A. General provision related to the selection of the Secretary-General | UN | المجموعة الثالثة: اختيار الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين وتعيينهم |
Furthermore, many of us have raised valid concerns regarding the process of the selection of the Secretary-General. | UN | وعلاوة على ذلك، أثار العديد منا شواغل لها ما يسوغها تتعلق بعملية اختيار الأمين العام. |
When the right time comes, it will be especially important that the selection of the Secretary-General be as inclusive and transparent as possible. | UN | وعندما يحين الوقت المناسب، سيكون من المهم بصفة خاصة أن تكون عملية اختيار الأمين العام شاملة وشفافة إلى أقصى حد ممكن. |
It sets out the procedures for selecting the Secretary-General and emphasizes the responsibility of the General Assembly on that important issue. | UN | وهو ينص على الإجراءات التي تتبع في اختيار الأمين العام ويشدد على مسؤولية الجمعية العامة في تلك المسألة الهامة. |
The Assembly must have a greater say in the process of selecting the Secretary-General. | UN | ويجب أن تضطلع الجمعية بدور أكبر في عملية اختيار الأمين العام. |
86.12 Strengthen the role of the General Assembly in accordance with article 97 of the UN Charter in the selection of the Secretary General of the Organization. | UN | 86-12 تقوية دور الجمعية العامة، وفقاً للمادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة في اختيار الأمين العام للمنظمة. |
We also call for the direct and universal participation of all countries on an equal footing in the selection of the Secretary-General. | UN | وندعو أيضا إلى مشاركة جميع الدول بصورة مباشرة ومفتوحة وعلى قدم المساواة في اختيار الأمين العام. |
The veto should not be used in the selection of the Secretary-General. | UN | وينبغي عدم استخدام حق النقض في اختيار الأمين العام. |
Based on existing resolutions and the provisions of the Charter, the Assembly should have an active presence in the selection of the Secretary-General. | UN | واستنادا إلى القرارات القائمة وأحكام الميثاق، ينبغي أن يكون للجمعية دور بارز في اختيار الأمين العام. |
Among them, I would single out the role of the General Assembly in the selection of the Secretary-General and the relationship between the Assembly and the Security Council. | UN | وسأنتقي من بينها دور الجمعية العامة في اختيار الأمين العام والعلاقة بين الجمعية ومجلس الأمن. |
A big step forward would be the strengthening of the principle of equitable regional rotation in the selection of the Secretary-General. | UN | وسيكون تعزيز مبدأ التناوب الإقليمي المنصف في اختيار الأمين العام خطوة هامة إلى الأمام. |
Finally, I wish to underline the concern of my delegation concerning the process of the selection of the Secretary-General. | UN | وأخيرا، أود أن أشدد على القلق الذي يساور وفدي بشأن عملية اختيار الأمين العام. |
Paragraph 14 of the report addresses the selection of the Secretary-General. | UN | تتناول الفقرة 14 من التقرير اختيار الأمين العام. |
I have the honour to refer to the Security Council's consideration of the question of the selection of the Secretary-General of the United Nations Organization. | UN | أتشرف بأن أشير إلى نظر مجلس الأمن في مسألة اختيار الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة. |
In addition, there should be direct and universal participation of all countries on an equal footing in the selection of the Secretary-General. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ينبغي أن يكون ثمة مشاركة مباشرة وشاملة لجميع البلدان على قدم المساواة في اختيار الأمين العام. |
In this regard, we stress that the process of selection of the Secretary-General should be inclusive of all Member States, as well as more transparent. | UN | وفي هذا الصدد، نؤكد أن عملية اختيار الأمين العام ينبغي أن تكون شاملة لجميع الدول الأعضاء وأن تتسم بقدر أكبر من الشفافية. |
The Assembly must have a greater say in the process of selecting the Secretary-General. | UN | يجب أن يكون للجمعية دور أكبر في عملية اختيار الأمين العام. |
In that order of things, it is important to define the Assembly's role and responsibility in the process of selecting the Secretary-General. | UN | ومن المهم في تسلسل الأمور ذاك تعريف دور الجمعية ومسؤوليتها في عملية اختيار الأمين العام. |
Venezuela believes that the Security Council monopoly on selecting the Secretary-General is undemocratic. | UN | وفنـزويلا تؤمن بأن احتكار مجلس الأمن لأمر البت في اختيار الأمين العام غير ديمقراطي. |
The Member States should move forward in their consultations and reach an agreement that procedures for selecting the Secretary-General should be formalized and carried out in a timely, transparent and inclusive manner. | UN | ينبغي للدول الأعضاء أن تحرز تقدما في مشاوراتها لتصل إلى اتفاق بشأن إجراءات اختيار الأمين العام يقضي بأن تكون تلك الإجراءات ذات طابع رسمي وأن تتسم بالشفافية والشمول والسرعة. |
Strengthen the role of the General Assembly in accordance with article 97 of the UN Charter in the selection of the Secretary General of the Organization. | UN | 85/12 تقوية دور الجمعية العامة، وفقا للمادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة، في اختيار الأمين العام للمنظمة. |
There is a widely held view that the process does not offer sufficient opportunity for the majority of the membership to select the Secretary-General. | UN | وهناك اعتقاد على نطاق واسع بأن العملية لا تتيح فرصة وافية لأغلبية الدول الأعضاء في اختيار الأمين العام. |
Organizing meetings with the candidates in the Assembly and/or with regional groups could be a first step for greater involvement on the part of the Assembly in the election of the Secretary-General. | UN | ويمكن أن يكون تنظيم اجتماعات مع المرشحين في الجمعية العامة و/أو مع المجموعات الإقليمية خطوة أولى لمشاركة أكبر من قبل الجمعية في اختيار الأمين العام. |