police detained several suspects for questioning, all of whom were subsequently released. | UN | وقد احتجزت الشرطة عدة مشبوهين للاستجواب، وأطلق سراحهم جميعا فيما بعد. |
Also in 1997 the police detained 57 crime suspects including 16 women. | UN | وفي عام 1997 أيضا، احتجزت الشرطة 57 شخصا مشبوها بارتكابه هذا النوع من الجرائم بمن فيهم 16 امرأة. |
In August, police detained two members of the Viasna Human Rights Centre who were handing out postcards in support of Ales Bialiatski. | UN | وفي آب/أغسطس، احتجزت الشرطة اثنين من أعضاء مركز فياسنا لحقوق الإنسان كانا يوزعان بطاقات بريدية دعما لأليس بيالياتسكي. |
4.2 On 17 February 2006, the police detained the complainant for minor hooliganism. | UN | 4-2 وفي 17 شباط/فبراير 2006، احتجزت الشرطة صاحب الشكوى بسبب أفعال شغب بسيطة. |
UNAMID peacekeepers repelled the attackers by returning fire, killing one, whose body was taken into government police custody. | UN | وتصدّى أفراد حفظ السلام التابعون للعملية المختلطة للمهاجمين بإطلاق النار، وردوا عليه، فقتلوا واحدا من المهاجمين، احتجزت الشرطة الحكومية جثّته. |
In some cases, victims were arrested by police and later killed by mobs. | UN | وفي بعض الحالات احتجزت الشرطة الضحايا ثم قتلتهم العصابات فيما بعد. |
4.2 On 17 February 2006, the police detained the complainant for minor hooliganism. | UN | 4-2 وفي 17 شباط/فبراير 2006، احتجزت الشرطة صاحب الشكوى بسبب أفعال شغب بسيطة. |
On 18 May 2007, the local police detained an UNMEE patrol near Mendefera in the Temporary Security Zone for eight hours. | UN | وفي 18 أيار/مايو 2007، احتجزت الشرطة المحلية دورية تابعة للبعثة قرب مندفيرا في المنطقة الأمنية المؤقتة لمدة ثماني ساعات. |
In a separate incident in East Jerusalem, the police detained two religious youths after they had sprayed a Palestinian-owned shop. | UN | وفي حادثة منفصلة وقعت في القدس الشرقية، احتجزت الشرطة اثنين من الشباب المتدينين بعد أن رشﱠا متجرا مملوكا لمواطن فلسطيني. |
In all known cases of attacks on refugee columns, which did not have any grave consequences, the police detained the perpetrators and initiated appropriate proceedings against them. | UN | وفي جميع الحالات المعروفة للهجوم على طوابير اللاجئين، والتي لم تسفر عن أي نتائج خطيرة، احتجزت الشرطة مرتكبي الحوادث وبدأت الاجراءات المناسبة ضدهم. |
Instead of arresting the suspects who carried out the attack, the Greek Cypriot police detained Mr. Soyel and Ms. Susuz, rummaged their car as if they were criminals and they were put into jail. | UN | وبدلا من القبض على المشتبه بهم الذين قاموا بالهجوم، احتجزت الشرطة القبرصية اليونانية السيد سويل والسيدة سوسوز، وفتشت سيارتهما كما لو كانا مجرمين، ثم وضعا في السجن. |
9. On 11 August, Eritrean police detained a military observer patrol in Sector Centre for entering the town of Tsorena after 1800 hrs. | UN | 9 - وفي 11 آب/أغسطس، احتجزت الشرطة الإريترية دورية مراقبين عسكريين في القطاع الأوسط لدخولها مدينة تسورينا بعد الساعة 00/18. |
On 30 April, on the basis of an identification made from a photograph, the National Civil police detained an indigent person, Carlos Vielman, accusing him of responsibility for the crime. | UN | ففي ٠٣ نيسان/أبريل، احتجزت الشرطة الوطنية البائس كارلوس فيلمان، بتهمة ارتكاب الجريمة مستندة في ذلك إلى تعرف أحدهم عليه من صورته. |
