I told you. You're not going to my brother's room, you wench | Open Subtitles | لقد اخبرتكِ ، انتِ لن تدخلى غرفة اخى ، ايتها الشقية |
I told you they weren't ready and you went behind my back? | Open Subtitles | اخبرتكِ انهم غير جاهزين و انتِ ذهبتي من خلفي؟ |
She told you her conspiracy theory. | Open Subtitles | لا بُد وأنها اخبرتكِ بشأن نظريّة المؤامرة |
I told you we didn't want to get tangled up in small-ball litigation. | Open Subtitles | لقد اخبرتكِ اننا لا نملك الوقت للقضايا الجدليه الصغيره |
Look, I told you I already give to loads of different charities. | Open Subtitles | انصتِ، اخبرتكِ بأني دفعت لجمعيات خيرية مختلفة |
You remember before when I told you to take things slow? | Open Subtitles | اتذكرين عندما اخبرتكِ ان تاخذي الامور ببطئ |
Fine by me, but what if I told you | Open Subtitles | لا مانع لدي ولكن ماذا لو اخبرتكِ أن ليفاي كان من ارسل لمديرتي |
The last time I told you everything, | Open Subtitles | في المرة السابقة التي اخبرتكِ بها عن كل شيء |
When teri got home, she told you what she had done. She was ready to face the consequences | Open Subtitles | عندما عادت تيري للمنزل اخبرتكِ بما فعلته |
You remember that story I told you about being taken away as a child? | Open Subtitles | أتذكرين القصّة التي اخبرتكِ بها عن إختطافي حينما كنتُ صغيراً ؟ |
I wouldn't know where her house is. I told you I wasn't that close to her. | Open Subtitles | لا اعرف اى شيء عن بيتها اخبرتكِ انني لم اكن مقرب منها الى تلك الدرجة |
I told you that you don't have to say a goodbye. | Open Subtitles | اخبرتكِ انه ليس من الضروري ان تقولي وداعا |
After everything I just told you, you still want to defend him? | Open Subtitles | بعد كل ما اخبرتكِ به، ما زلتِ تريدين الدفاع عنه؟ |
Katya, I have told you all I can tell you. (Scoffs) So why remove her baby and just leave her there? | Open Subtitles | كاتيا ، لقد اخبرتكِ بكل ما أستطيع إخباركِ به. إذن فلما أخذت طفلها وتركتها هناك؟ |
I just told ya I'm coming back. I'll be back in, uh, in five minutes. | Open Subtitles | اخبرتكِ سأعود حالاً سوف أعود بعد 5 دقائق |
Did I tell you, my first assignment is to help my boss edit a piece by Michael Chabon. | Open Subtitles | هل اخبرتكِ ان مهمتي الاولى ان اساعد رئيسي في تحرير رواية بيس لمايكل شابون |
I'm just telling you that even if they do, there is no way in this world the police are gonna recommend | Open Subtitles | انا فقط اخبرتكِ, بأن حتى اذا هم فعلوا ذلك ليس هنالك طريقة في العالم من خلالها الشرطة يوصون |