"اختصاصات الفريق العامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • terms of reference of the Working Group
        
    • terms of reference for the Working Group
        
    • terms of reference of the IIWG
        
    • terms of reference for the IAWG
        
    • the group's terms of reference
        
    • the terms of reference
        
    • terms of reference of the AHWG
        
    The terms of reference of the Working Group are also included in the annex to the present report. UN كما أن اختصاصات الفريق العامل مدرجة في مرفق هذا التقرير.
    terms of reference of the Working Group of the Security Council on children and armed conflict UN اختصاصات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح
    The terms of reference of the Working Group were to work out the practical modalities of the transfer. UN وكانت اختصاصات الفريق العامل تتمثل في وضع الطرائق العملية للانتقال.
    terms of reference for the Working Group on the Mobility and Hardship Scheme UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام التنقل والمشقة
    Moreover, the terms of reference of the Working Group did not cover any proposals to change the statute. UN وعلاوة على ذلك، فإن اختصاصات الفريق العامل لا تشمل أي مقترحات لتغيير النظام اﻷساسي.
    The terms of reference of the Working Group may be found in annex XI. UN وترد اختصاصات الفريق العامل في المرفق الحادي عشر.
    terms of reference of the Working Group on Entitlements of Internationally Recruited Staff Serving in Non-Family Duty Stations UN اختصاصات الفريق العامل المعني باستحقاقات الموظفين المعينين دوليا العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسر
    The meeting agreed on the terms of reference of the Working Group and the broad areas to be covered. UN ووافق الاجتماع على اختصاصات الفريق العامل وعلى المجالات الواسعة التي ينبغي تغطيتها.
    The Commission had agreed to the terms of reference of the Working Group and the modalities of cooperation. UN كما وافقت اللجنة على اختصاصات الفريق العامل وأساليب التعاون.
    The Statistical Commission, at its seventeenth session, agreed that the terms of reference of the Working Group should be: UN وقد وافقت اللجنة الاحصائية، في دورتها السابعة عشرة، على أن تكون اختصاصات الفريق العامل كما يلي:
    XIII. terms of reference of the Working Group ON THE POST ADJUSTMENT UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    terms of reference of the Working Group ON THE POST ADJUSTMENT SYSTEM UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    XIII. terms of reference of the Working Group ON THE POST ADJUSTMENT UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    terms of reference of the Working Group ON THE POST ADJUSTMENT SYSTEM UN اختصاصات الفريق العامل المعني بنظام تسوية مقر العمل
    3. The General Assembly adopted the terms of reference of the Working Group in its decision 66/553, reiterating those concerns. UN 3 - واعتمدت الجمعية العامة اختصاصات الفريق العامل المذكور في المقرر 66/553، حيث كررت تأكيد تلك الشواغل.
    Lack of terms of reference for the Working Group and the external consultant hired by the United Nations. UN عدم تحديد اختصاصات الفريق العامل والخبير الاستشاري الخارجي الذي استخدمته اﻷمم المتحدة
    14. Thus, the terms of reference for the Working Group were changed by the Commission itself, without recommending a draft decision or resolution for adoption by the Council. UN ١٤ - وبذلك، فإن اختصاصات الفريق العامل غُيﱠرت من قبل اللجنة ذاتها، بدون توصية المجلس باعتماد مشروع مقرر أو قرار.
    In line with decision 3/COP.7, the Bureau of the Conference of the Parties (COP) was assigned to prepare the terms of reference of the IIWG. UN ووفقاً للمقرَّر 3/م أ-7 تم تكليف مكتب مؤتمر الأطراف بإعداد اختصاصات الفريق العامل.
    The core agencies will draw up precise terms of reference for the IAWG by 31 October 2000 at the latest. UN وستحدد الوكالات الرئيسية اختصاصات الفريق العامل المشترك بين الوكالات في موعد أقصاه 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    185. Noting the comment of CCAQ that this would represent a shift from the decision taken a little over a year ago (i.e., to use actual out-of-area weights), the Commission observed that the subject of percentage of income to be applied to relativities, to which out-of-area expenditures were directly related, was a cardinal item in the group's terms of reference. UN ١٨٥ - وأشارت لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى تعليق اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بأن هذا يمثﱢل خروجا على القرار المتخذ قبل ما يزيد قليلا على سنة )أي استخدام اﻷوزان الترجيحية الفعلية لﻹنفاق خارج المنطقة( ولاحظت أن موضوع النسبة المئوية من الدخل التي تستخدم لتحديد العلاقة النسبية، التي تتصل بها مباشرة النفقات خارج المنطقة، هي موضوع أساسي ضمن اختصاصات الفريق العامل.
    It is expected that informal intersessional workshops organized by UNCTAD will continue to provide an opportunity for exchanging views and disseminating information on the different items included in the terms of reference of the AHWG on Trade, Environment and Development. UN ومن المتوقع أن تتيح باستمرار حلقات العمل غير الرسمية فيما بين الدورات الفرصة لتبادل اﻵراء ونشر المعلومات فيما يتعلق بمختلف البنود الواردة في اختصاصات الفريق العامل المخصص للتجارة والبيئة والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus