I realized I have this amazing gift for designing bags. | Open Subtitles | ادركت ان لدي هذه الهدية الرائعه وهي تصميم الحقائب |
I think that's when I realized, clubs weren't awesome. | Open Subtitles | اعتقدت ذلك عندما ادركت ان النوادي ليست رائعه |
Then I realized the only thing I needed to fix was us. | Open Subtitles | بعد ذلك ادركت ان الشئ الوحيد .الذي احتجت لاصلاحه هو نحن |
I realized that's the only reason I was into him, so I got out of it. | Open Subtitles | ادركت ان هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني أُعجب به لذا تخلصت منه |
I realize that it's probably a... Probably a little scary, right? | Open Subtitles | ادركت ان هذا قد يكون مخيفًا قليلًا , صحيح؟ |
I realized only someone with access to Carter's personnel file would know exactly how to set him up. | Open Subtitles | انا ادركت ان شخصاً واحد فقط يدخل فى حياة كارتر الشخصية سيعرف بالضبط كيف يوقع بة |
I realized children are the only education you need. | Open Subtitles | ادركت ان الاطفال هو ما تحتاجين ان تتعلميه. |
I realized I had to think about a life path, you know? | Open Subtitles | ادركت ان علي ان افكر بخصوص مسار الحياة ، تعرفين ؟ |
I realized Jeanine was getting kind of serious, so I did the decent thing. | Open Subtitles | ادركت ان جيني تعاني من عدة امور لذلك فعلت الامر اللائق اخذت كريستي |
I was just with your mother and I realized that an engagement ring is more than just metal and a stone. | Open Subtitles | لقد كنت للتو مع والدتك و ادركت ان خاتم الخطوبة اكثر من معدن و حجر. |
It was in the mailbox. At first I thought it might be Louis, but then I realized that was impossible. | Open Subtitles | كان في صندوق البريد , ظننت انه لوي بعدها ادركت ان ذلك مستحيل |
Yes, I had a sex dream about Rafael, but I realized that those strange feelings | Open Subtitles | يكفي نعم، كان لدي حلم جنسي عن رافائيل لكن ادركت ان تلك المشاعر الغريبة |
I got so fucking mad because I realized that was going to be me when I got old. | Open Subtitles | انزعجت كثيرا لانني ادركت ان هذا ما سيحصل عندما اكبر |
I realize those aren't so easy to find. | Open Subtitles | ادركت ان هذه الايام لا يمكن الحصول عليها بسهولة |
Don't tell me; I don't want to know anything about it. I realize this is a very uncomfortable situation, really. | Open Subtitles | لا تخبرني لا اريد ان اعرف اي شيء لقد ادركت ان هذا وضع غير مريح ابدا |
After that I'd just realize that every day was another day closer to bein'back here. | Open Subtitles | بعد هذا ادركت ان كل يوم كان يوخ اخر اقرب الي العوده الى هنا |
It's too bad you didn't go back for the one you left at Vanowen S.C. when you realized it was defective. | Open Subtitles | من المؤسف انك لم ترجع للقنبلة التي في شركة فانوين حين ادركت ان فيها عيبا |
I realised that was it, you know... I...had a choice... didn't have to just let things...happen, I could... | Open Subtitles | ادركت ان هذه هى النهاية, اتعلم,انا.. قمت باختيار لم اترك الامور تحدث... تلقائيا,كان بامكانى... |