"ارتفاع النفقات في" - Traduction Arabe en Anglais

    • higher expenditures in
        
    • higher expenditure in
        
    • higher expenditures for
        
    • the high expenses in
        
    30. higher expenditures in October 2011 and February 2012 were related to reimbursements for contingent-owned equipment. UN 30 - ويتصل ارتفاع النفقات في تشرين الأول/أكتوبر 2011 وشباط/فبراير 2012 بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    8. higher expenditures in July 2005 were attributable to the recording in the UNLB special account of obligations for maintenance and service contracts. UN 8 - يـُـعزى ارتفاع النفقات في تموز/يوليه 2005 إلى تدوين الحساب الخاص للالتزامات المتعلقة بالصيانـة وعقود الخدمات في قاعدة اللوجستيات. الفئـة
    22. The higher expenditures in July and September 2007 were attributable mainly to obligations raised in connection with reimbursements to troop-contributing countries for troop/formed police costs, contingent-owned equipment and self-sustainment for military contingents and formed police units. UN 22 - عُزى ارتفاع النفقات في تموز/يوليه وأيلول/سبتمبر 2007 أساسا إلى الالتزامات الناشئة عن ردّ تكاليف القوات/وحدات الشرطة المشكلة، والمعدات المملوكة للوحدات، والدعم الذاتي للوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة، إلى البلدان المساهمة بقوات.
    29. The higher expenditure in the month of July was mainly attributable to obligations created to commit funds for the rental of premises and security services costs. UN 29 - يعزى ارتفاع النفقات في شهر تموز/يوليه في المقام الأول إلى الالتزامات الناشئة عن الالتزام بتوفير أموال لإيجار أماكن العمل وتكاليف خدمات الأمن.
    44. The higher expenditure in months of October 2011 and June 2012 was related to the payment to troop-contributing countries for military personnel and contingent-owned equipment. UN 44 - ويتصل ارتفاع النفقات في تشرين الأول/أكتوبر 2011 وحزيران/يونيه 2012 بدفع مبالغ إلى البلدان المساهمة بقوات مقابل الأفراد العسكريين والمعدات المملوكة للوحدات.
    17. higher expenditures for the months of September 2009 and April 2010 were related to reimbursements to troop-contributing Governments for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. UN 17 - يعزى ارتفاع النفقات في الأشهر من أيلول/سبتمبر 2009 إلى نيسان/أبريل 2010 إلى سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي.
    higher expenditures in June 2008 were attributable to the approval by the General Assembly of the additional appropriation for UNMIT and the recording of related expenditures in the Mission accounts. UN ويعزى ارتفاع النفقات في حزيران/يونيه 2008 إلى موافقة الجمعية العامة على رصد اعتماد إضافي للبعثة وتسجيل ما يتصل بذلك من نفقات في حسابات البعثة.
    7. higher expenditures in September 2005 were attributable mainly to the reimbursement of troop-contributing countries for troop costs, contingent-owned equipment and the self-sustainment of military contingents. UN صافـي الاحتياجات 7 - يعزى ارتفاع النفقات في أيلول/سبتمبر 2005 بصفة رئيسية للتسديد للبلدان المساهمة بقوات نظير تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية.
    17. higher expenditures in September 2008, January and May 2009 were primarily attributable to obligations related to the reimbursement of troop-contributing countries for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. C. Other income and adjustments UN 17 - يُُعزى ارتفاع النفقات في شهر أيلول/سبتمبر 2008، وشهري كانون الثاني/يناير وأيار/مايو 2009 في المقام الأول إلى الالتزامات المتعلقة بسداد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والدعم الذاتي للبلدان المساهمة بقوات.
    26. The higher expenditures in August 2008 resulted mainly from the obligations for operational activities including petrol, oil and lubricants, air transportation and rental of premises. UN 26 - نتج ارتفاع النفقات في شهر آب/أغسطس 2008 أساساً عن الالتزامات الناشئة عن الأنشطة التشغيلية بما في ذلك البنزين والزيوت ومواد التشحيم، والنقل الجوي، واستئجار الأماكن.
    7. higher expenditures in August and October 2005 were attributable to the recording in UNMIK accounts of obligations raised for the reimbursement of formed police-contributing Governments for standard police costs, equipment and self-sustainment. C. Other income and adjustments UN 7 - وكان ارتفاع النفقات في آب/أغسطس وتشرين الأول/أكتوبر 2005 راجعاً إلى أنه سجلت في حسابات البعثة التزامات تتعلق بسداد تكاليف الشرطة الموحدة، وقيمة المعدات، ومبلغ التغطية الذاتية للنفقات.
    $3.9 million. The higher expenditures in July and August 2011 were attributable to obligations created to commit funds for the rental of premises, electricity, generator and vehicle fuel and commercial communications. UN ويُعزى سبب ارتفاع النفقات في تموز/يوليه وآب/أغسطس 2011 إلى الالتزامات التي أُبرمت لتخصيص الأموال لاستئجار أماكن، وسداد تكاليف الكهرباء، ووقود المركبات والمولدات، والاتصالات التجارية.
    higher expenditures in January 2012 were due to the same reason, as well as the commitments for petrol, oil and lubricants related to facilities and infrastructure, as well as for ground transportation. UN ويرجع ارتفاع النفقات في كانون الثاني/يناير للسبب ذاته، فضلا عن الالتزامات المتعلقة بالوقود والزيوت ومواد والتشحيم المتصلة بالمرافق والبينة التحتية الأساسية وكذلك بالنقل البري.
    74. higher expenditures in September 2011 and March 2012 were attributable to reimbursements to contributing Governments for the services rendered by their military contingents and formed police personnel. UN 74 - يُعزى ارتفاع النفقات في أيلول/سبتمبر 2011 وآذار/مارس 2012 إلى المبالغ المسددة للحكومات المساهمة نظير الخدمات التي قدمتها وحداتها العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة.
    higher expenditures in August 2011 and February 2012 reflected primarily the recording in the Operation's accounts of obligations for rations and the rental and operation of its aircraft fleet. UN ويعكس ارتفاع النفقات في آب/أغسطس 2011 وشباط/فبراير 2012 في المقام الأول تسجيل الالتزامات المتعلقة بحصص الإعاشة واستئجار وتشغيل أسطول طائرات العملية في حساباتها.
    53. The higher expenditure in September 2011 was attributable to obligations raised for reimbursement to contributing countries for troop costs of military contingents and formed police units. UN 53 - يُعزى ارتفاع النفقات في أيلول/سبتمبر 2011 إلى الالتزامات الناجمة عن سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات مقابل تكاليف الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة.
    43. The higher expenditure in August 2010 was attributable to obligations raised for the rental and operation of helicopters and fixed-wing aircraft. UN 43 - يُعزى ارتفاع النفقات في آب/أغسطس 2010 إلى الالتزامات الناجمة عن استئجار وتشغيل طائرات هليوكوبتر وثابتة الجناحين.
    The higher expenditure in May and June 2008 reflected the disbursement for goods and services delivered to the Logistics Base. UN ويعزى ارتفاع النفقات في شهري أيار/مايو وحزيران/يونيه 2007 إلى سداد تكاليف السلع والخدمات التي سلمت إلى قاعدة اللوجستيات.
    23. higher expenditures for the months of September and October 2009 and February and May 2010 were related to reimbursements to troop-contributing Governments for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. UN 23 - يرتبط ارتفاع النفقات في شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2009، وشهري شباط/فبراير وأيار/مايو 2010 بسداد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والدعم الذاتي للبلدان المساهمة بقوات.
    21. higher expenditures for the months of September 2011 and March, May and June 2012 were related to reimbursements to troop-contributing Governments for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. UN 21 - يتصل ارتفاع النفقات في الشهور أيلول/سبتمبر 2011 وآذار/مارس وحزيران/يونيه 2012 بسداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي.
    72. Some expressed concern over the high expenses in sales of cards and products, and wished to see the results of the rationalization, including a cost-benefit analysis. UN 72 - وأعرب البعض عن قلقهم إزاء ارتفاع النفقات في مبيعات بطاقات المعايدة والمنتجات، وعن أملهم في رؤية نتائج الترشيد، بما في ذلك تحليل التكاليف والمنافع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus