"احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة" - Traduction Arabe en Anglais

    • contingent liability reserve for
        
    • a reserve for contingent liabilities
        
    • a contingent liability reserve
        
    contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    2. contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration UN 2 - احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة المتعلقة بإدارة بريد الأمم المتحدة
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to explore the feasibility of issuing such stamps for the purpose of establishing a reserve for contingent liabilities. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستكشف إمكانية إصدار مثل هذه الطوابع لأغراض تكوين احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة.
    4. Decides not to create a reserve for contingent liabilities for postal services; UN 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛
    In the light of this fact, in his previous report, the Secretary-General proposed the establishment of a contingent liability reserve. UN وفي ضوء هذه الحقيقة، اقترح الأمين العام في تقاريره السابقة إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة.
    29. The Group reiterated its belief in the merits of establishing a contingent liability reserve. UN 29 - وأردف يقول إن المجموعة تكرر من جديد إيمانها بمزايا إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة.
    contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration** UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة**
    contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration (A/61/900 and A/62/350) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/900 و A/62/350)
    A/61/295 Item 115 of the provisional agenda - - Programme budget for the biennium 2006-2007 - - contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/61/295 البند 115 من جدول الأعمال المؤقت - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 - احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration (A/61/295 and A/61/480) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295 و A/61/480)
    contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration (A/61/295) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295)
    contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration (A/61/480) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/480)
    4. Decides not to create a reserve for contingent liabilities for postal services; UN 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛
    4. Decides not to create a reserve for contingent liabilities for postal services; UN 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛
    11. In his previous report (A/61/900), the Secretary-General proposed establishing a reserve for contingent liabilities for postal services in the amount of $3.3 million. UN 11 - اقترح الأمين العام في تقريره السابق (A/61/900) إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على الخدمات البريدية بمبلغ قدره 3.3 مليون دولار.
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to explore the feasibility of issuing [value-added] stamps for the purpose of establishing a reserve for contingent liabilities (A/63/568, para. 8). UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستكشف إمكانية إصدار مثل هذه الطوابع (قيمة مضافة)لأغراض تكوين احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة (A/63/568، الفقرة 8).
    10. The Secretary-General recommends approval of the creation of a reserve for contingent liabilities for previously issued UNPA stamps to be financed from the net income achieved by UNPA until the reserve reaches a level of $3.3 million. UN 10 - ويوصي الأمين العام بالموافقة على إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة الناجمة عن الطوابع التي أصدرتها إدارة بريد الأمم المتحدة من قبل، على أن يُمول الاحتياطي من الإيرادات الصافية التي تحققها الإدارة حتى يصل مستوى الاحتياطي إلى 3.3 مليون دولار.
    8. With regard to the Secretary-General's proposal for the establishment of a contingent liability reserve for UNPA, the Group underlined the importance of ensuring a net profit by means of cost-cutting, operational changes and the introduction of new products. UN 8 - وفيما يتعلق باقتراح الأمين العام إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة، فإن المجموعة أكدت على أهمية ضمان ربح صاف عن طريق خفض التكاليف والتغييرات التشغيلية و إدخال منتجات جديدة.
    The Assembly also decided to consider at its sixty-third session the establishment of a contingent liability reserve for the Postal Administration as a solution to the issue of reducing the risk posed to it by the use of its services for commercial and bulk mail, on the basis of any future recommendations of the Board of Auditors and updated information provided by the Secretary-General on the issue. UN وقررت الجمعية أيضا أن تنظر، في دورتها الثالثة والستين، في إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة لإدارة البريد، باعتباره حلا لمسألة الحد من الأخطار التي تتعرض لها إدارة البريد من جرّاء استخدام خدماتها للبريد التجاري والبريد بالجملة، استنادا إلى أي توصيات تصدر في المستقبل عن مجلس مراجعي الحسابات وأي معلومات مستكملة يقدمها الأمين العام بشأن هذه المسألة.
    14. Noting that all the oversight bodies supported the recommendation to establish a contingent liability reserve for UNPA, the European Union was prepared to discuss the proposal, but wished additional options to protect against actual and potential losses caused by the use of UNPA stamps for bulk mail to be explored. As a working capital fund already existed, it was not convinced a new fund was required. UN 14 - وذكرت أن الاتحاد الأوروبي، إذ يلحظ أن جميع هيئات الرقابة تدعم التوصية بإنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة، فإنه مستعد لمناقشة الاقتراح، ولكنه يتمنى استكشاف خيارات إضافية للحماية من الخسائر الفعلية والمحتملة الناجمة عن استخدام طوابع إدارة بريد الأمم المتحدة للعمل في إرسال بريد الجملة.
    4. Decides to consider the establishment of a contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration as a solution to the issue of reducing the risk posed to the Postal Administration by the use of its services for commercial and bulk mail, on the basis of any future recommendations of the Board of Auditors and updated information provided by the Secretary-General on this issue, at its sixty-third session; UN 4 - تقرر أن تنظر خلال دورتها الثالثة والستين في إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة لإدارة بريد الأمم المتحدة، باعتباره حلا لمسألة الحد من الأخطار التي تتعرض لها إدارة بريد الأمم المتحدة من جراء استخدام خدماتها للبريد التجاري والبريد بالجملة، استنادا إلى أي توصيات تصدر في المستقبل عن مجلس مراجعي الحسابات وأي معلومات مستكملة يقدمها الأمين العام بشأن هذه المسألة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus