| Morocco: Mohamed El Habib Fassi Fihri, Omar Doumou, Mohamed Ouachrif, Ahmed El Ghernougui, Mohamed Arrouchi | UN | مدغشقر فيكتور رامانيترا المغرب محمد الحبيب فاسي فهري، عمر دومو، محمد أوشريف، احمد الطرنوجي، محمد أروشي |
| Moreover, the Government has taken the initiative to build a new university in the name of Mohamed Ahmed Elmahdi, the founding father of the Ansar Order | UN | وقد اتخذت الحكومة مبادرة بناء جامعة جديدة تحمل اسم محمد احمد المهدي، مؤسس طائفة اﻷنصار. |
| Serge Ahmed, who's now in Bordeaux, in France, published a really cool study where he basically showed that rats will work harder for sugar than they will for cocaine. | Open Subtitles | الباحث سيرج احمد الذي يقطن بفرنسا نشر دراسة مثيرة تُظهر ببساطه أن الفئران سيعملون بجهد اكبر للسكر اكثر من الكوكايين |
| His Excellency Umar Hasan Ahmad al-Bashir, President of the Republic of the Sudan | UN | فخامة الرئيس احمد عبد الله محمد سامبي رئيس جمهورية القمر المتحدة |
| Looks like Ahmad likes to cut things, anyway. | Open Subtitles | يشبه احمد الأشباه قطع الاشياء ، على أي حال. |
| It was bound to happen to one of us eventually, and in a way, thank God it was me. | Open Subtitles | حتما ولابد انه سيحدث لاحدنا بنهاية المطاف ونوعا ما احمد الله انه كان انا |
| I'll deal with you punks later, Mr. Achmed | Open Subtitles | سوف اتعامل معكم لاحقا السيد احمد |
| Need to give opportunity, economically speaking, because extremism nourishes itself from darkness. That evening I was invited to dinner with Ahmed and his family, in the same 200 square-foot house he grew up in. | Open Subtitles | لان التطرف يغذي نفسه في الظلام ذلك المساء دعيت للغداء مع احمد وعائلته |
| Ahmed doesn't want his children to fall prey to the same people the bombers did. | Open Subtitles | لم يرد احمد من الناس الصلاة مع نفس المسلمين مفتعليا لقنابل |
| People may be thinking that Zakir Ahmed has forgotten how to fight a case | Open Subtitles | الناس قَدْ يُفكّرونَ ان احمد ذاكر نَسى كَيفَ يُحاربُ في المحكمة |
| Have you forgotten that Zakir Ahmed has never lost a case as yet? | Open Subtitles | نَسيتي ان احمد ذاكر لم يخسر اي قضية لحد الآن؟ |
| Zakir Ahmed say that this case is as transparent as water | Open Subtitles | احمد ذاكر قُلْ بِأَنَّ هذه الحالةِ شفّافة كالماءِ |
| I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid - "Eban." | Open Subtitles | أنا احمد بن فضلان بن العباس بن رشيد ـ إبن ـ لا، لا |
| Don't you think it should go on Ahmad's wall? | Open Subtitles | الا تعتقدون انه ينبغي ان تذهب احمد على الجدار؟ |
| Ahmad, you wanna hurry up with them steaks before the fire goes out? | Open Subtitles | احمد ، اردت ان تصل الى العجله شريحة لحم البقر معهم قبل اطلاق النار ويخرج؟ |
| I wonder which one of these darlings Ahmad took out. | Open Subtitles | ولا أدري من أي واحد من هذه اعزاء احمد احاطت بها. |
| thank God they came to their senses on that one, huh? | Open Subtitles | احمد الله انهم احسوا بالخطر في هذه بالذات؟ |
| thank god, you are not in jail right now. | Open Subtitles | احمد ربك , أنك لست فى السجن الان. |
| Then thank Allah that your book of Destiny was different. | Open Subtitles | احمد الله إذاً أن كتاب مصيرك كان مختلفاً |
| We must hurry, Achmed. He who searches for pearls should not sleep. | Open Subtitles | لابد أن نسرع يا "احمد" , الذى يبحث عن اللآلىء لا ينام |
| Mr. Achmed. | Open Subtitles | السيد احمد .اهلا |
| == sync, corrected by elderman == @elder_man | Open Subtitles | ترجمه احمد المنوفى |