33. On 8 August, police detained former Lakseur militia leader Martenus Bere on an outstanding warrant for crimes against humanity. | UN | 33 - وفي 8 آب/أغسطس، احتجزت الشرطة مارتينوس بيري، قائد ميليشيا لاكسور السابق، بناء على أمر قبض ما زال قائما، لارتكابه جرائم ضد الإنسانية. |
On 14 June, the Georgian police detained two trucks moving from and towards the Abkhaz side of the ceasefire line in the course of an anti-smuggling operation. | UN | ففي عملية لمكافحة التهريب، احتجزت الشرطة الجورجية، في 14 حزيران/يونيه، شاحنتين كانت إحداهما تتحرك من الجانب الأبخازي لخط وقف إطلاق النار والأخرى صوبه. |
On 3 April in Podujevë/Podujevo Municipality, Kosovo police detained six Kosovo Albanian suspects and confiscated 800 rounds of assorted ammunition. | UN | ففي 3 نيسان/أبريل، في بلدية بودوييفي/بودوييفو، احتجزت الشرطة ستة مشتبه بهم من ألبان كوسوفو وصادرت 800 طلقة ذخيرة متنوعة. |
36. On 8 September, Government police detained three UNAMID national staff in Nyala in connection with the alleged defamation of a police officer in December 2012. | UN | 36 - وفي 8 أيلول/سبتمبر، احتجزت الشرطة التابعة للحكومة ثلاثة من الموظفين الوطنيين بالعملية المختلطة في نيالا فيما يتعلق بإهانة مزعومة وجهوها إلى ضابط شرطة في كانون الأول/ديسمبر 2012. |
In January, the Somali police detained a journalist for writing an article about rape in internally displaced persons (IDPs) camps, as well as a woman who reported that she was raped by members of the Somali National Security Forces. | UN | وفي كانون الثاني/يناير، احتجزت الشرطة الصومالية صحفيا لكتابته مقالا بشأن الاغتصاب في مخيمات المشردين داخليا، وكذلك امرأة أفادت أنها تعرضت للاغتصاب على أيدي أفراد تابعين لقوات الأمن الوطنية الصومالية. |
100. On 31 August, the police detained two Palestinian teenage sisters for allegedly trying to stab Israeli soldiers at the entrance to the Western Wall in the Old City of Jerusalem. (Jerusalem Post, 1 September) | UN | ١٠٠ - وفي ٣١ آب/أغسطس، احتجزت الشرطة أختين فلسطينيتين مراهقتين أدعي أنهما حاولتا طعن جنود اسرائيليين عند مدخل الحائط الغربي في مدينة القدس القديمة. )جروسالم بوست، ١ أيلول/سبتمبر( |
17. The following day, 22 June, Mr. Li Jinsong, one of Chen Guangcheng's lawyers, was taken into police custody for questioning. | UN | 17- وفي اليوم التالي، 22 حزيران/يونيه، احتجزت الشرطة السيد لي جينسونغ لديها لغرض استجوابه، وهو أحد محامي تشين غوانغتشينغ. |
While in Kisangani and Goma efforts were made to hand the children over quickly to non-governmental organizations, in Kinshasa, in November, over 100 children, including some who were not street children, were held in police custody for a week without charge. | UN | وفي حين بذلت جهود في كيسانغاني وغوما لتسليم الأطفال بسرعة لمنظمات غير حكومية، احتجزت الشرطة في كنشاسا في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ما يربو على 100 طفل لمدة أسبوع دون توجيه تهم لهم، وبعضهم ليسوا من أطفال الشوارع. |
On 4 August 1998, Abdul Sattar was reportedly detained by police and taken to Bassi police station, where he was allegedly stripped naked and beaten up by police constables. | UN | وفي 4 آب/أغسطس 1994 احتجزت الشرطة عبد الستار واقتادته إلى مركز شرطة باسي، حيث جرى تعريته وضربه على أيدي أفراد من الشرطة. |