"اجلهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • for them
        
    And today, for them I'll become show that I'm the best! Open Subtitles و اليوم و من اجلهم ساكون كذلك ,ساريك انى الافضل
    I hope, you aren't pulling money off your credit card for them. Open Subtitles اتمنى ألا تكوني قد سحبت مالا من بطاقة اعتمادك من اجلهم
    Imagine if they knew the truth, that you don't even wanna fight for them. Open Subtitles تخيلي لو كانوا يعلمون الحقيقة انك لا تريدين القتال من اجلهم
    I thank you for them and for all the sacrifices you have made in the name of our cause. Open Subtitles انا اشكرك من اجلهم و من اجل التضحيات التي قمتِ بها بأسم قضيتنا
    Uncle Leopold must have sent for them against my express instructions. Open Subtitles لا بد من ان خالي ليوبولد ارسل من اجلهم رغماً عني
    All I can do is pray for them, especially the unbaptized ones, wherever they may go. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو الصلاة من اجلهم. وخاصةً غير المعمدين اينما قد يذهبون.
    All I want is for them to be happy. Open Subtitles كل ما اريده من اجلهم, ان يكونوا سعداء
    "I undertake this mission as much for them Open Subtitles انا اخذت هذة المهمة على عاتقى كثيراً من اجلهم
    And hopefully being there for them softens the blow. Open Subtitles وعلى امل ان نكون هناك من اجلهم يخفف من الصدمة
    Kids never want the parent that's really there for them. Open Subtitles الاطفال لا يريدون ابداً احد الابوين الذي يكون فعلاً موجود من اجلهم
    We had bread and pepperoni and cheese and beer for them and apple huice for me. Open Subtitles الخبز والسلامي والجبن والبيره من اجلهم وعصير التفاح من اجلي
    If you're covering for someone, if you're lying for them, you may think it's easier, but it will eat away at you. Open Subtitles إذا كنت تتستر على شخص إذا كنت تكذب من اجلهم قد تعتقد أنه من سهل
    Kids are dumb. You got to make decisions for them. Open Subtitles الأطفال أغبياء, عليك القيام بالقرارات من اجلهم
    If you love somebody... ..you're ready to face every challenge for them Open Subtitles اذا كنت تحب شخص ,ستكون مستعد أن تتحدى كل شئ من أجله أنتي مستعدة ان تواجهي اي تحدي من اجلهم
    They will come for me, but I am coming for them. Open Subtitles ولكن ساتي من اجلهم امبراطورية الدم سوف تسقط
    For the people of Deliverance, mothers, fathers, daughters, sons, it is for them that we do this. Open Subtitles للناس في مدينة ديلفيرينس امهات ، اباء ، بنات ، ابناء و من اجلهم نفعل هذا
    I just can't believe how many of her effects you've kept. - We knew that you'd come for them one day. Open Subtitles لا اصدق كم من اغراضها احتفظت بها عرفت انك ستأتي من اجلهم في يوم ما
    As far as they would know the Seeker and Confessor wouldn't be fighting for them. Open Subtitles عندما يعرفون ان الباحث والمؤمنة .لن يقاتلوا من اجلهم
    This is beyond anything that I ever thought that I would be doing for them. Open Subtitles وكل مايحدث الآن لم اكن ابدا اتوقع من انني سافعله من اجلهم
    There's nothing we can do for them. Just keep driving. Open Subtitles ليس بيدنا فعل اي شيء من اجلهم لنواصل المسيرة وحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus