"اخبرك كيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell you how
        
    • tell you exactly how
        
    I told you Marcus was stabbed; I didn't tell you how. Open Subtitles اخبرتك بأن ماركوس قد تم طعنه ولكني لم اخبرك كيف
    I don't wanna tell you how to run your business. Open Subtitles انا لا استطيع ان اخبرك كيف تتدبر امور اعمالك
    I didn't tell you how I was doing and how Ajanta was? Open Subtitles لم اخبرك كيف ارت الامور و كيف صار الامر مع اجانتا
    Let me tell you how this is gonna work. Open Subtitles . لذا , دعني اخبرك كيف سيسري الأمر
    I can tell you exactly how you got there. Open Subtitles أستطيع أن اخبرك كيف وصلت الي ذلك
    I'm not going to tell you how I managed to get these, but I'm going to resume treatment on my own. Open Subtitles انا لن اخبرك كيف حصلت على هذه لكني ساتابع المعالجة لوحدي
    I won't tell you how to run it but you don't punish my son when he isn't responsible for the problem. Open Subtitles حسنآ لم اخبرك كيف تقوم بعملك لكنك لا تعاقب أبني
    I don't want to tell you how to police your beach, but right now there are truants outside of this hotel, stirring up trouble. Open Subtitles لا اريد ان اخبرك كيف تُؤمن شاطئك لكن الآن يوجد متغيبون عن المدارس خارج النفدق ويسببون مشاكل
    And, dad, I don't want to tell you how to coach but I would not play a girl who just got a haircut. Open Subtitles وانا لا اريد ان اخبرك كيف تؤدي عملك يا ابي ولكني لم اكن لاجعل فتاة قصت شعرها للتو ان تلعب حسنا...
    The 250,000 is in an evidence locker at the fulton county courthouse, and I'm gonna tell you how to take it. Open Subtitles هناك 250000 موجودة في الخزنة في مقاطعة كولتون وسوف اخبرك كيف سوف تسطو عليها
    Let me tell you how this is gonna go down from now on. Open Subtitles دعنى اخبرك كيف ستجرى الأمور من هنا الآن.
    I have read every word you've written and i cannot tell you how it turns me on. Open Subtitles لقد قرأت كل كلمة كتبتها ولا استطيع ان اخبرك كيف هي اثرتني
    I'd rather die than tell you how to manufacture another blackout. Open Subtitles أفضًل أن اموت قبل ان اخبرك كيف يمكنك صنع فقدان وعي آخر
    Yeah. I'm slicing and dicing. Do I tell you how to do your job? Open Subtitles أجل انا اشرح و أقطع هل اخبرك كيف تنجز عملك؟
    I don't know, but I can tell you how your mom died. Open Subtitles لا اعرف ، ولكن استطيع ان اخبرك كيف ماتت والدتك
    You want me to tell you how I felt licking the tile in the cafeteria? Open Subtitles تريدين منى ان اخبرك كيف احسست و انا العق بلاط الكافتيريا
    I won't tell you how much you just sounded like your old man. Open Subtitles لا اريد ان اخبرك كيف صوتك يبدو مثل والدك
    So I have to tell you how I became a soldier with the rebels, Open Subtitles إذا أريد ان اخبرك كيف أصبحت جندية مع المتمردين
    I don't want to tell you how to do your job, Dr. Foreman, since telling people how to do their job is your job, but when your less-than-competent administration of this hospital affects what's written on my whiteboard... Open Subtitles لا اريد ان اخبرك كيف ستؤدي عملك د.فورمان بما ان اخبار الناس كيفية اداء عملهم هو عملك لكن عندما
    Okay, I don't know I love her... but I cannot tell you how liberating it is to be with someone who's not Mom... who's nothing like her. Open Subtitles اوكى . لا اعلم انا احبها لكن لا يمكننى اخبرك كيف الشعور بالحريه ان تكون مع شخص اخر ليس امى
    I'll tell you exactly how this election is going to play out. Open Subtitles سوف اخبرك كيف سيدار هذا الإنتخابات .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus