"ادعها" - Traduction Arabe en Anglais

    • let her
        
    • Invite her
        
    • Call her
        
    • Call it
        
    How could I let her know that there are those out there who wish to do her harm? Open Subtitles كيف يمكن ان ادعها تعلم انه يوجد مثل هؤلاء الاشخاص في الخارج ? الذين يتمنون اذيتها
    After me and Kirsten were shot at, it scared the yip right out of me, but it also made me realize that I need to be in control of my own mind before I let her traipse around in someone else's, Open Subtitles اخافت واخرجت الارتعاشات مني ولكنها ايضا جعلتني ادرك انه يجب علي التحكم بعقلي الخاص. قبل ان ادعها تمر حول شخص ما
    - I won't let her get away with it. - What will you do when you find her? Open Subtitles لن ادعها تفلت بفعلتها ماذا سوف تفعل عندما تجده؟
    Invite her in. Open Subtitles ادعها إلى الداخل.
    Call her Kalpana, that's it. Introduce yourself first! Open Subtitles ادعها كالبنا فقط و من انت اولا
    Said you and Chet had no idea what you were doing, wanted me to send both of you home, let her run the show all by herself. Open Subtitles قالت أنك أنتِ و تشات لا تملكون أي فكرة عما كنتم تفعلونه أرادت مني أن ارسلكما أللمنزل ادعها تدير البرنامج كله بنفسها
    Oh, she asked me not to let her drink too much tonight, so maybe we should cool it on the shots. Open Subtitles طلبت مني الا ادعها تشرب الكثير الليلة لذا ربما يجدر بنا التخفيف من الجرعات
    She's into decor, but I never let her into my room. Open Subtitles انها مهتمة بالديكور ولكنني لا ادعها تدخل غرفتي ابدا
    I watched her marry Mike and I did nothing. Have children, let her do her comfortable life Open Subtitles رأيتها تتزوج مايك ولم افعل شيء لديها اطفال سوف ادعها تفعل ماتشاء
    Yeah, just for the night, but I won't let her hurt you. Open Subtitles نعم, فقط لهذه الليلة لكن لن ادعها تؤذيك لا تقلق
    My lease is almost up and, you know, I won't let her be here alone. Open Subtitles الإيجار تقريباً ارتفع و, كما تعلمين لن ادعها لوحدها هنا
    And I will shag my own mother before I let her... or anyone else take that away from me! Open Subtitles وسأفعل اي شيء قبل ان ادعها او اي احد اخر يأخذ هذا مني
    As for little Lily Gamboll, well, I wouldn't let her anywhere near my cutlery. Open Subtitles وبالنسبة الى ليلى جامبول, فلن ادعها تقترب حتى من مائدتى.
    So all parents screw up all children, but it makes some huge difference if I keep my daughter here or let her move? Open Subtitles اذن كل الأباء يخربون أولادهم لكن يوجد فرق كبير بين أن اترك ابنتي هنا او ان ادعها تنتقل؟
    And I don't think it would be a good idea to let her go until we know who's after her. Open Subtitles و لا اعتقد انها فكرة جيده ان ادعها تذهب حتى نعرف من الذي يلحقها
    - The only way to really help her is to just let her be. Open Subtitles صديقتك هناك تريد مساعدتك حقا اتعلمين ان الطريقه الوحيده لمساعدتها هي ان ادعها تفعلها بمفردها
    I can't let her die in that place. Open Subtitles لا يمكنني أن ادعها تموت بذلك المكان
    I can't let her die in that place. Open Subtitles لا يمكنني أن ادعها تموت في ذلك المكان
    Invite her to my quarters. Open Subtitles عظيم. ادعها إلى جناحي.
    Invite her to dinner. Open Subtitles ادعها إلى العشاء
    I can hear a girl's voice, Call her in. Open Subtitles يمكنني سماع صوت الفتاه .. ادعها للداخل
    Call it what you will, the demonstrators did not cooperate with the police. Open Subtitles ادعها ما تريد، المتظاهرون لم يتعاونوا مع رجال الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus