع وزن اجسامهم من المأكولات البحرية كل يوم واحد.
    their bodies are overproducing the compound like a hyperactive gland. Open Subtitles اجسامهم تعاني من افراط في انتاج المركب مثل الغدة ذات الفعالية الشديد
    I guess in Raja's culture, men are more comfortable with their bodies, but in American high school locker rooms, this kind of behavior can only mean... Open Subtitles اظن انه في ثقافةِ راجا ان الرجال مرتاحون مع اجسامهم ولكن في أمريكا في غرفة خزانات المدرسة الثانوية
    "And he saw "that the flames did not harm their bodies, nor was a hair of their heads singed, and there was no smell of fire upon them." Open Subtitles والملك رأى أن النار لم تؤذى اجسامهم وشعورهم لم تحترق عبائاتهم لم تحترق ولا يوجد رائحة النار عليها
    But it's clear that their bodies were shaped by the search for food. Open Subtitles ولكن من الواضح ان اجسامهم تحورت نتيجه لبحثهم عن الطعام
    People who are supposed to die from accidents have their bodies suddenly vanish from the scene. Open Subtitles الناس الذين يفترض ان يموتوا من الحوادث تلاشت اجسامهم فجاة من الموقع.
    It was further reported that their bodies had been bled dry and that the killer had both bathed in and drank their blood. Open Subtitles وذكر أيضا أن اجسامهم جافة الدماء وكان القاتل قد استحم وشرب من دمائهم
    Offensive types aren't really good at regenerating their bodies. Open Subtitles الذين من النوع الهجومي ليسو جيدين فعلا في تجديد اجسامهم
    We never know when you could be holding little Shiho or Tai by the hand, as a mysterious ailment ravages their bodies. Open Subtitles كنت تستطيع ان تمسك يدا صغارك شيهو وتاي. ومرض غامض يهاجم اجسامهم.
    In experiments, he would permit his guests to pass thousands of volts of electricity through their bodies to light a lamp or melt a wire in their hands. Open Subtitles لإختراعات , كان يسمح لاصدقائه بتمرير آلاف الفولتات من خلال اجسامهم لكي يضيئوا لمبات او يذيبوا اسلاك في ايديهم
    Load the container. Next time the sun hits their bodies, they'll be in Cape Town. Open Subtitles المره القادمه التى ستضرب اشعه الشمس اجسامهم سيكونوا في مدينه كيب
    Whenever the crucified expired, their bodies lost muscle control spilling bowel and bladder in the process the result of which is that walking pile of crap there. Open Subtitles حينما انتهى الصلب فقدت اجسامهم عضلاتهم سكب الامعاء والمثانة فى العملية النتيجة التى منها تلك الكومة المتنفلة من الفضلات
    He'd film their bodies, not their faces. They'd remain anonymous. Open Subtitles سوف يصور اجسامهم و ليس و جوههم
    Boils and burns on their bodies. Some of them passed out. Open Subtitles تغلي و تحرق اجسامهم بعضهم توفى
    Instead, a strange growth erupts from their body, appearing above ground in summer. Open Subtitles بدلا من ذلك نمو غريب يبرز من اجسامهم يضهر فوق الارض صيفا
    They would have travelled 800 miles, burnt over 3,000 calories and lost a third of their body weight to reach here. Open Subtitles وقد سافروا لمسافة 800 ميل, وقاموا بحرق أكثر من 3000 سعرة حرارية, وفقدوا ثلث وزن اجسامهم حتى يصلوا إلى هنا.
    They make noise, but they signal each other with their body heat. Open Subtitles انهم يصنعون ضوضاء لكنهم يجدون بعضهم بواسطة حرارت اجسامهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus