"اخلاص" - Traduction Arabe en Anglais

    • loyalty
        
    • devotion
        
    • sincerity
        
    • dedication
        
    • faithfulness
        
    • loyal
        
    There's nothing more reliable than a man whose loyalty can be bought for hand cash. Open Subtitles لا يوجد شىء اكثر واقعية من ان تشترى اخلاص رجل ببضعة اموال
    Implementation should be preceded by an inventory of positions of responsibility with important decision-making power and therefore an obligation of loyalty to the process in progress. UN يسبق إعمال هذه التدابير احصاء مناصب المسؤولية التي تنطوي على سلطة اتخاذ قرارات هامة وبالتالي على واجب اخلاص إزاء العملية المباشرة.
    The Armenian side thus far has not consented to sign that document, in spite of the many statements of its representatives concerning Armenia's devotion to the cause of establishing peace. UN ولم يوافق الجانب اﻷرميني حتى اﻵن على توقيع تلك الوثيقة، بالرغم من البيانات الكثيرة التي أدلى بها ممثلوه بشأن اخلاص أرمينيا لقضية اقرار السلم.
    Oh, when that love comes down without devotion Open Subtitles نعم، عندما يأتي الحب من دون اخلاص
    They may in all sincerity think that their factories or workplace would be run much better and more effectively without union interference. UN ولربما يعتقدون بكل اخلاص أن مصانعهم أو أماكن أعمالهم سوف تدار على نحو أفضل وأكفأ اذا لم يكن هناك تدخل نقابي.
    Her delegation commended the work of that Office and the dedication of the Special Coordinator to his mandate and its worthy objectives. UN وقالت إن وفدها يثني على عمل ذلك المكتب وعلى اخلاص المنسق الخاص لولايته وأهدافها القيمة.
    You know, it's not often a man can be absolutely certain of the faithfulness of his beloved. Open Subtitles اتعرفي ليس في اغلب الاحيان يستطيع الرجل التأكد .من اخلاص محبوبتة
    They're cleaner, and they're smarter, they're more loyal. Open Subtitles انهم اذكياء . وانظف واكثر اخلاص
    The school motto is scholarship, fellowship, loyalty. Open Subtitles شعار المدرسة ثقافة اخوة ، اخلاص
    Diligence, loyalty and above all... absolute silence. Open Subtitles اجتهاد , اخلاص وكل شيئ والصمت الكامل
    Which loyalty. Open Subtitles أيّ اخلاص منهما
    Have you no loyalty? Open Subtitles أليس لديك اخلاص ؟
    And, Finn, do you feel no loyalty at all? Open Subtitles لا تشعر بأي اخلاص ؟
    A chosen devotion to another person or an intangible ideal. Open Subtitles اخلاص إلى شخص آخر أو هدف غير واقعي.
    The price in lives will be high and many believe that this radical position whose purpose is to reassure the Soviets will only serve to increase the Germans' devotion to their Fuhrer. Open Subtitles كان الثمن غاليا من حيث خساره الارواح واعتقد الكثيرون ان هذا الموقف المتطرف و الذى هدف الى طمأنه الاتحاد السوفيتى زاد من اخلاص الالمان لقائدهم
    - I've never seen more devotion in all my years of medicine. - Go! Open Subtitles ماشوفتش اخلاص زي كدة
    Therefore, it is devoid of sincerity to claim that in order to safeguard one's own cultural identity the human rights of others must be negated. UN ولذا فإن زعم أي امرئ بأن الحفاظ عى هويته الثقافية الخاصة به يوجب إنكار حقوق اﻹنسان على اﻵخرين إنما هو زعم باطل لا اخلاص فيه.
    I just... I give you the Wood Spirit Sword in all sincerity, and you treat it as a joke? Open Subtitles اعطيك سيف الكحول الخشبي بكل اخلاص
    Please, don't leave here before you've asked yourselves, in all sincerity: Open Subtitles أرجـوكم لا ترحـلوا قبل أنتسـألواأنفسـكم... بكل اخلاص ... :
    It's the selfless dedication of people like you that make me believe that true love can maybe really survive in this scary and unpredictable world. Open Subtitles انه اخلاص الناس الغير انانيين مثلك يجعلني اصدق ان الحب الحقيقي يمكنه العيش في هذا العالم المخيف
    You actually have to have hard work and dedication. Open Subtitles في الواقع, عليك ان تعمل بجد و اخلاص
    His unfailing love endures forever, and his faithfulness continues through all generations." Open Subtitles ويستمر اخلاص الاجيال من خلاله . - المزامير 100, الاية 5 .
    That's how loyal I was to you. Open Subtitles هذا هو مدى اخلاص لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus